- Page 1: El habla en la Ribera de Navarra
- Page 4 and 5: © de la presente edición Gobierno
- Page 7: PRESENTACIÓN DE ESTA TERCERA EDICI
- Page 11: 13 paso al romance. Dice el autor q
- Page 14 and 15: A modo de introducción 16 llos añ
- Page 17 and 18: Alfaro Calvo, José Javier Añón L
- Page 19 and 20: TUDELA SIGLO XX. Publicación del p
- Page 21 and 22: PRESENTACIÓN A ESTA TERCERA EDICI
- Page 23 and 24: SOBRE LA MANERA DE HABLAR EN LA RIB
- Page 25 and 26: 27 del Reino. Aquello fue una noved
- Page 27 and 28: 29 Abrahám ibn Ezra nació en Tude
- Page 29 and 30: 31 voces aragonesas, obra que trata
- Page 31 and 32: 33 cos del habla ribera. Tampoco in
- Page 33 and 34: 35 Popularmente se emplea muy a men
- Page 35 and 36: 37 andemos por lo menos 5 kilómetr
- Page 37 and 38: 39 Es también muy común en el hab
- Page 39 and 40: 41 Como ya he significado en parte,
- Page 41 and 42: 43 Esta terminación en Illo en lug
- Page 43: 45 ABREVIATURAS Y NORMAS UTILIZADAS
- Page 46 and 47: a corderos 48 espalda. El que va de
- Page 48 and 49: abadeja 50 ABADEJA. Abadejo o bacal
- Page 50 and 51: abuja 52 ces la misma cosa: «Déja
- Page 52 and 53: acequiero 54 Ribera. La acequia pri
- Page 54 and 55: acoyuntarse 56 También con el sign
- Page 56 and 57: agilipollado 58 sona con la que se
- Page 58 and 59:
aguacierzo 60 REGAR A AGUACIBERA, e
- Page 60 and 61:
agustiar 62 AGUJERO. Con esta palab
- Page 62 and 63:
ajadiar 64 AJADIAR. Cavar con la aj
- Page 64 and 65:
albardero 66 ALBARDERO (A). Alparce
- Page 66 and 67:
aldraguero 68 es una aldraguería»
- Page 68 and 69:
alicotero 70 ALICOTERO. Helicópter
- Page 70 and 71:
almojábana 72 El reparto de aguas
- Page 72 and 73:
alterón 74 ALTERÓN. Pequeña elev
- Page 74 and 75:
amorar 76 Amontar en esta región e
- Page 76 and 77:
andaide 78 Hasta finales del siglo
- Page 78 and 79:
angostar 80 ANGOSTAR. Agostar, seca
- Page 80 and 81:
apachuchar 82 APACHUCHAR. De la exp
- Page 82 and 83:
apiensar 84 APIENSAR. Dar pienso a
- Page 84 and 85:
arbolera 86 ARBOLERA. Arboleda. Se
- Page 86 and 87:
arraspeado 88 ARRASPEADO. Con los p
- Page 88 and 89:
arrodeo 90 de cabalgadura… y más
- Page 90 and 91:
aspiarse 92 ASPIARSE. Despearse. Ha
- Page 92 and 93:
ausar 94 AUSAR. Azuzar. Incitar a l
- Page 95 and 96:
BABA. Se suele aplicar a toda secre
- Page 97 and 98:
99 BALANDANGA. Persona informal, ju
- Page 99 and 100:
101 tiempo en Tudela que forma ya p
- Page 101 and 102:
103 BARRADO. Picado de viruela. Cua
- Page 103 and 104:
105 Se emplea igualmente como insul
- Page 105 and 106:
107 persona a otra, por los favores
- Page 107 and 108:
109 BLINQUIAR. Brincar, saltar. (Co
- Page 109 and 110:
111 BOFETADA. Golpe que no tiene po
- Page 111 and 112:
113 BOQUEAR. En los hornos de alfar
- Page 113 and 114:
115 BOTEJEAR. Enfadarse, hacer el c
- Page 115 and 116:
117 BRISA. El DRAE dice que brisa e
- Page 117 and 118:
119 BULLA. Tributo que se pagaba en
- Page 119 and 120:
CABALGAR. En la jerga actual juveni
- Page 121 and 122:
123 CABEZONERÍA. Cabezonada, empe
- Page 123 and 124:
125 la noche pidan un cachi bien de
- Page 125 and 126:
127 CAGALERA. Véase Cagaleta. CAGA
- Page 127 and 128:
129 Cuando unas plantas se cogen de
- Page 129 and 130:
131 ro, metementodo y revisalsero.
