DRS 3 - SRF Schweizer Radio und Fernsehen
DRS 3 - SRF Schweizer Radio und Fernsehen
DRS 3 - SRF Schweizer Radio und Fernsehen
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Mit täglich r<strong>und</strong> 1.9 Millionen Hörerinnen<br />
<strong>und</strong> Hörern ist <strong>DRS</strong> 1 unangefochtener Spitzen<br />
reiter in der <strong>Schweizer</strong> <strong>Radio</strong>landschaft.<br />
Zum hohen Marktanteil von 36.4 Prozent<br />
trägt ein Publikum aus allen Altersgruppen<br />
bei.<br />
Ein Programm für alle<br />
<strong>DRS</strong> 1 schlägt Brücken zwischen den Regionen,<br />
den Sprachgruppen, zwischen <strong>Schweizer</strong>n<br />
<strong>und</strong> Ausländern, zwischen sozialen<br />
Schichten. Mit offenem Blick nach aussen<br />
trägt <strong>DRS</strong> 1 zur Bildung der schweizerischen<br />
Identität bei <strong>und</strong> gibt Aufschluss über die<br />
Stellung der Schweiz in der Welt. Diese Vorgaben,<br />
die 2009 in einem überarbeiteten<br />
Programmkonzept festgehalten worden<br />
sind, erfüllt <strong>DRS</strong> 1 mit seinem Vollprogramm<br />
im Rahmen der Palette von <strong>Schweizer</strong> <strong>Radio</strong><br />
<strong>DRS</strong>. Die Akzente liegen auf Information,<br />
Meinungsbildung, Unterhaltung, Kultur,<br />
Hörspielen, Literatur, Kinderprogrammen,<br />
Orientierung, Lebenshilfe <strong>und</strong> Serviceleistungen.<br />
Die Stärken von <strong>DRS</strong> 1 sind die<br />
kompetente <strong>und</strong> rasche Informationsvermittlung<br />
mittels Nachrichten- <strong>und</strong><br />
Hintergr<strong>und</strong>sendungen, die Hörspiel-<br />
Eigenproduktionen <strong>und</strong> Hörbücher, die<br />
Kindersendungen <strong>und</strong> die vielfältigen<br />
«schweizerischen» Inhalte. Umfassende Informationssendungen<br />
zu den Hauptsendezeiten<br />
am Morgen, Mittag <strong>und</strong> Abend<br />
verschaffen dem Publikum von <strong>DRS</strong> 1 einen<br />
Überblick über das aktuelle Geschehen in<br />
der Schweiz <strong>und</strong> ihren Regionen. Die Optik<br />
der Deutschschweizer Landesteile wird in<br />
Regionaljournalen, verbreitet in regionalen<br />
Splitprogrammen, vertieft.<br />
Weitere Programmentwicklungen<br />
<strong>DRS</strong> 1 hat 2009 weiter an Frische, Authentizität<br />
<strong>und</strong> Lebendigkeit gewonnen <strong>und</strong> setzt<br />
noch stärker als bisher auf «Swissness» <strong>und</strong><br />
Unverwechselbarkeit. Wesentlich dazu beigetragen<br />
hat die partielle Neugestaltung<br />
des Nachmittagsprogramms, das nebst den<br />
bisherigen, bewährten Inhalten um neue<br />
Sendungen <strong>und</strong> ein Wissensspiel r<strong>und</strong> um<br />
die <strong>Schweizer</strong> Kantone angereichert worden<br />
ist.<br />
Mit den Regionalredaktionen<br />
direkt vor Ort<br />
<strong>Schweizer</strong> <strong>Radio</strong> <strong>DRS</strong> hat gemäss Leitbild<br />
«die Welt im Auge, im Zentrum stehen die<br />
Schweiz <strong>und</strong> ihre Regionen». In Regionaljournalen<br />
<strong>und</strong> -nachrichten berichtet <strong>DRS</strong> 1<br />
mehrmals täglich direkt aus den Deutschschweizer<br />
Landesteilen. Die Mitarbeitenden<br />
der Studios in Aarau, Basel, Bern, Chur, Luzern,<br />
St.Gallen <strong>und</strong> Zürich sowie zahlreiche<br />
Inlandkorrespondentinnen <strong>und</strong> -korrespondenten<br />
berichten aktuell, publikumsnah <strong>und</strong><br />
vernetzt vor Ort. Seit Sommer 2009 intensivieren<br />
zwei zusätzliche Regionaljournal-<br />
Ausgaben auf <strong>DRS</strong> 1 im Anschluss an die<br />
