04.06.2014 Views

Sex, Gender, Becoming - PULP

Sex, Gender, Becoming - PULP

Sex, Gender, Becoming - PULP

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

160 lize kriel<br />

Manana, to tell all who enquired that a man from Houtbos was the<br />

father of Tini’s child. Petrus made a point of telling the other white<br />

missionaries that Stech had been trying to tell him what to say. 25<br />

In his report, Beuster strongly emphasised the fact that Tini was his<br />

‘white goddaughter’ and that her still-born baby was a white boy. 26<br />

This very conscious effort to claim Tini as ‘one of us’, who deserved<br />

to have been treated as ‘one of us’, of course alludes to the fear that<br />

assumptions may have been made otherwise. Krause had mentioned<br />

Tini’s ‘bastard’ mother, but already he had attempted to ‘whiten’ her<br />

by pointing to her very light complexion. What did Krause and Beuster<br />

fear? Would the ‘whites’ of Soutpansberg, the Boer community who<br />

were already suspecting the missionaries of covering up misconduct in<br />

their own ranks, frown more deeply upon an act of sexual indulgence<br />

across the colour line?<br />

Perhaps their claiming of a ‘white’ identity for Tini alludes to even<br />

more. The very fact that Stech, in his self-defence, tried his utmost<br />

to categorise Tini as a ‘coloured’, attests to that. Stech’s ‘bastard<br />

girl’ Tini was a very unlikely victim of sexual abuse: she ‘behaved<br />

badly’ in the four years she enjoyed the hospitality of the Stech<br />

family. In fact, the very reason why Beuster asked Stech to<br />

accommodate her in the seclusion of Blauberg, was because she had<br />

become such an embarrassment to the Beusters at Modimolle. All<br />

three the Fisher children were a problem, Stech explained: Tini’s<br />

older sister had also got herself pregnant. It is as if Stech wants to say:<br />

what are you expecting of this type — the type who went out dancing<br />

with several men until late at night while visiting Houtbos with the<br />

Stechs; 27 the type who would not recognise the father of her child<br />

because she had had intercourse with the stranger in the dark. 28<br />

Apparently Stech was tapping into the worst stereotypes of ‘coloured’<br />

girls at the time; a ‘coloured’ girl was more likely to have made<br />

herself guilty of sexual misbehaviour, of moral looseness. An overview<br />

of the reports of criminal and civil cases heard in the Pietersburg<br />

court during the course of 1891 gives an indication of the way<br />

‘coloured girls’ featured in the eyes of the white bureaucracy at the<br />

time. Of the women whose court appearances were recorded that<br />

25 EA BMG Gegen Stech: BMW 1/4225 68-72: An den emeritierten Missionaer Herrn<br />

Stech in Ferchland, Berlin, 18 November 1892; 59-60: Anlage B, Blauberg, 10 Juni<br />

1892.<br />

26 EA BMG Gegen Stech: BMW 1/4225 12-15: C Beuster – HT Wangemann, 18 February<br />

1892.<br />

27<br />

EA BMG Gegen Stech: BMW 1/4225 45-53: C Stech – BMG, 2 Juni 1892 ‘ ... ich<br />

entsann mich noch wie einige junge Bengel, unter denen der eigene Bruder des<br />

jungen Mädchens – sich mit ihr zu schaffen machten & besonders in sie drangen,<br />

spät abends noch mit ihnen zu Tanze zu gehen, denn es war da im<br />

‘Hautboschdorp’ eine Tanzerei an jenem Abend.’<br />

28 EA BMG Gegen Stech: BMW 1/4225 23-24: C Stech – Berliner Missionsgesellschaft,<br />

15 Februar 1892. ‘ ...[sie] erklärte ... nach sehr langen Insiedrängen, dass es ein<br />

Mann aus dem Holzbusch sei, denn sie in der Dunkelheit nicht gekannt hätte.’

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!