12.01.2013 Views

latino latinità regole grammaticali traduzione ... - Il saturatore

latino latinità regole grammaticali traduzione ... - Il saturatore

latino latinità regole grammaticali traduzione ... - Il saturatore

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

{1COMMENTARIORVM BELLI GALLICI}1<br />

summum iugum montis ascendere iubet; quid<br />

1.21.3 sui consilii sit ostendit. Ipse de quarta vigilia eodem itinere,<br />

quo hostes ierant, ad eos contendit equitatumque<br />

1.21.4 omnem ante se mittit. P. Considius, qui rei militaris peritissimus<br />

habebatur et in exercitu L. Sullae et postea in<br />

M. Crassi fuerat, cum exploratoribus praemittitur.<br />

1.22.1 Prima luce, cum summus mons a [Lucio] Labieno<br />

teneretur, ipse ab hostium castris non longius mille et<br />

quingentis passibus abesset neque, ut postea ex captivis<br />

comperit, aut ipsius adventus aut Labieni cognitus esset,<br />

1.22.2 Considius equo admisso ad eum accurrit, dicit montem<br />

quem a Labieno occupari voluerit, ab hostibus teneri: id<br />

1.22.3 se a Gallicis armis atque insignibus cognovisse. Caesar<br />

suas copias in proximum collem subducit, aciem instruit.<br />

Labienus, ut erat ei praeceptum a Caesare, ne proelium<br />

committeret, nisi ipsius copiae prope hostium castra<br />

visae essent, ut undique uno tempore in hostes impetus<br />

fieret, monte occupato nostros<br />

exspectabat proelioque<br />

1.22.4 abstinebat. multo denique die per exploratores Caesar<br />

cognovit et montem ab suis teneri et Helvetios castra<br />

movisse et Considium timore perterritum, quod non<br />

1.22.5 vidisset, pro viso sibi renuntiavisse. Eo die quo consueverat<br />

intervallo hostes sequitur et milia passuum tria ab<br />

eorum castris castra ponit.<br />

1.23.1 Postridie eius diei, quod omnino biduum supererat,<br />

cum exercitui frumentum metiri oporteret, et quod<br />

a Bibracte, oppido Haeduorum longe maximo et copiosissimo,<br />

non amplius milibus passuum xviii aberat, rei<br />

frumentariae prospiciendum existimans iter ab Helvetiis<br />

1.23.2 avertit ac Bibracte ire contendit. Ea res per fugitivos L.<br />

Aemilii, decurionis equitum Gallorum, hostibus nuntiatur.<br />

1.23.3 Helvetii seu quod timore perterritos Romanos dis-<br />

cedere a se existimarent, eo magis quod pridie superioribus<br />

locis occupatis proelium non commisissent, sive eo<br />

quod re frumentaria intercludi posse confiderent, commu-<br />

tato consilio atque itinere converso nostros a novissimo<br />

agmine insequi ac lacessere coeperunt.<br />

1.24.1 Postquam id animadvertit, copias suas Caesar in Postquam id<br />

animadvertit<br />

proximum collem subducit equitatumque, qui sustineret<br />

1.24.2 hostium impetum, misit. Ipse interim in colle medio triplicem<br />

aciem instruxit legionum quattuor veteranarum;<br />

1.24.3 in summo iugo duas legiones, quas in Gallia citeriore proxime<br />

conscripserat, et omnia auxilia conlocari, ita uti<br />

supra se totum montem hominibus compleret, interea<br />

file:///Y|/News/Letteratura/!GrammaticaLatina-CyberLatinus/auctores/1commentariorvm_belli_gallici1.htm (11 di 26)15/03/2005 0.59.47

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!