25.01.2015 Views

CARGO BUSINESS 1-10.indd - ZSSK Cargo

CARGO BUSINESS 1-10.indd - ZSSK Cargo

CARGO BUSINESS 1-10.indd - ZSSK Cargo

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Najťažší rok pre <strong>ZSSK</strong> <strong>CARGO</strong> / The most difficult year for <strong>ZSSK</strong> <strong>CARGO</strong> 4<br />

Bilancia prepráv <strong>ZSSK</strong> <strong>CARGO</strong> v roku 2009<br />

Review of transportations carried out by <strong>ZSSK</strong> <strong>CARGO</strong> in 2009 6<br />

Oživenie prepravného trhu bude pomalé a postupné<br />

Recovery of the transport market will be slow and gradual 8<br />

Obchodná spolupráca so zahraničnými dopravcami / Trade cooperation with foreign carriers 11<br />

Obchodník potrebuje chladnú hlavu / Business manager needs to keep a cool head 13<br />

Nie je to len otázka mojich schopností, ale môjho vzťahu k železnici<br />

It is not just a question of my abilities, but of my relationship to railway 14<br />

Konferencia Obchodný rok má vysoký kredit<br />

Conference Trade Year maintains its high credit 16<br />

Prístav Hamburg je jednou zo základní nemeckého hospodárstva<br />

Port of Hamburg is one of the pillars of German economy 17<br />

TransContainer vsadil na koridor číslo päť / TransContainer bets on corridor number five 18<br />

Francúzi chcú krízu využiť vo svoj prospech / The French want to benefit from the crisis 20<br />

Modernizácia infraštrukúry sa nezaobíde bez výluk<br />

Infrastructure modernization cannot do without closures 22<br />

Stredisko nákladnej prepravy NITRA / Freight Transport Centre NITRA 24<br />

Stredisko nákladnej prepravy TREBIŠOV / Freight Transport Centre TREBIŠOV 26<br />

Smernice nakladania UIC - 4. časť / UIC Loading Guidelines – part 4 28<br />

ISP z pohľadu podpory zákazníckych vzťahov<br />

ISP from the viewpoint of customer relationship support 30<br />

Železnica prepraví aj mimoriadne zásielky / Railway can also carry exceptional load 31<br />

Európa a Ázia objavujú železničnú nákladnú cestu<br />

Europe and Asia discover rail freight route 32<br />

Dobrú si Ruské železnice vybrali za bránu do Európy pre intermodálne prepravy<br />

Russian railways choose Dobrá to be the gateway to Europe for intermodal transport 34<br />

Brána do strednej Európy prechádza rekonštrukciami<br />

Gateway to Central Europe under reconstruction 36<br />

Na východnej hranici sa prečerpáva v novom komplexe 6/8N<br />

A new re-pumping complex 6/8N in operation at the eastern border 38<br />

Obnova parku hnacích vozidiel a vozňov, ale i modernizácia a rekonštrukcie<br />

Renewal of locomotives and wagons as well as modernization and reconstruction 40<br />

Projekt EuropeTrain pre tichšie železnice / Project EuropeTrain for quieter railways 42<br />

<strong>ZSSK</strong> <strong>CARGO</strong> na prestížnych medzinárodných výstavách<br />

<strong>ZSSK</strong> <strong>CARGO</strong> at prestigious international exhibitions 43<br />

Železnica – kostra európskej dopravy / Railroad – the frame of European transport 44<br />

Nákladné vozne v slovenských železničných múzejných zbierkach<br />

Freight wagons in Slovak railway museum collections 46<br />

Benátsky karneval či tropické ostrovy sú vlakom na dosah<br />

Venice carnival or tropical islands can be reached by train 48<br />

Cesta legendárnou železnicou / Legendary rail journey 49<br />

Projekt ČD <strong>Cargo</strong>/ <strong>ZSSK</strong> <strong>CARGO</strong> / Project ČD <strong>Cargo</strong>/ <strong>ZSSK</strong> <strong>CARGO</strong> 50<br />

1/2010<br />

Vydáva Železničná spoločnosť <strong>Cargo</strong> Slovakia, a. s., Bratislava, vychádza raz štvrťročne. Adresa redakcie: Železničná 1, 041 49 Košice, e-mail: redakcia@zscargo.sk. Šéfredaktor<br />

Mgr. Ladislav Jandošek, telefón 055 229 3206, vedúci vydania Ing. Václav Wicher, telefón 02 2029 7004. Redakčná rada: Ing. Alexandra Borovanová, Ing. Miroslav Buc, Ing. Dana<br />

Fedoriková, Ing. Branislav Belák, Ing. Zuzana Kosorová, Ing. Alžbeta Kručanicová, Ing. Anastázia Kvašňovská, Mgr. Vladimír Remeň, PhDr. Monika Schmidtová, Ing. Stanislav Vitiak.<br />

Snímky: archív redakcie. Preklady Mgr. Soňa Valachovičová, Ing. Jana Barčiaková. Neoznačené snímky archív a Ing. Pavel Závacký (13, 25, 26, 27, 29, 30)<br />

Grafický dizajn a DTP RECO, s. r. o., Hurbanova 1379, Senica. Tlač Grafické podniky Kusák, s. r. o., Vyškov.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!