Abrahams V/idder. Nur zwei dieser in Maraccis mit denen, die Dapp
Abrahams V/idder. Nur zwei dieser in Maraccis mit denen, die Dapp
Abrahams V/idder. Nur zwei dieser in Maraccis mit denen, die Dapp
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
zw. wolßähnlichen Raubtieren <strong>in</strong> Verb<strong>in</strong>dung br<strong>in</strong>gen und<br />
<strong>die</strong> e<strong>in</strong>e entfernte Ähniichkeit <strong>mit</strong> Motiven der Goetheschen<br />
V/olfstrophe haben. Jean de Chard<strong>in</strong> nämlich berichtet <strong>in</strong>nerhalb<br />
se<strong>in</strong>er Voyage en Perse von e<strong>in</strong>er religiösen 'V/underge*<br />
schichte, nach welcher e<strong>in</strong>e Hirschkuh sich vor den Verfolgungen<br />
e<strong>in</strong>es oloup< schutzflehend zu Mohammed flüchtete;<br />
der Prophet habe clem Raubtier e<strong>in</strong>e bessere Beute zugesprochen,<br />
falls er von der Hirschkuh ablasse, und aus Dankbarkeit<br />
für ihre Rettung sei <strong>die</strong> Hirschkuh dem Propheten lebenslänglich<br />
gefolgt.l In e<strong>in</strong>er anderen Prophetenlegende berichtet<br />
Maracci von der Begegnung <strong>mit</strong> e<strong>in</strong>em >lupusNon nc times, ut Deus pulriat te ,<br />
clum cripis a me victum, quem ipse praebuit mihi? TLnc pastor apstirpuit.<br />
quod lupus humana voce loqueretur. l)ixìt eì lupus: Vis ne rcfcram, tibi rem<br />
admirabiliorerl? Mahunretus <strong>in</strong> Med<strong>in</strong>a, enarrat hom<strong>in</strong>ibus historias rerunr<br />
praetcritarum. Venit autcr¡ pastor Med<strong>in</strong>am, ct narravit hoc Mahumeto coram<br />
omni populo: illc vcro dixit: rVera locutus est: etjuro per eurn. <strong>in</strong> cuius<br />
mânrÌs est alrima. Mahumeti, quocl non veniet clies supren-ri Judicii, donec<br />
ferac aloquanturhom<strong>in</strong>cs; ct alloquaturvirum lorun scuticae suae. ct corrigia<br />
calcei sui; et annLlnciet ei femur ipsius, quid novi lccerit fàrnilia ejus post<br />
discessum cjus.,,<br />
35ó