17.04.2013 Views

PDF - Leitura Gulbenkian - Fundação Calouste Gulbenkian

PDF - Leitura Gulbenkian - Fundação Calouste Gulbenkian

PDF - Leitura Gulbenkian - Fundação Calouste Gulbenkian

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

XVI Encontro de Literatura para Crianças<br />

144<br />

No caso d’ Os Caracóis Portugueses, hipoteticamente será saber mais sobre<br />

caracóis e haverá, seguramente, na Internet muitos sítios onde se pode<br />

saber mais sobre caracóis e também fazer aqui uma pequena maldade,<br />

como sabem, os caracóis são uma “cultura” e, portanto, também se podem<br />

dar algumas receitas bem portuguesas de como comer os caracóis.<br />

Entretanto temos sempre duas, três, quatro propostas que ligam a criança<br />

à Internet numa perspectiva de, a partir da história, poder encontrar fontes<br />

de informação.<br />

Construímos nós próprios, através de um dos técnicos do projecto, jogos<br />

que, respondendo também ao que já aqui foi falado, à curiosidade e ao interesse<br />

natural das crianças por jogos, os levam a alguns jogos de carácter<br />

(eu não gosto muito da palavra) didáctico, que pudessem ter alguma coisa<br />

a ver com os conteúdos abordados nas histórias.<br />

Basicamente, o História do Dia é isto!<br />

Eu tenho para mim que os projectos quanto mais simples, melhor!<br />

Acho que muitas das vezes o difícil é chegar à simplicidade!<br />

É sempre um grande desafio que temos!<br />

Foi muito bom ter cruzado a viagem da equipa de Portalegre, e não é a<br />

minha viagem pessoal, é a viagem de uma equipa.<br />

Hoje, por acaso, estou eu aqui e a minha colega da Associação de Profissionais<br />

de Educação do Norte Alentejo, Joaquina Caeiros, responsável pela<br />

tradução para inglês.<br />

Mas foi muito importante este cruzamento da equipa de Portalegre desta<br />

viagem com algumas viagens, cada vez mais frequentes, do António Torrado<br />

a Portalegre, porque cruzámos, alguns interesses. O António Torrado<br />

dizia há pouco que é ainda um escritor muito avesso a estas tecnologias: eu<br />

que o diga!, o que eu penei com essas aversões!, porque, como calcularão,<br />

muitas das vezes não é fácil traduzir a escrita manual do António Torrado,<br />

mas também, por isso mesmo, tivemos uma equipa de revisores gráficos.<br />

Enfim, esta viagem terminou a sua primeira etapa no dia 30 de Setembro, e<br />

os números que aqui vos apresento poderão servir apenas para ver se fomos,<br />

ou não fomos, eficazes, se, ao fim ao cabo, esta viagem que fizemos<br />

valeu a pena, se atingiu os seus objectivos.<br />

A vantagem da Internet é também dar-nos diariamente, através de um<br />

relatório, tudo o que acontece naquela máquina onde está sedeada a informação.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!