09.06.2013 Views

Emel nr.31, anul 81 - Tatar.ro

Emel nr.31, anul 81 - Tatar.ro

Emel nr.31, anul 81 - Tatar.ro

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<st<strong>ro</strong>ng>Emel</st<strong>ro</strong>ng><br />

Sayı/Nr. 31, Temmuz/Iulie 2011<br />

Qırırmtatar elifbesi<br />

Qırımtatar elifbesi 31 ariften ibaret olıp, olarnıñ 8-i sozuq ve 23-ü tutuq seslerni ifadeleyler.<br />

Elifbeniñ terkibi, tertibi ve ariflerniñ adları aşağıda ketirilgen.<br />

Aa (a)<br />

Bb (be)<br />

Cc (ce)<br />

Çç (çe)<br />

Dd (de)<br />

Ee (e)<br />

Ff (fe)<br />

Gg (ge)<br />

Ğğ (ğı)<br />

Hh (he)<br />

Iı (ı)<br />

Đi (i)<br />

Jj (je)<br />

Kk (ke)<br />

Qq (qı)<br />

Ll (le)<br />

Mm (me)<br />

Nn (ne)<br />

Ññ (ñe)<br />

Oo (o)<br />

Öö (ö)<br />

23<br />

Pp (pe)<br />

Rr (re)<br />

Ss (se)<br />

Şş (şe)<br />

Tt (te)<br />

Uu (u)<br />

Üü (ü)<br />

Vv (ve)<br />

Yy (yot)<br />

Zz (ze)<br />

H h arfi eki sesni ifadelemek içün qullanılır:<br />

а) tar teren til artı h: haber, hor, tahta, mıh;<br />

б) yengil nefes çıqaruvnı añdırğan tar faringal h. Bu ses arap, fars ve Ğarbiy Av<strong>ro</strong>pa tillerinden<br />

alınmalarda rastkele: Allah, merhum, rahmet, holding.<br />

Đhtar: h arfiniñ yazılışı ve telâffuzı eki türlü olmaq mümkündir: sahna – sana, şeher –<br />

şeer, rahmet – ramet, merhum – merum.<br />

 â arfi elifbege kirsetilmedi, çünki o arap ve fars tillerinden alınğan sözlerde yımşaq g, k, l<br />

tutuqlarından soñ kelgen ög sıra [a] sesini ifadelemek içün qullanılır: lâkin, rüzgâr, alâqa, tükân.<br />

Đmlânıñ esas prinsipleri<br />

Qırımtatar imlâsı aşağıda qayd etilgen printsiplerge esaslana:<br />

1. Qırımtatar imlâsınıñ esas prinsipi – morfologik (fonematik) printsiptir. Oña binaen,<br />

yerlerine köre deñişip kelgen fonemalar bir tarzda ifadelenmek, em de tamır ve yalğama<br />

morfemalarınıñ grafik birligi muhafaza etilmek kerekler. Misal olaraq, barğannar, annamaq dep<br />

telâffuz etilgen sözler barğanlar, añlamaq şeklinde yazılırlar.<br />

2. Fonetik printsip. Oña binaen, yazılış sözniñ yañğıravını aks ettirmek kerek. Teñeştiriñiz:<br />

kitap, amma kitabı; maqsat, amma maqsadı, çorap, amma çorabı.<br />

3. Ananeviy (tarihiy) prinsip. Oña binaen, zemaneviy edebiy tilniñ normalarına uyğun<br />

olmağanda bile anane olaraq pekingen yazılış şekli saqlanılır. Bu printsip boyunca yazılğan sözler<br />

pek siyrek rastkele: elverişli, alış-veriş, variyet.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!