vystupuje nejen při kulturních akcích ŘO Šumperk či dalších řeckých obcí, ale účastnila sei krnovských Řeckých dnů.Řecká obec Třinec pořádala oslavy státních svátků Řecké republiky a její členové se dáleúčastnili dalších kulturních a společenských akcí pořádaných jak AŘO, tak řeckými obcemi.Jednotlivé řecké obce fungují samostatně. Asociace řeckých obcí figuruje jako <strong>za</strong>střešujícíorgán, který koordinuje činnost jednotlivých obcí, <strong>za</strong>stupuje obce a řeckou menšinu přijednání s vládními či jinými orgány jak České tak Řecké republiky.Základem činnosti každé jednotlivé řecké obce jsou aktivity, které si sama naplánujea zorganizuje. Samozřejmosti je nutnost dobré informační platformy, kterou <strong>za</strong>jišťuje právěAŘO, která je pak zárukou té kýžené koordinace aktivit jednotlivých obcí. Základem dobréhofungování AŘO jsou pravidelné schůze Správní rady AŘO rozšířené o předsedy jednotlivýchřeckých obcí.Financování aktivit řeckých obcí je <strong>za</strong>jišťováno jednak prostřednictvím AŘO, kterákaždoročně vypracovává projekty pro Ministerstvo kultury a Ministerstvo školství, mládežea tělovýchovy, ale také si je obce <strong>za</strong>jišťují svými iniciativami v rámci svého regionu (dotacez místních samospráv, členské příspěvky, sponzorské dary, apod.)2. Uveďte stručný přehled jejich aktivit.Řecké obce v uplynulém roce organizovaly celou škálu různorodých aktivit a činností.Společným jmenovatelem všech těchto aktivit a činností byla většinou akce se <strong>za</strong>měřením nakulturu nebo na školství. Zde je výčet těch nejdůležitějších a nejvýznamnějších aktivit AŘO,které mají zásadní charakter a dosahují celonárodního nebo regionálního charakteru:• Ve všech obcích v rámci AŘO v ČR proběhly v roce <strong>2010</strong> oslavy státních svátkůŘecké republiky, a to v měsících březen-duben (státní svátek 25.3.) a říjen-listopad(státní svátek 28.10.). Nad rámec těchto oslav zorganizovali některé z obcí takénovoroční svátek (tzv. Kopsimo pitas), a to v období prosinec-leden.• V mnoha řeckých obcích probíhá aktivní a intenzivní výuka řeckého jazyka, která jezákladem pro <strong>za</strong>chování řeckého jazyka i pro další generace v rámci řecké menšinyv ČR. Výuka probíhala v obcích v řeckých obcích Brno, Karviná, Ostrava, Šumperk,Krnov, Opava, Praha.• Obohacením pravidelné výuky řeckého jazyka jsou semináře s výukou řeckého jazyka,ale také zájezd školních dětí do Řecka s intenzivní výukou řečtiny.• Kromě výuky řeckého jazyka byla důležitá také práce s dětmi v tanečních, pěveckýcha hudebních folklorních souborech, které působí při řeckých obcích a vystupují nejenve svých řeckých obcích, ale i v ostatních řeckých obcích po celé ČR a také se účastníakcí či festivalů s národnostní tématikou.• Velkého významu dosahují i akce, při kterých se řecká menšina setkává s jinýminárodnostními menšinami, které působí na území ČR – Dny národnostních menšinv Karviné, při kterých se prezentují národnostní menšiny žijící v tomto regionu(kromě té řecké jsou to zejména menšiny polská, slovenská a romská), ale také Řeckédny v Krnově, kde se kromě řeckých tanečních a hudebních souborů prezentovalažidovská národnostní menšina, ale také folklorní soubor z Polska.3. Jaká byla spolupráce organi<strong>za</strong>cí příslušníků národnostní menšiny s orgány veřejné správy na všechúrovních a ve všech příslušných regionech?AŘO si velmi cení spolupráce s orgány veřejné správy na všech úrovních od ministerských ažpo místní. Na společenské a kulturní akce celorepublikového charakteru, které pořádá či<strong>za</strong>štiťuje AŘO jsou pravidelně zváni zástupci státních orgánů, a to zástupci Úřadu vlády resp.Rady, zástupci Ministerstva kultury a Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy, ale také149
