26.03.2016 Views

Det historiska perspektivet

FULLTEXT01

FULLTEXT01

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Inskriften innehåller flera runor som ter sig vända åt fel håll eller till och med uppochned.<br />

Sådana runor brukar kallas vändrunor respektive stuprunor. I runföljden suikui utgör<br />

s-runan en vändruna. I runbandet på stenens sida är t-runan i runföljden at samt<br />

r- och u-runan i fiarui stuprunor. R-runan i fiarui avviker även genom att den i sin<br />

topp inte når ända upp till runbandets avgränsande linje.<br />

Omdömet som stenens ristare får i Smålands runinskrifter är inte positivt; där får läsaren<br />

veta att ”[i]nskriften röjer föga förtrogenhet med runorna [och att] talrika felristningar<br />

förekomm[er]”. 67 Sådana påståenden kan, och bör, prövas och nyanseras. 68 Om man<br />

granskar de ortografiskt avvikande ristningar som finns i inskriftens oskadade partier<br />

finner man fyra avvikelser. Den första utgörs av en grafisk förväxling mellan a- och n-<br />

runan i stia. Den andra består av en uteglömd (omedveten avvikelse) avslutande r-runa<br />

i faþu. Den tredje har två alternativa förklaringar: i þn förefaller en a-runa utelämnad,<br />

om det inte i själva verket är frågan om ytterligare en grafisk förväxling mellan a- och<br />

n-runan. 69 Huruvida ordet är tänkt som ett þann eller ett þā är omöjligt att svara på om<br />

inte stenens topp påträffas, där verbets numerusböjning skulle kunna besvara frågan. 70<br />

Om verbformen signalerade numerus, kan ristaren mycket väl ha förkortat pronomenet<br />

medvetet. 71 En eller flera ortografiska avvikelser finns även i den avslutande och hittills<br />

otolkade runföljden astn. Vi har redan konstaterat ett fall av grafisk förväxling mellan<br />

a-runa och n-runa, liksom fall av utelämnade runor. I sekvensen astn finns åtminstone<br />

i slutet en möjlighet att en sådan förväxling har skett, och runföljden skulle med en sådan<br />

förväxling i åtanke kunna utläsas asta. Frågan är dock om genitiv av mansnamnet<br />

Aste passar in i sammanhanget, vilket som synes är fragmentariskt på grund av skadan.<br />

Runföljden kan även vara ett resultat av en sammandragning, medveten eller omedveten.<br />

Som konstateras ovan har det funnits utrymme för ytterligare 7–8 runor om man<br />

räknar med att inskriften på denna sida bara har bestått av ett enda rakt band. <strong>Det</strong> är<br />

inte omöjligt att den saknade kontexten, om stenens fot återfanns, skulle ge en relativt<br />

snar lösning.<br />

67<br />

68<br />

69<br />

70<br />

71<br />

Kinander, s. 219.<br />

Nedan i anslutning till Lagman (1989).<br />

Alternativet þan motsvarar ackusativ av det demonstrativa pronomenet sa(R),<br />

þann (’den’), medan þa motsvarar ackusativ av tredje personens plurala personliga<br />

pronomen þā (’dem’).<br />

<strong>Det</strong> singulara þann skulle medföra en runföljd motsvarande verbformen svæik medan<br />

det plurala þā skulle medföra en runföljd motsvarande den plurala verbformen sviku.<br />

Lagman, s. 31.<br />

90

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!