05.06.2013 Views

NN. 69/70 LUGLIO-AGOSTO/SETTEMBRE-OTTOBRE 2009 - EPA

NN. 69/70 LUGLIO-AGOSTO/SETTEMBRE-OTTOBRE 2009 - EPA

NN. 69/70 LUGLIO-AGOSTO/SETTEMBRE-OTTOBRE 2009 - EPA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Az eset óta három év telt el. Petrovicról csak itt-ott hallani,<br />

mint aki megtette kötelességét, elengedték. A “jóhiszemű,<br />

intelligens fiatalember” akitől “távol áll minden erőszak”<br />

néhány éve késsel próbált alkoholt rabolni egy<br />

élelmiszerboltból, amiért rövid időre börtönbe került. Kevés<br />

időt töltött szabadlábon, nem sokkal szabadulása után<br />

újfent erőszakos rablásért került fegyházba.<br />

Bejegyezte: Eduardo Rózsa-Flores dátum: 2:29 0 megjegyzés A<br />

bejegyzésre mutató linkek<br />

Címkék: eduardo rozsa flores, magyar, magyar sors, rácok, Rózsa-<br />

Flores Eduardo, szerbek, szerbia, temerin, temeríni fiúk<br />

Rózsa-Flores Eduardo így mutatkozik be az<br />

olvasóknak:<br />

1960-ban születtem a Bolíviai Santa Cruz-ban, pálmafák,<br />

lajhárok, papagájok és indiánok között. Édesanyám spanyol<br />

anyanyelvű, apám nyelve viszont az édes magyar. Apu sűrűn<br />

és súlyosan politizált akkoriban. Ó azok a 60-as évek! Költözni<br />

kellett tehát. Chilébe. Aztán jött a puccs. Allende öngyilkos<br />

lett. Mi meg megint odébb álltunk. Svédországba, egy ideig.<br />

Hideg volt és unatkoztam. Átjöttünk Magyarországra. Nem<br />

volt annyira hideg, de itt aztán halálra untam magam. Furán<br />

langyos volt és állott a levegő. Leérettségiztem a Szent László<br />

Gimnáziumban majd elmentem katonának. Nem jött be.<br />

Inkább dolgoztam. Felvételiztem az ELTE bölcsészkárára és el<br />

is végeztem. Az idő tájt összeomlott az ancién regime. Nem<br />

sírtam. A magam módján szabad lettem... Egy Barcelonai<br />

lapnak és a BBC-nek a tudósítója lettem. Ilyetén<br />

minőségemben egy ideig rohangásztam a világban, Románia,<br />

Albánia, az Öböl, stb. Aztán 1991-ben kikötöttem a rossz<br />

emlékű Jugoszláviában és belezúgtam a horvátokba. Annyira,<br />

hogy nemzetközi brigádot szerveztem és fegyverrel kiálltam<br />

mellettük a Horvát Függetlenségi Háborúban. A harcok alatt,<br />

Szentlászlóban, egy kelet-Szlavóniai kis magyar faluban,<br />

hazataláltam. Ott lettem végérvényesen magyar.<br />

A háború után hazajöttem. Azóta írok. Kutyám neve Tito.<br />

Kedvenc kocsmám Pesten a Wichman Tamásé, a Király és a<br />

Kazinczy sarkán.<br />

A KAPU című folyóirat főmunkatársa vagyok, és<br />

szerkesztőként dolgozom a www.jobbik.net illetve a<br />

www.lelkiismeret88.hu portáloknál.<br />

2004-ben kiköltöztem Budapestről Szurdokpüspökibe, egy<br />

mátraaljai, nógrádi faluba. Gondozom a gyümölcsfáimat,<br />

hibátlan borospincém van, egy fél hegyoldalam, és pár<br />

értékesebbnél értékesebb új barátom.<br />

A rögbi a kedvenc sportom.<br />

És szeretem a kakaót.<br />

(Forrás: Író Kilencek)<br />

Megjelent könyvei:<br />

Mocskos Háború<br />

Katonai-történelmi beszámoló a Horvátországi Függetlenségi<br />

Háborúról. Az un. Nemzetközi Brigád története (Elfogyott)<br />

Hallgatás Hadművelet<br />

(Társ szerzők: Tihanyi Tamás és ifj. Kricskovics Antal)<br />

Publicisztikák - cikkek - riportok a délszláv háborúról<br />

