latino latinità regole grammaticali traduzione ... - Il saturatore
latino latinità regole grammaticali traduzione ... - Il saturatore
latino latinità regole grammaticali traduzione ... - Il saturatore
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
comparative<br />
I<br />
P<br />
O<br />
T<br />
E<br />
T<br />
I<br />
C<br />
H<br />
E<br />
I<br />
N<br />
C<br />
I<br />
D<br />
E<br />
N<br />
T<br />
A<br />
L<br />
I<br />
Costituiscono delle parentesi nella<br />
narrazione e, quindi, potrebbero<br />
essere eliminate senza<br />
compromettere il significato del<br />
periodo. Sono costituite da ut,<br />
sicut, velut + indicativo<br />
(congiuntivo nell'oratio obliqua).<br />
Sono quelle comparative (sia<br />
proprie che improprie) che<br />
presentano un termine di paragone<br />
soltanto supposto. Sono<br />
caratterizzate, in genere, dall'unione<br />
della congiunzione condizionale si<br />
con una delle altre congiunzioni<br />
comparative citate. Presentano il<br />
verbo al congiuntivo secondo la<br />
Consecutio Temporum; in forma<br />
implicita, però, si trovano con<br />
tamquam, quasi, velut ut +<br />
participio o ablativo assoluto.<br />
– «Socrates, ut ait Plato, noluit e carcere<br />
effugere».<br />
– «Tibi rem commendo, quasi si (=come<br />
se) tua res agatur».<br />
– «Sic vive cum hominibus, tamquam<br />
(si) deus videat».<br />
– «Tamquam semper victuri vivitis».<br />
file:///Y|/News/Letteratura/!GrammaticaLatina-CyberLatinus/sintper/comparative.htm (2 di 2)15/03/2005 0.59.59