zástupci územních samospráv, ať již krajských, městských nebo místních, v působnostijednotlivých řeckých obcí.Můžeme tudíž konstatovat, že spolupráce s těmito orgány je na vysoké úrovni a věříme, že dobudoucnosti se tato spolupráce bude i nadále prohlubovat. AŘO jako takové kladně hodnotívztahy se sekretariátem Rady i Úřadem vlády, jakož i s Ministerstvem kulturya Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy, se kterými je v přímé komunikaci.Jednotlivé řecké obce spolupracují s místními či územními samosprávami a hodnotíspolupráci jako velmi dobrou.4. Jaká byla spolupráce s ostatními národnostními menšinami?AŘO v rámci regionálních aktivit jednotlivých řeckých obcí, např. ŘO Krnov-město, Jeseník,Karviná, Brno, Praha, zve pravidelně zástupce jiných národnostních menšin, např. bulharské,polské, slovenské, německé.ŘO Brno - zástupci jednotlivých národnostních menšin se setkávají na pravidelnýchschůzkách pořádaných jak Radou pro národnostní menšiny Jihomoravského kraje tak i komisíMagistrátu města Brna. Na nich se vzájemně informují o akcích pořádaných jednotlivýmisdruženími i jejich termínech. Členové Obce jsou zváni na tyto akce a některých se podlemožnosti účastní. Spolupráce mezi jednotlivými národnostními menšinami působící v městěBrně hodnotí jako velmi dobrou. Spolupráce probíhá zejména na úrovni vzájemnéhosetkávání při příležitostech konání společných akcích organizovaných Statutárním městemBrnem či Krajským úřadem Jihomoravského kraje. Akcí se zúčastňují zejména taneční souborPrométheus.ŘO Karviná zmiňuje spolupráci s Obcí Slováků formou vzájemných návštěv při oslaváchvýznamných dnů obou zemí. Jinak není větší spolupráce se zástupci ostatních národnostníchmenšin.ŘO Havířov zmiňuje spolupráci s organi<strong>za</strong>cí polské menšiny PZKO.ŘO Jeseník spolupracuje s národnostní menšinou Řeků, žijících v Polsku a chce prohloubitspolupráci s řeckou menšinou žijící v Německu.5. Jaké byly problémy v životě společenství národnostních menšin?Z pohledu AŘO jsou problémy především při <strong>za</strong>jišťování administrativní činnosti, které jsoudůležitou součástí chodu AŘO, a to především z hlediska jejího financování. Na <strong>za</strong>jištěníkonkrétních kulturních akcí a výuky ŘJ dostáváme každoročně státní dotace ve vysokýchprocentech, ale na zpracovatele těchto podkladů nebo např. na administraci AŘO v ČR(pokladník, tajemník, předseda) nemáme finanční zdroje. Podpora od sponzorů, pokud nějakáje, je také v rovině účelově vá<strong>za</strong>ných financí.6. Uveďte přehled finanční podpory organi<strong>za</strong>cí vaší národnostní menšiny podle dárce (státní rozpočet,rozpočet krajů, měst, obcí, ostatní donoři).Projekty podpořené ústředními orgány státní správyAŘO v ČRorgani<strong>za</strong>ce projekt, účel dotace dárce dotace (Kč)Kulturní činnost řecké menšiny v ČR Ministerstvo kultury 510 000Výuka řeckého jazyka v ČRMinisterstvo školství,mládeže a tělovýchovy478 650ŘO Praha Vydávání časopisu Kalimera 229 700Lyceum Řekyň v ČRZachování a rozvoj kultury řecké Ministerstvo kulturymenšiny v ČR130 000celkem 1 348 350150
- Page 1 and 2:
Zpráva o situaci národnostních m
- Page 3 and 4:
ObsahStr.1. Úvod - zpráva o pokro
- Page 5 and 6:
1. Úvod - zpráva o pokrokuZpráva
- Page 7 and 8:
3. Úkoly vyplývající z usnesen
- Page 9 and 10:
Je důležité také uvést, že pr
- Page 11 and 12:
v minulých letech veřejnosti boha
- Page 13 and 14:
- Podpora užívání tradičních
- Page 15 and 16:
- Zpráva o situaci národnostních
- Page 17 and 18:
obsahuje tři jazykové verze (čes
- Page 19 and 20:
V rámci této strategie proběhly
- Page 21 and 22:
Třetí publikační položkou je s
- Page 23 and 24:
Na úkolu vytvořit a provozovat v
- Page 25 and 26:
skupiny obyvatelstva, znásilnění
- Page 27 and 28:
- Romský mentor v rámci programu
- Page 29 and 30:
ČR pět SŠ s německým vyučovac
- Page 31 and 32:
Společnost polských učitelů v
- Page 33 and 34:
Školy s polským vyučovacím jazy
- Page 35 and 36:
vzdělávání mezi Ministerstvem
- Page 37 and 38:
- Opatření na podporu vzdělává
- Page 39 and 40:
prohloubit a doplnit poznatky o jaz
- Page 41 and 42:
dovedli kriticky přijímat mediál
- Page 43 and 44:
Ministerstvo ve spolupráci s Pedag
- Page 45 and 46:
území ČR, za podmínek stanoven
- Page 47 and 48:
Problematika národnostních menši
- Page 49 and 50:
Ochrana před diskriminací pramen
- Page 51 and 52:
německé menšiny na našem územ
- Page 53 and 54:
OBLAST MÉDIÍ A AUDIOVIZEo Program
- Page 55 and 56:
o Eghalånd BladlJedná se o region
- Page 57 and 58:
o Romano hangos 30Vydavatelem novin
- Page 59 and 60:
o Russkoje slovo 35Vydavatelem je S
- Page 61 and 62:
SRBSKÁ MENŠINAo Srpska reč 41Vyd
- Page 63 and 64:
Vedle projektů v rámci výše uve
- Page 65 and 66:
studentů a dosažené výsledky ve
- Page 67 and 68:
V rámci projektu Policie pro všec
- Page 69 and 70:
− Podpora zajištění dostupnost
- Page 71 and 72:
5.7. ShrnutíPodpora aktivit přís
- Page 73 and 74:
Dotace organizacím příslušník
- Page 75 and 76:
6. Veřejná správa na místní č
- Page 77 and 78:
neplatné a nařídil opakované hl
- Page 79 and 80:
KRAJKOVÁ (Sokolov)V obci je i po k
- Page 81 and 82:
s rasistickým podtextem. Žádný
- Page 83 and 84:
VŘESOVÁ (Sokolov)Výbor byl i po
- Page 85 and 86:
JABLUNKOVVýsledkem dobré spolupr
- Page 87 and 88:
ROPICEMístní sdružení PZKO vyu
- Page 89 and 90:
JOSEFŮV DŮLObec v září roku 20
- Page 91 and 92:
HRÁDEKNičení dvojjazyčných ná
- Page 93 and 94:
BYSTŘICEVýbor i zastupitelstvo se
- Page 95 and 96:
v menšinovém jazyce (např. histo
- Page 97 and 98:
společnosti a zabránit tak sociá
- Page 99 and 100: účastnil i pracovní skupiny vytv
- Page 101 and 102: HRADEC KRÁLOVÉ 64Během roku měs
- Page 103 and 104: - Dne 11. října 2010 Městská po
- Page 105 and 106: dílny, zakoupit Knihu za babku neb
- Page 107 and 108: ○ Městská policie KarvináV rá
- Page 109 and 110: Muzeum romské kultury, Drom, Ratol
- Page 111 and 112: projekty organizací polské menši
- Page 113 and 114: • navrhuje Radě kraje výši fin
- Page 115 and 116: a Dozorčí rada. Někteří členo
- Page 117 and 118: V roce 2010 byl zpracováván Stře
- Page 119 and 120: Každoročně má podporu města t
- Page 121 and 122: HLAVNÍ MĚSTO PRAHAV roce 2010 byl
- Page 123 and 124: ÚSTECKÝ KRAJProblematikou impleme
- Page 125 and 126: 7. Reflexe národnostních menšinB
- Page 127 and 128: 22. září je dnem, kdy - před 10
- Page 129 and 130: slovenských sdružení Limbora a E
- Page 131 and 132: (Maďarská sekce), Česko-maďarsk
- Page 133 and 134: životního prostředí a spravedln
- Page 135 and 136: Důležitým nástrojem vzájemné
- Page 137 and 138: POLSKÁ MENŠINA 881. Zhodnoťte č
- Page 139 and 140: Projekty podpořené obcemi / statu
- Page 141 and 142: Marka Škopa Osadné - o rusínské
- Page 143 and 144: Když byla ustavena Rada a přizvá
- Page 145 and 146: kultury, vydávala literárně-poet
- Page 147 and 148: - Neustalé sledování efektivnost
- Page 149: v jehož rámci účastníci navšt
- Page 153 and 154: v popisu svých aktivit starost o z
- Page 155 and 156: Pravidelně se věnuje významným
- Page 157 and 158: Organizace zajišťují předevší
- Page 159 and 160: PŘÍLOHY
- Page 161 and 162: Vymezení programu:A) Vzdělávací
- Page 163 and 164: 1Příloha 3Ministerstvo kultury -
- Page 165 and 166: jiné subjekty (předkladatelem nen
- Page 167 and 168: Příloha 5Ministerstvo kultury - D
- Page 169 and 170: Příloha 6Ministerstvo kultury - P
- Page 171 and 172: Muzeum romské kultury Kurzy romšt
- Page 173 and 174: Ministerstvo práce a sociálních
- Page 175 and 176: Příloha 9Ministerstvo školství,
- Page 177 and 178: Příloha 10Obce, statutární měs
- Page 179 and 180: organizace projekt,účel dotace do
- Page 181 and 182: osobám, které působí v oblasti
- Page 183 and 184: VENDRYNĚorganizace projekt,účel
- Page 185 and 186: KARVINÁorganizace projekt,účel d
- Page 187 and 188: ZŠ ŠalounovaZŠ ChrjukinovaHudba-
- Page 189 and 190: Diecézní charita ostravsko-opavsk
- Page 191 and 192: Celoměstské programy podpory akti
- Page 193 and 194: ŽidéLužičtíSrbovémultikulturn
- Page 195 and 196: organizace projekt,účel dotace do