CHINAPatrimonio <strong>Titiritero</strong>Red de Museos y Colecciones ParticularesWhen The Heritage of Chinese Puppetry Meets The FutureCuando la Herencia <strong>del</strong> Títere Chino encuentra el FuturoEn el marco de la Conferencía Internacional de Moscú - <strong>La</strong> Marioneta Hoy - <strong>del</strong> dia 11 al dia 12de Octubre <strong>2008</strong>, Simon Wong, director <strong>del</strong> “Ming Ri Institute for Arts Education” de Hong Kongy miembro <strong>del</strong> Comité Ejecutivo ha hecho una presentación sobre la larga historía <strong>del</strong> TítereChino y nos invita a descubir el texto con lindas fotos, resumen de su conferencía.Ver el DocumentoPara quien quiere más informaciónes sobre el Títere Chino, les damos aqui despues algunostitulos de libros, que aparecen en la bibliografía en linea <strong>del</strong> Takey's Website:Puppet Theatres in Hong Kong and their OriginsTSAO Pen-Yeh & WU Gan-Bo - 1987 - Hong Honk Museum of History - Urban Councilen Chino y Inglés2000 Years of Chinese PuppetsSimon WONG - 2006 - Ming-Ri Institute for Arts Education Ltd. - Honk Kongen InglésChina's Puppets (Chung-kuo mu ou i shu)Roberta Helmer STALBERG - 1984 - China Books & Periodicals - San Franciscoen InglésChinese Shadow Puppet PlaysLIU Jilin - 1988 - Morning Glory Publishers - Beijingen InglésChinese Shadow ShowsGenevieve WIMSATT - 1936 - Harvard University Press - Cambridgeen InglésChinese Shadow Theater Playscripts - Two Translations (MA Thesis)Mary HIRSCH - 1998 - University of Washingtonen InglésChinese Shadow Theatre - History, Popular Religion & Women WarriorsCHEN Fan Pen Li - 2007 - McGill-Queen's University Pressen InglésChinese Shadow-Figure Plays and their MakingBenjamin MARCH - 1938 - Puppetry Imprints - Detroiten InglésPuppetry of ChinaRoberta Helmer STALBERG - 1984 - Center for Puppetry Arts Museum - Atlantaen InglésThe Chinese Puppet TheatreSergei OBRAZTSOV - 1961 - Faber & Faber Ltd. - Londonen InglésVisions for the Masses - Chinese Shadow Plays from Shaanxi and ShanxiCHEN Fan Pen Li - 2004 - Cornell University Press - Ithacaen InglésWindow to China - Ventana a ChinaCatalogo de Exposición - 2005 - C.I.T - Tolosaen Español y Inglés
GUIÑOL CUMPLE 200 AÑOS !por Norma Bracho<strong>La</strong>urent Mourguet creó el personaje de Guignol en 1808 en Lyon, Francia, donde él era obrero de la seda desempleado ycon 10 hijos. Para sobrevivir realizó varios oficios, entre ellos el de sacamuelas. Queriendo atraer el público se le ocurrióinstalar un teatrino y presentar pequeños espectáculos de títeres, primeramente Polichinela y la Comedia <strong>del</strong> Arte,creando luego a Gnafrón y a Guiñol, al que hizo a su semejanza y vistió como los sederos de la época: traje marrón conbotones dorados, agregándole un gorro de cuero hasta las cejas y una coleta.Luego fueron surgiendo otros personajes populares: Ma<strong>del</strong>on su mujer, el gendarme,el aprendiz, el ladrón, etc.Guiñol utilizaba el lenguaje popular de la época, provocador e insolente y se burlabade los poderosos.En 1838 había adquirido ya tal celebridad que <strong>La</strong>urent Mouguet se instala en unCafé-Teatro donde se dedica a la sátira política y a los comentarios sobre laactualidad.Su influencia al denunciar la miseria y la injusticia fue tan grande durante la«Revuelta de los sederos»que el poder político lo censura y le impide abrir nuevosteatros.Guiñol tiene ganado su lugar en la historia <strong>del</strong> arte dramático y de la sátira francesa yse ha convertido en uno de los personajes mas conocidos de la cultura francesa;incluso en muchas partes «guiñol» es el nombre común para designar el títere deguante; en Francia se dice también «guiñol» a una persona pícara, revoltosa cómicao caricaturesca.En la actualidad existen los «Guiñol de la información» quienes ocupan un espacio televisivo para burlarse y criticarlíderes políticos y otros personajes relevantes y grotescos.Varios teatros especialmente en Lyon, perduran la tradición guiñolesca rehabilitando su lenguaje popular.Pero la mayoría de los teatros de guiñol, especialmente en Paris, ubicados en plazas y parques, presentan sóloespectáculos para niños, algo que nunca realizó <strong>La</strong>urent Mourguet cuyo público fue primordialmente la calle entera.Guignol pertenece al patrimonio mundial de la Unesco.Bibliografía:Textos:Théâtre Lyonnais de Guignol - Publié pour la Première Fois, avec une Introduction & des NotesRecueilli et Commenté par Jean-Baptiste ONOFRIO - 1865 - N. Scheuring, Éditeur - LyonThéâtre Lyonnais de Guignol - Publié pour la Première Fois, 2ième SérieRecueilli et Commenté par Jean-Baptiste ONOFRIO - 1870 - N. Scheuring, Éditeur - LyonThéâtre de Guignol - Publié par la Société "Les Amis de Guignol" Tome ISociété "Les Amis de Guignol" - 1929 - M. Camus & Carnet - LyonThéâtre de Guignol - Publié par la Société "Les Amis de Guignol" Tome IISociété "Les Amis de Guignol" - 1929 - M. Camus & Carnet - LyonNouveau Recueil de Pièces de GuignolPublié sous le Patronage de la Société des Amis de Guignol - 1925 - Éditions Pierre Masson - LyonLe Guignol des Champs-ÉlyséesAdolphe TAVERNIER , Arsène ALEXANDRE - 1902 - Librairie Charles Delagrave - ParisLe Guignol LyonnaisTancrède DE VISAN - 1910 - Bibliothéque Régionaliste / Bloud & Cie - ParisLe Vrai Théâtre Guignol - Les Champs-Élysées chez SoiAlphonse CROZIÈRE - 1932 - Fernand Nathan - ParisHistoría:<strong>La</strong>urent Mourguet - Canut, Arracheur de Dents et Génial Inventeur de Guignol (Thèse Doctorat Chirurgie Dentaire)Nicole DESCHAMP - 1984 - (Lyon)Guignol - Les MourguetPaul FOURNEL - 1995 - SeuilL'Histoire Véritable de GuignolPaul FOURNEL - 1975 - Éditions Fédérop - LyonGuignol - Le Roman d'un SaltimbanqueBernard FRANGIN - 1993 - Le Progrès - LyonGuignol - Marionnette LyonnaiseJean-Paul TABEY - 2005 - Éditions Alan Sutton