- Page 131 and 132:
133 Camada se entiende actualmente
- Page 133 and 134:
135 CANCELA. Paso o acceso desde la
- Page 135 and 136:
137 CANTAR. Se usa en las frases: C
- Page 137 and 138:
139 do QUE LA VEAS QUE NO LA VEAS,
- Page 139 and 140:
141 Una poesía tudelana escrita po
- Page 141 and 142:
143 CARAPUCHETE. Véase Carrapuchet
- Page 143 and 144:
145 CARIZ. Cara. (Tudela.) TENER MA
- Page 145 and 146:
147 CARROCHA. Carrucha, polea. (Val
- Page 147 and 148:
149 CASCAR. Esta palabra es de lo m
- Page 149 and 150:
151 nos), hoy catar se emplea en se
- Page 151 and 152:
153 CENCEJO. Ligadura de cuerda u o
- Page 153 and 154:
155 CERRUDO (A). Relativo al pelo d
- Page 155 and 156:
157 como dar mala espina, pensar qu
- Page 157 and 158:
159 CHARADA. Se conoce en la Ribera
- Page 159 and 160:
161 caracoles, que han sido mal eng
- Page 161 and 162:
163 con mal genio: «No te puedes a
- Page 163 and 164:
165 tía, que se llama Puerta del C
- Page 165 and 166:
167 CHUCARRINA. Chamusquina, acció
- Page 167 and 168:
169 CHUPÓN. Se llamaban chupones d
- Page 169 and 170:
171 CIGÜEÑA. Sobre la cigüeña,
- Page 171 and 172:
173 «CIVILES Y LADRONES». De este
- Page 173 and 174:
175 COCINICA o COCINICAS. Cocinilla
- Page 175 and 176:
177 so como punto de referencia: «
- Page 177 and 178:
179 neralmente por un asiento suspe
- Page 179 and 180:
181 CONCUBINERA. Mujer que estando
- Page 181 and 182:
183 También suerte: «¡Vaya coña
- Page 183 and 184:
185 CORQUILLAS. Se usa en la frase
- Page 185 and 186:
187 Hay una jota navarra de Brisas
- Page 187 and 188:
189 COSCARSE. Cuando se habla de qu
- Page 189 and 190:
191 COTÍN. Juego infantil de niña
- Page 191 and 192:
193 CROMOS. Juego infantil. (Ribera
- Page 193 and 194:
195 un cuarto, normalmente en la ba
- Page 195 and 196:
197 CUCHITRIL. Pesebre para que com
- Page 197 and 198:
199 Continua más adelante: Hasta l
- Page 199 and 200:
201 También se suele citar curcusi
- Page 201 and 202:
D’AQUEL, D’AQUELLA y D’AQUELL
- Page 203 and 204:
205 una cosa era excesiva, al igual
- Page 205 and 206:
207 DESBANDIADOR. Columpio. (Mélid
- Page 207 and 208:
209 DESCUENTO. Cuando una persona t
- Page 209 and 210:
211 todo el mundo lo cita como Deso
- Page 211 and 212:
213 DESVARRIAR. Desvariar. Referido
- Page 213 and 214:
215 bien para cometer sus fechoría
- Page 215 and 216:
217 TENER MAL DORMIR, se dice cuand
- Page 217 and 218:
EBRADA. Riada o inundación del rí
- Page 219 and 220:
221 con bolígrafo genial, 765 que
- Page 221 and 222:
223 sados. Dentro del costumbrismo
- Page 223 and 224:
225 ENCALAR. Encolar. Arrojar una p
- Page 225 and 226:
227 difícil» o nos endiñaron un
- Page 227 and 228:
229 ves Santo para salir a recorrer
- Page 229 and 230:
231 Juan (un puesto de bebidas que
- Page 231 and 232:
233 ENTRIPORRARSE. Hartarse de come
- Page 233 and 234:
235 ESBARRAQUEARSE. Hacerse barranc
- Page 235 and 236:
237 También descuyuntarse, decuaje
- Page 237 and 238:
239 ESCONCHÓN. Zona de una pared d
- Page 239 and 240:
241 ta silla está esculada», o la
- Page 241 and 242:
