Literature, Principally Belletristic - University of Tennessee, Knoxville
Literature, Principally Belletristic - University of Tennessee, Knoxville
Literature, Principally Belletristic - University of Tennessee, Knoxville
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
· <strong>Literature</strong>, <strong>Principally</strong> <strong>Belletristic</strong> .<br />
engendered among many colonists during the French and Indian War.<br />
A typical stanza is<br />
Shall We to British Blood lay Claim,<br />
And not support the British Name?<br />
Shall MarlbJrough's Battles be forgot,<br />
And Slav'ry prove our willing Lot?<br />
And the chorus begins with a resounding "No!"<br />
Another Maryland patriotic poem, probably by Sterling, appeared in<br />
the American Magazine (1 [April 1758}, 332-335), which in 124 lines<br />
apparently compliments an unnamed American. References are made to<br />
political corruption in the colonies and at home. Specially are named<br />
several "genuine" British patriots, not American, for they best exemplified<br />
for the poet the model public <strong>of</strong>ficials. A better poem is Sterling's majestic<br />
elegiac "Epitaph on the Late Lord Howe," which appeared in the Maryland<br />
Gazette, the New Hampshire Gazette, and the Boston Post Boy after its<br />
initial printing in the American Magazine for September 1758 (I, 604-<br />
605 ) . It<br />
has been discussed above as representative <strong>of</strong> the southern elegiac<br />
tradition. Another patriotic piece apparently by the same author, "Verses<br />
Occasioned by the Success <strong>of</strong> the British Arms in the Year 1759," appeared<br />
in the Maryland Gazette <strong>of</strong> January 3, 1760. It is an unusual poem, primarily<br />
a depiction <strong>of</strong> the American farmer's agricultural routine and <strong>of</strong><br />
the progress <strong>of</strong> American civilization anticipating to some extent Crevecoeur's<br />
"Andrew the Hebridean" in Letters from an American Farmer<br />
(London, 1782 ). Fortunately eschewing the formal diction Sterling frequently<br />
uses, it pictures "The Planter there amidst his swarthy Slaves" and<br />
the felling <strong>of</strong> trees and clearing <strong>of</strong> ground in another example <strong>of</strong> the new<br />
sort <strong>of</strong> pastoral life to be obtained in America.228 The section describing<br />
growing corn (maize) suggests strongly Sidney Lanier's poem more than<br />
a century later devoted entirely to "Corn." Overall, the poem is another<br />
example <strong>of</strong> the translatio studii theme, for America is taking up where<br />
Europe has left <strong>of</strong>f.<br />
Occasional verse is perhaps best represented in the Maryland Gazette<br />
by tv"vo pieces apparently by Sterling, the "Prologue" and "Epilogue" for the<br />
Orphan published in the issue <strong>of</strong> March 6, 1760, "by a Gentleman <strong>of</strong> This<br />
Province, whose poetical Works have rendered him justly Admir'd by all<br />
Encouragers <strong>of</strong> the Liberal Arts." The first <strong>of</strong> these two carries the translatio<br />
studii or mundi theme <strong>of</strong> the future glory <strong>of</strong> America as it shows all<br />
culture moving westward to the New World. The "Epilogue" is more concerned<br />
with the moral <strong>of</strong> the play, with reference to its effect on planters <strong>of</strong><br />
Indian corn with puns on cuckoldom as "Crops <strong>of</strong> Horn."