lielais jāņa evaņģēlijs. iii grāmata - Garīgums.lv
lielais jāņa evaņģēlijs. iii grāmata - Garīgums.lv
lielais jāņa evaņģēlijs. iii grāmata - Garīgums.lv
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
7. Tie DiivPaDsMiT saka: “Brāli, tā ir cita valoda kā mūsu templī, kur gandrīz neko nedabū ēst,<br />
bet jo vairāk vajag gavēt un lūgt; bet augstie gavē un lūdz maz un katru dienu Jehova lielākam godam<br />
notiesā daudz dāvanas un upurus, kamēr jaunie priesteri pro populo (priekš tautas, izd.), ka viņiem locekļos<br />
kauli sāk tieši rūkt! ak, kādēļ mēs jau sen neesam kļuvuši romieši! te viss ir labā kārtībā: gudrība,<br />
labsirdība, tiesības, kur tas ir nepieciešams, stingrība, un šķiet, netrūkst maize un vīns. Mēs gribam būt<br />
romieši, ar ādu un ar visiem matiem, un ar dvēseli un miesu! Lai dzīvo Roma un visi tās varas nesēji!”<br />
8. JŪLiJs saka: “Pavisam labi, mani tagadējie draugi! Jūsu dabas ir labas,, kaut gan, saprotams, tajās<br />
vēl valda daudz egoisma; vienīgi ar laiku tas, cerams, pazudīs. Bet šodien jūs vēl redzēsiet un dzirdēsiet<br />
ļoti dīvainas lietas; tās jums kļūs par gaismas rādītājām! — Tomēr nejautājiet te daudz, bet gan jūsu lieta<br />
ir skatīties un klausīties. izskaidrojums jums nāks pats no sevis!”<br />
9. Caur to tie divpadsmit ir ieinteresēti un nu viens otram jautā, ko augstais romietis ir domājis zem<br />
tā, ka šajā dienā viņi vēl dzirdēšot un redzēšot ļoti daudz un ārkārtēja, no kā viņi varētu daudz mācīties,<br />
un viss tas zināmā mērā noskaidrosies pats no sevis! Ko tas nozīmētu?”<br />
10. Runāt priecīgais sNeTaLs saka: “Nu, kas tad tas būs? vai jūs nekad neko neesat dzirdējuši par<br />
romiešu olimpiskajām spēlēm? Jādomā, viņi šeit ko tādu sarīkos; bet mēs, nu kā paši būdami romieši,<br />
drīkstēsim tajās piedalīties un varbūt te tik daudz ko redzēsim un dzirdēsim, kas mums labi noderēs. tas<br />
būs tas, un citādi noteikti nekas cits.”<br />
11. KāDs CiTs no tiem divpadsmit saka: “Tam es tikko ticu. Jūs vēl ilgi nezināt to, ko zinu es; jo jūs<br />
šeit esat kopš pusdienas laika un zināt maz, kas viss īsā laikā pie galiliešiem ir noticis. Jūs zināt, ka es un<br />
vēl trīs citi no Geneceretes kalna novada kopā ar jums esam tikuši sagūstīti un nogādāti šeit, tādēļ, ka<br />
piedalījāmies jūsu kūdīšanas mēģinājumā. Tikko trīs dienas pirms jūsu ierašanās mūsu kalnos Geneceretē<br />
atgadījās nedzirdētas lietas; tur atnāca no romiešu kapteiņa pirmīt pieminētais brīnumdziednieks<br />
no Nācaretes un tikai caur savi dievišķo vārdu izdziedināja visus slimniekus, lai arī ar kādu slimību viņi<br />
uz turieni bija tikuši atgādāti.<br />
12. Man pašam ir brālis, kas nu ir mājās un pārņēma mantojumu. viņš no ģikts bija pavisam sarauts<br />
kamolā, nevarēja ne gulēt, ne sēdēt, un, dabīgi, par stāvēšanu te jau pavisam nevarēja būt runa. Mēs<br />
