22.08.2013 Views

S T U D I E G I D S - Artesis

S T U D I E G I D S - Artesis

S T U D I E G I D S - Artesis

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Master in het vertalen<br />

Studie van het cultuurgebied: Partim 2 (Spaans)<br />

Enkel van toepassing bij globale keuzeoptie(s):<br />

- Spaans<br />

Code: 6899/385/0809/7078/14<br />

Codering: 4S1b<br />

Soort cursus: Deel van een opleidingsonderdeel<br />

Niveau: Gespecialiseerd<br />

Onderwijstaal: Spaans<br />

Trajectschijf: 4<br />

Aantal studiebelastingpunten: 3<br />

Gewicht: 3,00<br />

Studiematerialen:<br />

(verplicht)<br />

Studiematerialen:<br />

(aanbevolen)<br />

Onderwijsorganisatie:<br />

Onderwijsactiviteiten<br />

Hoorcollege<br />

S T U D I E G I D S<br />

a. Studiemateriaal beschikbaar op Blackboard.<br />

b. Christiane Stallaert, Ni una gota de sangre impura. La España inquisitorial y la Alemania nazi<br />

cara a cara. Galaxia Gutenberg / Círculo de Lectores, 2006 (te verkrijgen bij de docent 20 €)<br />

c. lectuurlijst wordt bij het begin van het academiejaar bekend gemaakt<br />

a. José Manuel Rodríguez, Historia del arte contemporáneo en España e Iberoamérica. Editorial<br />

Edinumen.<br />

b. Cristina López Moreno, España contemporánea. Editorial SGEL.<br />

c. Mercedes Quintana, Historia de América Latina. Editorial Edinumen.<br />

Tijdens de colleges wordt door de docent voor de behandelde lesonderwerpen een lectuurlijst<br />

opgegeven.<br />

Omschrijving: Presentaties<br />

Uren: 42,00<br />

Duur: Academiejaar<br />

Studietijd (uren): 42,00<br />

Docenten:<br />

Docent Stallaert Christiane<br />

Inhoud: Deze cursus bouwt verder op de cursus 3S1 Spaans: Inleiding tot het cultuurgebied. Vertrekkende van een<br />

algemene kennis van het cultuurgebied worden specifieke thema’s verder uitgediept. De rode draad is de<br />

wisselwerking, tussen centrum en periferie in beide regio’s, Spanje en Spaans-Amerika. Verschillende aspecten<br />

van deze wisselwerking worden behandeld zowel op politiek, sociaal, cultureel, literair en artistiek,<br />

demografisch of economisch vlak. Thema’s die aan bod komen zijn: processen van métissage en acculturatie,<br />

globalisering en migratie, politieke en imaginaire grenzen, historische herinnering, traditie en modernisering,<br />

enz.<br />

Instapbegeleiding: Na afspraak met de docent<br />

Begincompetenties: De student heeft een algemene kennis van het Spaanstalige cultuurgebied (Spanje en<br />

Spaans-Amerika) (zie eindcompetenties 3S1: Spaans Inleiding tot het cultuurgebied). De student<br />

heeft een grondige kennis van de Spaanse taal.<br />

Eindcompetenties: De student heeft een parate algemene kennis van de Spaanse en Spaans-Amerikaanse<br />

geschiedenis, maatschappij, cultuur en politiek. Naast deze algemene kennis heeft de student<br />

een gevorderde kennis van de thema’s die tijdens de cursus werden uitgediept en hij/zij is in<br />

staat om over deze thema’s in het Spaans (zowel schriftelijk als mondeling) een kritisch oordeel<br />

te formuleren.<br />

Vervangbaarheid aan een andere (buitenlandse) instelling:<br />

Mag enkel vervangen worden door een IDENTIEK xOLOD<br />

Examenkans<br />

Evaluatiemoment<br />

Evaluatievorm<br />

Permanente<br />

evaluatie ?<br />

Procent<br />

Eerste examenkans Academiejaar Schriftelijk examen Nee 100,00 %<br />

Tweede examenkans Herkansing Schriftelijk examen Nee 100,00 %<br />

Georganiseerd in: Semester 1 + Semester 2<br />

Afgedrukt: 16 september 2008 - 11:32:40<br />

Pagina 70 van 75

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!