1991-1996<br />

(Elfogyott)<br />

Meghaltunk, és mégis élünk<br />

Eduardo Rózsa-Flores - Földi József<br />

(Háborús történetek)<br />

899 Ft<br />

(előfordul antikváriumokban)<br />

Hűség - Versek a háborúról "Ez csak néhány azokból a<br />

versekből, amelyeket megítélésem szerint életem<br />

legjelentősebb, legtermékenyebb időszakában írtam.<br />

Könnyekkel, izzadtsággal és vérrel fizettem értük.<br />

Mindegyikük olyan, mint egy-egy darab szétszaggatott<br />

szívünkből, amely aknavető gránát repeszeiként szóródott<br />

szét megannyi lerombolt városban, a hamuban, a frontvonal<br />

hosszú kilométerein."<br />

Háromnyelvű kiadás (magyar-spanyol-horvát) 1200 Ft<br />

(KAPU könyvkiadónál rendelhető)<br />

Állapot: Két háború között<br />

Versek<br />

900 FT<br />

(KAPU könyvkiadónál rendelhető)<br />

Disznóságok gyűjteménye<br />

A kalandos sorsú szerző kémekről, albán szefárdokról, az<br />

ördögről, a halálról és más nyalánkságokról versel... 1200 Ft<br />

(KAPU könyvkiadónál rendelhető)<br />

<strong>69</strong> Titok<br />

Versek szerelemről és egy magyarazát<br />

900 Ft<br />

(KAPU könyvkiadónál rendelhető)<br />

47 szufi vers -versos sufi<br />

Szufi versek<br />

(kétnyelvű kiadás: magyar-spanyol)<br />

1200 Ft<br />

(KAPU könyvkiadónál rendelhető)<br />

KAPU könyvkiadó<br />

1086 Budapest<br />

Karácsony Sándor utca 24.<br />

kapu@chello.hu<br />

www.kapu.cc<br />

Forrás:<br />

http://www.osservatorioletterario.net/assassinio-eduardorozsaflores.pdf<br />

http://www.testvermuzsak.gportal.hu/gindex.php?pg=2639618&nid=4994166<br />

POSTALÁDA<br />

154<br />

OSSERVATORIO LETTERARIO Ferrara e l’Altrove A<strong>NN</strong>O XIII – <strong>NN</strong>. <strong>69</strong>/<strong>70</strong> <strong>LUGLIO</strong>-<strong>AGOSTO</strong>/<strong>SETTEMBRE</strong>-<strong>OTTOBRE</strong> <strong>2009</strong><br />

Bttm<br />

<strong>2009</strong>.03.04 21:44 Dr. Paczolay Gyula - Veszprém<br />

A folyóirat a mai postával megérkezett, köszönöm.<br />

Paczolay Gyula<br />

<strong>2009</strong>.03.05 22:12 Erdős Olga - Hódmezővásárhely<br />

Kedves Melinda!<br />

Örömmel tudatom, hogy megérkezett az O/L aktuális száma. Szokás<br />

szerint csak átlapoztam még, de már látom, hogy ismét érdekes<br />

témákat és szép írásokat szerkesztett a lapba.<br />

Ahogy ígértem, csatolom Ornella Fiorinitől azt a két fordítást, amit<br />

azután magyarítottam, hogy felfedeztem a hölgyet Daniela blogjának<br />

vendégművészei között. Szerencsére azóta volt szerencsém<br />

személyesen is megismerni, mégha csak virtuálisan is.<br />

Szeretettel ölelem és még egyszer gratulálok az új számhoz!<br />

Olga<br />

<strong>2009</strong>.03.06 23:45 Tóth Erzsébet - Budapest<br />

Kedves Melinda,<br />

megkaptam a gyönyörű folyóiratot. Köszönöm, és gratulálok hozzá.<br />

Már átlapoztam, és amit tudok, elolvasok belőle, és persze<br />

mindenkinek dicsekszem vele.<br />

Most egy könyv szerkesztésén dolgozom, amivel sok munkám van<br />

(szerencsére), de ha ezen túl leszek, több időm lesz utána nézni az<br />

Ön műveinek.<br />

Sok szerencsét és további jó munkát kívánok.<br />

Szeretettel: Tóth Erzsébet

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!