Nachrichten von 11.00 Uhr <strong>und</strong> 16.00 Uhr die<br />
Berichterstattung aus den Regionen. Mehr<br />
dazu auch im Kapitel «Informationen für alle<br />
Programme» auf den Seiten 48 bis 53.<br />
Musik aus drei Jahrzehnten<br />
Obwohl <strong>DRS</strong> 1 ein stark inhaltsorientiertes<br />
Programm ist, hat die Musikauswahl in den<br />
letzten Jahren an Wichtigkeit gewonnen.<br />
Sie muss die unterschiedlichen musikalischen<br />
Vorlieben eines breit interessierten<br />
Publikums im Alter von über 45 Jahren berücksichtigen.<br />
Der Musik-Anteil von <strong>DRS</strong> 1<br />
variiert im Tagesverlauf zwischen 40 <strong>und</strong><br />
70 Prozent; am späteren Abend <strong>und</strong> in der<br />
Nacht steigt der Anteil markant. Gespielt<br />
werden Titel aus den Jahrzehnten von 1960<br />
bis 1990, welche das Zielpublikum musikalisch<br />
geprägt haben. Dazu kommen Klänge<br />
aus früheren oder späteren Jahren, die stilmässig<br />
oder musikhistorisch dazu passen.<br />
Die Palette enthält alle Sprachen, die aus<br />
schweizerischer Sicht in der Unterhaltungsmusik<br />
relevant sind (Deutsch, <strong>Schweizer</strong>deutsch,<br />
Englisch, Französisch, Italienisch<br />
<strong>und</strong> Spanisch) sowie einen rätoromanischen<br />
21<br />
Anteil. Die «Swissness», die das neue Programmkonzept<br />
von <strong>DRS</strong> 1 verstärkt ausspielt,<br />
schlägt sich in der vermehrten<br />
Programmierung von einheimischen Produktionen<br />
nieder. <strong>Schweizer</strong> Musik ist mit<br />
einem bis zwei Titeln pro St<strong>und</strong>e im Tages-<br />
<strong>und</strong> im Nachtprogramm vertreten.<br />
Die Aufwertung der <strong>DRS</strong> Musikwelle<br />
zum Vollprogramm für Volksmusik trug zur<br />
Schärfung des musikalischen Profils von<br />
<strong>DRS</strong> 1 bei. Zudem haben 2009 die neuen<br />
werktäglichen Musik-Special «Classics» mit<br />
Musik aus den 60er- bis in die frühen 80er-<br />
Jahre <strong>und</strong> die Verlegung des «Country<br />
Special» von <strong>DRS</strong> 3 auf <strong>DRS</strong> 1 dessen<br />
Musikkompetenz weiter erhöht.<br />
Hörspielförderung<br />
Das künstlerisch gestaltete Hörspiel ist bis<br />
heute die einzige genuine <strong>Radio</strong>kunstform<br />
geblieben. Das Spektrum reicht vom klassischen<br />
Hörspiel über Mischformen mit<br />
Musik bis hin zum Feature, der Originalton-<br />
Collage. Die Hörspielproduktion in Dialekt<br />
<strong>und</strong> Hochsprache fördert einheimische Autoren<br />
<strong>und</strong> bietet <strong>Schweizer</strong> Sprecherinnen<br />
<strong>und</strong> Sprechern Verdienstmöglichkeiten. So<br />
hat die Hörspielredaktion 2009 den siebten<br />
«Hunkeler»-Roman des Basler Schriftstellers<br />
Hansjörg Schneider als vierteilige Hörspielfolge<br />
produziert <strong>und</strong> ausgestrahlt. Wie die<br />
meisten seiner Hörspielproduktionen hat<br />
<strong>Schweizer</strong> <strong>Radio</strong> <strong>DRS</strong> auch diese auf CD veröffentlicht.<br />
Die Hörspielredaktion stellt ihre<br />
Produktionen auch für Workshops zur Verfügung<br />
oder speist sie in internationale Austauschprogramme<br />
ein. So wird ein echter<br />
Mehrwert für ein interessiertes <strong>und</strong> überdurchschnittlich<br />
engagiertes Publikum<br />
geschaffen, mit dem die Redaktion in<br />
öffentlichen Veranstaltungen regelmässig<br />
den direkten Kontakt sucht. Für ihre Arbeit<br />
wird sie immer wieder mit nationalen <strong>und</strong><br />
internationalen Preisen ausgezeichnet.