09.06.2013 Views

Emel nr.31, anul 81 - Tatar.ro

Emel nr.31, anul 81 - Tatar.ro

Emel nr.31, anul 81 - Tatar.ro

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

turdum, kaşmaga mecbur boldım taa<br />

boyaklarga, bır gemımen. Şolay keldım<br />

Kostenci şeerine. Ondan son, tatar akayın<br />

bırısı, Azaplar coluna saldı, kunduz saklanıp,<br />

keşe cürdım, cayau, bır şiyde aşamadan,<br />

ama şımdı, şukur, nenem ın duvaları kabul<br />

bolgan, men sızge sau yetıştım!<br />

Onı konuşturup yormamak uşun, acı<br />

başladı lâfka, eş aşıkmadan:<br />

- Fotisala nı bılemız, onda üylengen<br />

bır alam ız bar, Gulzade, taa başkalarıda<br />

bardır ya, şımdı akılga kelm iyler. Bızım<br />

Dobruca ga yerleşkenım ız taa 40-50 cıldır,<br />

ondakı akrabalarman katnaymız, bayramnı,<br />

toynı, ep barabar etmek uşun. Kartbabam<br />

Abduraman asıl Cankoy ge bır yakın<br />

yerdendır, Hasal degen cer; onın babasın<br />

atıda Asan eken, tarlaların alganda<br />

kaşmaganlar zavallar, Sibirge toplamaga<br />

başlaganda okuganlarnı, zengınlernı,<br />

cıgıtlernı, terk etıp mal - mulk şıkkanlar<br />

gurbetlıkke!<br />

- Ayt Pakize ge bır kaymaklı kave<br />

ketırsın bızge, dep bakırdı şo arada Şeripe ge<br />

karap.<br />

Bırden kop aşamaga sakıngan insan,<br />

az bır şeyler alıp, kavenı bekledı, bır<br />

cütumun merakman cütkanson, anlatmaga<br />

başladı, karap epısıne, süyunup bar<br />

bolganlarına katında:<br />

- Eş bır şare kalmadı, Kırım nın dort -<br />

bır yagı kâfır uruslarman toldı; bızım<br />

koygede tuştu zulum ! Tarla, altın, tükan,<br />

ayvan, epısın algan edıler, yeter endı, dep<br />

nefes alganda, cam ını kordıler, koyımızın<br />

ortasındakı yuksek m ınarelı balaban,<br />

hanlıgın ”cür” degen zamanında yasalgan<br />

cam ını kordıler! Ne vakıt tuyuldı milletın<br />

arasında o yerge kırşıma aşılacagı, men<br />

dayanalmadım, barıp ondakı urus ışçılerın<br />

kotekledım !<br />

- Ula, balam! Ne cesaret sende!<br />

Pelvanmısın yoksa? dep, soradı kuvanıp acı<br />

Fazıl.<br />

- Mende pelvanlıkta bar, ama, o<br />

dakkada tuşunalmadım sonında ne bolacagın<br />

bo meselenın... vurdum, camın azbarından<br />

tışka attım , kalau ustı şaptırdım belanı! O<br />

keşe ama, üyde catmaga korktım , tau ışıne<br />

saklandım . Taa karanlıklar koterılmiy edı,<br />

babam keldı, onıda şıjgıruvından tanıdım .<br />

Kolıma bır bokşanı berdı, şapkeme tiyredı ekı<br />

altın, nenemın çiyizlerınden, cılaganday<br />

sesmen, ayttı:<br />

- Balam, senı yaşatmazlar, kaşıp<br />

kurtulmaktan kalganı yalan! Tavın ışınden<br />

keşe cür, kunbatarda Odesa, ondan gem ıler<br />

keteler Turkiye ge ya da Romaniye ge. Eger<br />

<st<strong>ro</strong>ng>Emel</st<strong>ro</strong>ng><br />

Sayı/Nr. 31, Temmuz/Iulie 2011<br />

11<br />

Turkiye ge şıksan, Polatlıda acı tuganlarımız<br />

bar, Şerıb men Ismaiyl; eger Dobruca ga<br />

yetışsen, Azaplar koyınde tuganım ız bar,<br />

Fazıl acı onın atı. Unutma! Men şolaytıp attım<br />

ozımnı sızın yagınızga, bır turlu, inanacagım<br />

kelmiy kurtulganıma, yetışkenıme, ne, ne<br />

diyım?<br />

-Îş sen kavennı, cat bıraz, yukla, sen<br />

menım Kırım dakı akrabamsın, musapırımsın!<br />

Kanımsın! Dedı acı, telâşlanıp, sankem alay<br />

Kırım kelgen oga, mısafırlıkke! Sonra kapıga<br />

dogrı ketıp, Şeripe, dep bakırdı, tordekı üyde<br />

cataklık azırlensın, şalt!<br />

Tayanıp kapıga, Şeripe soradı:<br />

- Nenen, baban, atı ne? Kaysı yaktan<br />

akrabalıgımız?<br />

Acı kızayım ettı, ”bo pıtmez apakay<br />

sozı” dep, ama musapır, cüvırıp kolın aldı,<br />

sonra ayttı:<br />

- Nenem ın atı Om ırzade, babam ın atı<br />

Mustapa, sızmen babam yagından tugan<br />

bolam ız. Ozım atımda Rustem . Sau bolınız,<br />

sıpranız iygılıkke şıksın!<br />

Acı namazga başlaganı uşun, Rustem<br />

men Şeripe duanı kolların koterıp pıtırdıler,<br />

sıpranın bollıgın dayma ıstep Cenabu Hak<br />

tan, anaubır odaga tartılıp, Şeripe de<br />

namazına.<br />

Mısapırnı aketıp kelgenson, acı<br />

şunday etıp solendı apakayına:<br />

- Koy ışınde kop lâf bolır, bır<br />

akrabam ız keldı dep aytarsın, anyagına men<br />

ozım solenırmen.<br />

Zavallı kırımtatarı, kaş asırdan berı<br />

şege, bır sonın koralmaymız... Okugan tarih<br />

derslerde, kitaplarda, denedım ki Kırım în<br />

barlıgından başlap, bızım kunlerım ızgeşık,<br />

cenk pıtmegen o yeşıllık kaplagan cerler<br />

uşun... Kelgenler dort - bır yaktan,<br />

cürtım ıznı, koyım ıznı, şeerım ıznı bızmaga!<br />

Cenovezlerden evvel bızım atalar cürt<br />

kurganlar onda, emde o ulke uşun, o il uşun,<br />

kanların tokkenler, o kutsal topraklar uşun<br />

kurban ketkenler, surumen kelgen soylarman<br />

vuruşup vatanları uşun vuruşup: kunlar,<br />

azarlar, khazarlar, gotlar, bizanslılar,<br />

kumanlar, peçenekler, mogullar, uruslar... ta<br />

kaysıları?<br />

Kım aytar maga, kaysı m illet,<br />

dayanıp, ayakta kalıp, barlıgı uşun olgeşık<br />

kureşır? Tuşuncelerınden tışardan kelgen<br />

sesler ayırdı acını.<br />

Oca effendı kapıdan kırdı. Onın<br />

katında, ayakta, bolgan Şeripe, ”kave<br />

pışıriyık” dep kettı.<br />

- Sellamu Aleykum , Pazıl - acı,<br />

arusınmı? Şolge kalay ketmedın? dep,<br />

konuşa- turup, oca cımşak sette oturdı.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!