Diaspora shqiptare dhe - Lajme / News Albemigrant
Diaspora shqiptare dhe - Lajme / News Albemigrant
Diaspora shqiptare dhe - Lajme / News Albemigrant
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
U lind në Timishoara më 25 mars 1942. Është një nga poeteshat më të njohura rumune. Pos<br />
poezisë, merret me prozë, eseistikë, gazetari <strong>dhe</strong> mbrojtjen e të drejtave të njeriut. Sëbashku me poetin<br />
Mirçea Dinesku, romansierin Nikolae Breban, analistin Emil Hurezeanu <strong>dhe</strong> disidentë të tjerë, ka qenë disa<br />
herë e ndjekur <strong>dhe</strong> cenzuruar. Përmes vjershës Ngjarje nëpër rrugën time, të cilën e botoi në prak të<br />
Revolucionit Antikomust të Dhjetorit (1989), Ana Blandian e vë në bisht të lahutës sekretarin e<br />
përgjithshëm të partisë, diktatorin Nikolae Çaushesku. Disa nga vëllimet më të njuhra të saj janë: Veta e<br />
parë shumës, Thembra e lënduar, Fshehtësia e tretë, Gjumi I gjumit, Syri I gjinkallës, Arkitektura e valëve,<br />
Në agimin e pasvdekjes etj. Në gjuhën shqipe, vargjet e saj e shohin për herë të parë dritën e botimit te<br />
Flaka e Shkupit (21 Maj 1975). Është autore e një numri të madh vëllimesh poetike. Sipas Euxhen<br />
Simionit, Ana Blandiana vjen diku nga Transilvania, <strong>dhe</strong> vargjet e saj të joshin që nga fillimi, përmes<br />
notës së tyre me një delikatesë të ndjeshmërisë. Poezinë e saj e karakterizojnë obsesionet, mitet, brishtësia,<br />
jeta me mrekullitë e saj, ndjenja e solidaritetit me universin…<br />
MËSHIRA<br />
Nuk mund ta pengoj ditën të ketë 24 orë<br />
Mund vetëm të them<br />
Falmë për gjatësinë e ditës<br />
Nuk mund ta pengoj fluturimin e fluturave nga krimbat<br />
Mund vetëm të të lutem të më ndjesh për krimba<br />
Për flutura<br />
Falmë pse lulet bëhen fruta, <strong>dhe</strong> frutat bërthama<br />
Dhe bërthamat pemë<br />
Falmë pse krojet bëhen lumenj<br />
Dhe lumenjtë detra, <strong>dhe</strong> detrat oqeane<br />
Falmë pse dashuritë bëhen të porsalindur<br />
Dhe të porsalindurit vetmi, <strong>dhe</strong> vetmitë dashuri<br />
Asgjë, asgjë nuk mund të pengoj<br />
Çdokush e ndjek fatin e vet <strong>dhe</strong> s’më pyet<br />
As kokrra e fundit e rërës, as gjaku im<br />
Unë mund vetëm të them<br />
Falmë<br />
TI S’I SHEH ASNJËHERË FLUTURAT<br />
A s’e ke vënë re se gjethet shuhen<br />
A s’i ke vënë re pëshpëritjet<br />
Që shtohen pas shpinës son<br />
Sy myshku në anën veriore të trungut<br />
Dhe heshtja që na pret kahmos…<br />
Çdokush e di atë që neve na fshihet<br />
Jemi të dënuar ndoshta<br />
Ndoshta mbi kryet tonë<br />
Është vënë një çmim i shtrenjtë<br />
Natën yjet e shndrisin kurreshtjen<br />
Kur dëgjohet shushuritja e gjetheve të misrit<br />
GJENEALOGJI<br />
Dikush na ka ëndërruar<br />
Duke e ëndërruar e<strong>dhe</strong> vetveten<br />
Nga ana e një tjetri<br />
I cili është ëndrra e një ëndrre<br />
Të caktuar<br />
Gjumi na ka kapluar<br />
Për të ëndërruar e<strong>dhe</strong> në një botë<br />
Të përplasur furishëm në gjumë.<br />
Duke ëndërruar<br />
Dukemi si një hallkë e brishtë