viņu turējām pakārtā kurvī, kas bija pildīts ar mīkstiem salmiem. Bieži viņš, no šausmīgākajām sāpēm<br />
mocīts, dienām ilgi gaudoja, pie kam tad viņš parasti iekrita tāda veida totālā nesamaņā, ka viņš ;pilnīgi<br />
līdzinājās mironim. viņa uzlabošanās dēļ tika darīts viss iespējamais, pat siola dīķa ūdens, — bet viss<br />
velti.<br />
13. Kad mēs mūsu kalnos saņēmām ziņu, ka Genaceretē uzturas slavenais dziednieks no Nācaretes<br />
un dziedina visus slimniekus, te es ar maniem kalpiem un mūļiem ar neizsakāmām pūlēm ģikts slimo<br />
brāli nogādājām Geneceretē. Bet, ar tik lielām grūtībām tur nonākuši, uzzinājām, ka dziednieks devies<br />
ceļojumā uz kādu kalnu un nav zināms, kad un vai viņš vēlreiz atgriezīsies. Te es nu kā kāda statuja<br />
stāvēju līdzās manam sāpēs vaimanājošajam brālim, aiz skumjām pats sāku raudāt un sirsnīgi lūdzu<br />
Dievu, lai viņš vēlētos darīt galu mana nabaga brāļa rūgtākām ciešanām, jo man vairs nebija tā laime<br />
sastapt brīnumdziednieku. es kā pirmdzimtais devu sirsnīgu solījumu atteikties no visām manām īpašuma<br />
tiesībām, ja viņš varētu tikt izdziedināts un kā pēdējais visu manu mūžu viņam kalpot.<br />
14. Drīz pēc tam uz lielās ielas pie manis pienāca kalpi no lielās viesnīcas un teica, ka minētais dziednieks<br />
visus un daudzus tādus kropļus acumirklī tā ir izdziedinājis, ka viņi tad izskatījās tā, it kā viņiem<br />
nekad nekas nebūtu kaitējis! Bet šīs dziednieks kopā ar saviem mācekļiem, ar mājas kungu un vēl vairākiem<br />
citiem esot augstajā kalnā, kurā tā pārāk stāvās kraujas dēļ neviens mirstīgais iepriekš vēl nav<br />
uzkāpis. viņš gan atgriezīsies, bet kad, to viņi nezināja. Bet tas nu nav svarīgi; šis dziednieks ir svētījis<br />
vienu pļavu, un es ticīgi varētu manu brāli tikai nolikt uz pļavas, un ar viņu būs labāk.<br />
15. es tūlīt jautāju pēc svētītās pļavas. Kalpi man to parādīja, un es tūlīt nesu manu brāli uz minēto<br />
pļavu un noliku uz šīs pļavas zāles. Un redziet, acumirklī, kad slimais brālis pieskārās zemei, viņš sāka<br />
pilnīgi iztaisnoties. visas sāpes bija kā no vēja aizpūstas un nedaudz acumirkļos mans brālis bija tikpat<br />
vesels kā es. agrāk pie viņa bija tikai kauli un āda, un es jums apga<strong>lv</strong>oju, viņš stāvēja man līdzās tik veselīga<br />
izskata, ka par šādu nedzirdētu pārmaiņu vēl šodien nevaru beigt pietiekami brīnīties!<br />
16. Bet es tad arī turēju manis doto svinīgo solījumu un manam, nu ļoti laimīgajam un Dievam padevīgajam<br />
brālim visu nodevu, un labprāt viņam veicu visus darbus, arī manu iepriekšējo kalpu pēdējos,<br />
kaut gan mans labais un pateicīgais brālis mani vienmēr no tā atturēja.<br />
17. Bet es tā tikai dažas dienas biju brāļa, kuru jūs redzējāt un ar viņu runājāt, kalps, kad jūs nācāt<br />
50