19.05.2013 Views

L'architettura delle città fluviali - Intranet di Ateneo - Università degli ...

L'architettura delle città fluviali - Intranet di Ateneo - Università degli ...

L'architettura delle città fluviali - Intranet di Ateneo - Università degli ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

48<br />

la <strong>città</strong> con il fiume Reno e il suo porto interno.<br />

L’acqua, fin ad allora considerata come una barriera per lo<br />

sviluppo verso nord della <strong>città</strong> <strong>di</strong> Duisburg, è stata interpretata<br />

come “...un’opportunità per la crescita del domani. L’acqua è<br />

da considerarsi come una risorsa per i citta<strong>di</strong>ni, per l’abitare,<br />

per il tempo libero, per il paesaggio e anche per le nuove possibili<br />

attività commerciali”. 2<br />

Il progetto <strong>di</strong> sviluppo dell’Innenhafen <strong>di</strong> Duisburg si è quin<strong>di</strong><br />

proposto <strong>di</strong> realizzare un percorso pedonale (promenade) lungo<br />

entrambe le rive del canale, facilmente accessibile da più<br />

zone della <strong>città</strong>, <strong>di</strong> progettare ex-novo e restaurare <strong>degli</strong> elementi<br />

<strong>di</strong> connessione (i ponti), <strong>di</strong> in<strong>di</strong>viduare punti <strong>di</strong> attrazione<br />

e socializzazione (musei, parchi) e <strong>di</strong> migliorare la qualità dell’acqua<br />

presente nel bacino, utilizzandola come costante all’interno<br />

dei vari progetti.<br />

La realizzazione del progetto urbanistico muove dal recupero<br />

della Steiger Schwanentor (Foster, 1994), la porta sull’Innenhafen<br />

che è in realtà un ponte mobile dall’imponente presenza<br />

scenica, da cui partono due promenade verso il Reno.<br />

Foster inventa anche le innovative banchine attrezzate che,<br />

galleggiando sull’acqua, permettono l’attracco dei battelli turistici<br />

che solcano il fiume.<br />

Una nuova <strong>di</strong>ga e una invasatura hanno trasformato, invece,<br />

la parte orientale del bacino in un lago, evitando così a quest’area<br />

<strong>di</strong> risentire dei flussi <strong>delle</strong> piene.<br />

Sulla riva sud del bacino, oltre alla riconversione del deposito<br />

<strong>delle</strong> granaglie, trasformato in uffici e ristorante, centro per<br />

informazioni e conferenze, e ribattezzato Hafenforum (Foster,<br />

1996), 3 sono state realizzate <strong>delle</strong> nuove residenze, 4 pensate<br />

per alloggiare sia giovani famiglie sia pensionati, le quali si affacciano<br />

su una specie <strong>di</strong> square semipubblica in cui trovano<br />

posto tre vasche (Foster, 1998) che come vedremo non sono<br />

solo decorative.<br />

Il progetto presenta anche alcuni interessanti caratteri <strong>di</strong> attenzione<br />

alla sostenibilità ambientale.<br />

Uno <strong>degli</strong> obiettivi previsti era infatti quello <strong>di</strong> raccogliere l’acqua<br />

piovana e riciclarla. Per fare questo l’area del bacino dell’antica<br />

darsena del legno (Holzhafen) è stata prima prosciugata,<br />

poi il suo fondale è stato rialzato (con la terra proveniente<br />

dalle escavazioni) e impermeabilizzato e infine è stato ricolmato<br />

d’acqua. Inoltre le acque meteoriche che cadono sui tetti<br />

<strong>delle</strong> residenze vengono prima convogliate verso le tre va-<br />

tégralement par la conclusion de l’IBA en 1999, a donné un<br />

nouvel élan à cette zone, en redéfinissant le rapport de la ville<br />

avec le fleuve Rhin et avec son port interne.<br />

L’eau, considérée jusque-là comme une barrière pour le développement<br />

vers le nord de la ville de Duisburg, a été interprétée<br />

comme “...une opportunité pour la croissance. L’eau doit<br />

être considérée comme une ressource pour les citoyens, pour<br />

habiter, pour le temps libre, pour le paysage et aussi pour les<br />

nouvelles activités commerciales en puissance”. 2<br />

Le projet de développement de l’Innenhafen de Duisburg<br />

s’est donc proposé de réaliser un parcours piéton (promenade)<br />

le long des deux rives du canal, aisemment atteignible de<br />

plusieurs zones de la ville, de projeter ex-novo et de restaurer<br />

des éléments de connexion (les ponts), de saisir les points<br />

d’attraction et de sociabilité (musées, parcs), et d’améliorer la<br />

qualité de l’eau présente dans le bassin, en l’utilisant comme<br />

une constante à l’intérieur des <strong>di</strong>fférents projets.<br />

La réalisation du projet d’urbanisme démarre par la récupération<br />

de la Steiger Schwanentor (Foster, 1994), la porte sur<br />

l’Innenhafen qui est en réalité un pont mobile d’un imposante<br />

présence scénique, duquel partent deux promenades vers le<br />

Rhin. Foster invente aussi des nouveaux types de quais équipés<br />

qui, flottant sur l’eau, permettent l’accostage des bateaux<br />

des touristes qui sillonnent le fleuve.<br />

Une nouvelle <strong>di</strong>gue et un envasement ont transformé la partie<br />

orientale du bassin en un lac, et évité ainsi à cette zone de<br />

ressentir les effets des crues.<br />

Sur la rive sud du bassin, outre à la reconversion du dépôt<br />

des grains transformé en bureaux et en restaurant, centre d’informations<br />

et de conférences et rebaptisé Hafenforum (Foster,<br />

1996), 3 ont été réalisée des nouvelles résidences, 4 conçues<br />

pour loger aussi bien des jeunes ménages que des retraités,<br />

ayant vue sur une sorte de square semi-public dans lequel on<br />

trouve trois bassins (Foster, 1998) qui, comme nous le verrons<br />

ne sont pas seulement décoratifs.<br />

Le projet présente aussi certains caractères intéressants<br />

pour l’attention portée au milieu naturel.<br />

Un des objectifs prévus était celui de recueillir l’eau de pluie<br />

et de la recycler. Pour ce faire la surface du bassin de l’ancienne<br />

darse du bois (Holzhafen) a été d’abord asséchée, puis<br />

son fond a été relevé (avec la terre provenant des excavations)<br />

et imperméabilisé et enfin comblé d’eau. En plus les eaux qui

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!