latino latinità regole grammaticali traduzione ... - Il saturatore
latino latinità regole grammaticali traduzione ... - Il saturatore
latino latinità regole grammaticali traduzione ... - Il saturatore
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ABLATIVO<br />
– quello retto dalla<br />
locuzione impersonale<br />
opus est (= c’è<br />
bisogno / occorre / è<br />
necessario), soprattutto<br />
quando essa è<br />
introdotta da nihil e dal<br />
quid interrogativoretorico.<br />
La persona che ha<br />
bisogno è espressa con<br />
il dativo.<br />
Tuttavia, opus est (per<br />
analogia a necesse est =<br />
è necessario) può anche<br />
presentare un costrutto<br />
personale, che anzi<br />
diventa quello normale,<br />
allorché il soggetto<br />
(cioè la cosa di cui si ha<br />
bisogno) è un pronome<br />
o un aggettivo neutro.<br />
In questo costrutto<br />
personale, il verbo sum<br />
concorda nella persona<br />
con il soggetto.<br />
N.B.: – Se la cosa di<br />
cui si ha bisogno è<br />
espressa da un verbo, si<br />
ha più comunemente<br />
l’infinito (opus est<br />
facere).<br />
– quello retto dagli<br />
aggettivi dignus<br />
(=degno) e indignus<br />
(=indegno). Nel caso in<br />
cui la cosa di cui si è<br />
degni sia espressa in<br />
Italiano da un verbo,<br />
qualora in <strong>latino</strong> non si<br />
possa o non si voglia<br />
sostituire con il<br />
sostantivo<br />
corrispondente, va reso<br />
con una proposizione<br />
relativa espressa da qui,<br />
Nihil opus est simulatione et fallacibus = Non c'è<br />
affatto bisogno di....<br />
Mihi opus est libro.<br />
Hominibus exempla opus sunt, non vana verba.<br />
Haec mihi opus sunt.<br />
Indignum te arbitror, qui exercitum ducas.<br />
Vir ille dignus est, quem omnes laudent.<br />
file:///Y|/News/Letteratura/!GrammaticaLatina-CyberLatinus/sintcas/ABLATIVO.html (2 di 3)15/03/2005 0.59.50