20.02.2013 Views

Diaspora shqiptare dhe - Lajme / News Albemigrant

Diaspora shqiptare dhe - Lajme / News Albemigrant

Diaspora shqiptare dhe - Lajme / News Albemigrant

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>dhe</strong> madje përgjegjësinë për arritjet e reja ia dedikonte Profesor Çabejt. “Pas vdekjes<br />

tragjike të Norbert Joklit – njohësit të rrallë të problemeve gjuhësore të shqipes, puna në<br />

hartimin e fjalorit të tij etimologjik pothuajse ra përgjithmonë në ujë, <strong>dhe</strong> vetëm Eqrem<br />

Çabej, nxënës i Joklit, ka mundur ta marrë mbi vete këtë detyrë të vështirë <strong>dhe</strong> ta kryej<br />

me sukses” 24 , shkruante Profesor Ajeti.<br />

Vendosja e jetës <strong>dhe</strong> veprës së Profesor Eqrem Çabejt në rrafshin historik të<br />

zhvillimit të gjuhësisë do të ishte një paraqitje mbase e zakonshme, sikur vepra e tij të<br />

mos shihej e<strong>dhe</strong> në kontekstin e zhvillimit të dijes gjuhësore, në dritën e historisë së<br />

gjuhëtarëve shqiptarë. E parë në dritën e gjuhësisë së përgjithshme të kohës <strong>dhe</strong> asaj<br />

<strong>shqiptare</strong>, kontributi i Profesor Eqrem Çabejt na del i plotë, i saktë, e gjithsesi e<strong>dhe</strong> i<br />

rëndësishëm për gjendjen e albanologjisë sot.<br />

Nuk me duket e qëndrueshme ndërkaq ndarja gjithsesi skematike që i ka bërë punës<br />

së Profesor Çabejt, duke e parë atë njëherë nga viti 1934-1945 <strong>dhe</strong> herën tjetër nga viti<br />

1945-1980. Dhe kjo për arsye se në studimet e gjertashme del sikur Profesor Çabej deri<br />

pas Luftës së Dytë Botërore ishte vetëm një literat, kritik letrar, historian i letërsisë <strong>dhe</strong><br />

folklorit, etnolog <strong>dhe</strong> përgjithësisht popullarizues i albanologjisë. Kërkimet e tij prej<br />

gjuhëtari zakonisht identifikohen me sintezën e tij për etnonimin arbër 25 , me një pyetësor<br />

dialektologjik 26 të përgatitur në Romë gjatë qëndrimit të tij në kohën e Luftës së Dytë<br />

Botërore, <strong>dhe</strong> më pak me dialektologun, disertacioni 27 e të cilit duke mos u botuar madje<br />

as në serinë e veprave të plota në Prishtinë për shumë kohë ka mbetur i panjohur <strong>dhe</strong> i<br />

pastudiuar në përmasën e studimit të veprave të tjera.<br />

Vetëm pas vdekjes së Profesor Çabejt, prej letërkëmbimit me Profesor Jup<br />

Kastratin, është kuptuar se ai, gjatë viteve sa qëndroi në Romë, me gjasë një fond leksikor<br />

të mbledhur vite më parë e bëri objekt studimit të tij <strong>dhe</strong> këtë e bëri madje në gjuhën<br />

gjermane 28 , ndërsa ka arsye të mjaftueshme të besohet se e<strong>dhe</strong> studimet bazë për<br />

“Mesharin” e Buzukut 29 i kishe bërë po në këtë kohë. Pavarësisht nga këto të dhëna të<br />

24 “Vështrim i punës në studimet etimologjike të gjuhës shqipe”, Shqiptarët <strong>dhe</strong> gjuha e tyre,<br />

ASHAK-SGJL, Botime të veçanta, Libri 10, Prishtinë, 1994, f. 141.<br />

25 Shih, Eqrem Çabej, Për gjenezën e literaturës shqipe (Pour la genèse de la littérature<br />

albanaise), “Hylli i dritës”, Shkodër, 1938.<br />

26 Shih, Atlasi gjuhësor shqiptar (Atlas linguistique albanais). Pesë fashikuj. Pyetësor 1-2578<br />

çështje. Romë, Grottaferrata. 1943 (Imprimé, en 5 fascisles, questions 1-2578, Grottaferrata).<br />

“Atlasi gjuhësor shqiptar” është një pyetësor (kuestionar) që përmban gjithsecili 2578 pyetje; të<br />

pesë fashikujt përbëjnë një “tërfulë” mjaft voluminoze”. (Eqrem Çabej, Letër Jup Kastratit,<br />

Tiranë, 24.VII.1963). Ky pyetësor u botua, por nuk qarkulloi. Sipas albanalogut Carlo Tagliavini<br />

në “Rivista d’Albania”, viti II, fash. 2, f. 186, Romë, qershor 1941, “Atlanti gjuhësor i shqipes” u<br />

projektua të hartohej nga katër bashkëautorë: Prof. Clemento Merlo, prof. Matteo Bartoli, prof.<br />

Carlo Tagliavini, prof. Eqrem Çabej, <strong>dhe</strong> të botohej nga Qendra e Studimeve Shqiptare pranë<br />

Akademisë së Shkencave të Italisë, në Romë, më 1940. – Shih e<strong>dhe</strong>: “Atlanti gjuhësor shqip” te<br />

revista “Shkëndija”, viti III, nr. 5, f. 43, Tiranë, mars 1943.<br />

27 Italoalbanische Studien (Studime italo-<strong>shqiptare</strong>). Disertation zur Erlangung des<br />

Doktorgrades an der Universität Wien. 1933. 143 f. (të daktilografuara). Me këtë punim, Çabej<br />

fitoi titullin e doktorit në filozofi. Udhëheqës shkencor qenë prof. Paul Kretschmer <strong>dhe</strong> Norbert<br />

Jokl.<br />

28 Beiträge zur albanische Wortkunde (Kontribute për historinë e fjalëve të shqipes), 700 f.<br />

Mbledhur materiali gjatë viteve 1935-1941, shkruar gjatë periudhës 1941-1957. Dorëshkrim<br />

gjermanisht. Ruhet në arkivin personal të prof. Eqrem Çabejt, Tiranë.<br />

29 Studimi i pari i Profesor Çabejt për Buzukun është një dorëshkrim me titull: Gjuha <strong>dhe</strong><br />

dialekti i Gjon Buzukut (La langue et le dialecte de Gjon Buzuku) 180 f. (të daktilografuara).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!