Ruggero Bacone frate francescano fra i primi Alchimisti
Ruggero Bacone frate francescano fra i primi Alchimisti
Ruggero Bacone frate francescano fra i primi Alchimisti
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
01/06/2012 - 18.06 <strong>Ruggero</strong> <strong>Bacone</strong> <strong><strong>fra</strong>te</strong> <strong><strong>fra</strong>ncescano</strong> <strong>fra</strong> i <strong>primi</strong> <strong>Alchimisti</strong><br />
tornare ciò che era prima della corruzione, tramuta ciò che non è in ciò che dovrebbe essere.<br />
L'oro dei filosofi che rende ricchi i Saggi non è certamente l'oro con cui si coniano le monete".<br />
Sono uno studioso dell’alchimia<br />
medioevale.<br />
Mi occupo professionalmente di<br />
storia della filosofia medioevale e il<br />
mio campo dunque è una parte, un<br />
settore, un periodo di questa<br />
tradizione che, come l’introduzione<br />
di Mugnai ha mostrato, è molto<br />
ampia, multiforme e che favorisce<br />
approcci diversi, che quasi – direi -<br />
stimola la presa di posizione<br />
soggettiva dello studioso, della<br />
studiosa che l’affronta, tanto che io<br />
avevo scelto come motto per un mio<br />
libro sull’argomento una <strong>fra</strong>se di<br />
Carl Gustav Jung che dice<br />
"l’oggettività scientifica è il manto<br />
con cui l’occidente vela a se stesso il<br />
proprio cuore".<br />
Dunque non voglio presentarvi una visione ‘oggettiva’ dell’alchimia, ma quello che io ho trovato<br />
dentro a questa sapienza.<br />
Un altro grande psicologo del profondo del nostro tempo, James Hillman, scriveva una ventina di<br />
anni fa: "noi pecchiamo contro l’immaginazione ogni volta che interroghiamo un’immagine per<br />
conoscerne il significato pretendendo che le immagini siano tradotte in concetti".<br />
Tradurre immagine in concetti è una buona definizione per il lavoro filosofico soprattutto è una<br />
buona definizione della filosofia del tempo in cui l’alchimia ha conosciuto, nella nostra civiltà<br />
occidentale, il momento della sua massima fioritura: il Medioevo.<br />
Nell’età scolastica i filosofi, quelli ‘ufficiali’, quelli che stanno nei manuali di filosofia, definivano<br />
la filosofia come la astrazione delle verità universali dimostrabili che formavano il nucleo della<br />
dimostrazione, dalle immagini mentali, da quelli che loro chiamava noi fantasmi.<br />
Dunque definivano la filosofia come un abbandonare il campo delle immagini per approdare al<br />
campo dell’universale.<br />
Ora, anche gli alchimisti si definivano filosofi ma, come vedremo, intendevano questa definizione<br />
in senso molto diverso dai filosofi della Scolastica.<br />
Gli alchimisti cominciano a lasciare traccia di sé nella nostra cultura medioevale a partire dal<br />
XII secolo, quando i <strong>primi</strong> testi tradotti in latino dall’arabo introducono nell’occidente un sapere<br />
che viene recepito come novitas.<br />
Dall’arabo al latino si traducono in quell’epoca molti testi filosofici e scientifici, e quando si<br />
traduce – per esempio - un testo astronomico o astrologico si può risalire ad auctoritates dell’età<br />
classica per collocare questo sapere.<br />
Quando si traducono testi medici, anche lì ci sono autori della tarda anti chità che hanno<br />
costituito il solco di una tradizione.<br />
Pagina 17 di 60