243 ESMENUCIR. Disminuir. (Ribera.)
- Page 243 and 244:
245 taneidad, los tudelanos ya sab
- Page 245 and 246:
247 ESPOTRICAR. Despotricar, hablar
- Page 247 and 248:
249 ESTIRARSE. El DRAE da a estirar
- Page 249:
251 ESVERGÜENZA. Desvergüenza, in
- Page 252 and 253:
faicioso 254 FAICIOSO. Faccioso o p
- Page 254 and 255:
fardalejo 256 FARDALEJO. Fardelejo.
- Page 256 and 257:
fematero 258 FEMATERO. Persona que
- Page 258 and 259:
firma 260 MÁS FINA (O) QUE EL CORA
- Page 260 and 261:
forro 262 FORRO. Se usa en la frase
- Page 262 and 263:
frontinazo 264 Después de pregonad
- Page 264 and 265:
fullir 266 FULLIR. Bullir, hervir.
- Page 267 and 268:
G. Es una de las letras muy usadas
- Page 269 and 270:
271 GALLINERO. Se conoce como galli
- Page 271 and 272:
273 NO SER NINGUNA GANGA, en sentid
- Page 273 and 274:
275 EN GARRETAS, con las piernas al
- Page 275 and 276:
277 HABER GATO ESCONDIDO, le expres
- Page 277 and 278:
279 GOBERNUDO (A). Se emplea como c
- Page 279 and 280:
281 TÚ QUIERES QUE SEA GRANDE Y QU
- Page 281 and 282:
283 GUARDICIONERO y GUARDICIONERÍA
- Page 283:
285 GUIONA. Ave zancuda del tamaño
- Page 286 and 287:
habrío 288 NO TENER MÁS QUE LO QU
- Page 288 and 289:
herencio 290 de se llenaban en los
- Page 290 and 291:
hirmar 292 HIRMAR. En castellano se
- Page 292 and 293:
hostiar 294 NI HOSTIAS, se emplea p
- Page 294 and 295:
humarrada 296 HUMARRADA. Mucho humo
- Page 296 and 297:
incienso 298 INCIENSO. Además de i
- Page 298 and 299:
irasco 300 bera sino en lugares vec
- Page 300 and 301:
jamás 302 JAMÁS. Con esta palabra
- Page 302 and 303:
jodevientos 304 Dañarse, herirse:
- Page 304 and 305:
juada 306 maba La joya y éste cons
- Page 306 and 307:
justico 308 algunos pueblos el nomb
- Page 308 and 309:
lacha 310 LACHA. Destreza, maestrí
- Page 310 and 311:
laminear 312 LAMINEAR. Morrudear, c
- Page 312 and 313:
lazos 314 LAZOS. Se llamaban así a
- Page 314 and 315:
lento 316 tillero, locuaz, vocingle
- Page 316 and 317:
limaco 318 LIMACO (A). He oído rei
- Page 318 and 319:
llenador 320 emplea como contestaci
- Page 320 and 321:
lorito 322 LORITO. Se les dice como
- Page 322 and 323:
machón 324 MACHÓN. Bases de piedr
- Page 324 and 325:
majico 326 plan de amenaza, dirigi
- Page 326 and 327:
malmandao 328 MALMANDAO (DA). Dicho
- Page 328 and 329:
mancala el corralón de las Clarisa
- Page 330 and 331:
mangarriega 332 MANGARRIEGA. Los ch
- Page 332 and 333:
mantar 334 neras el significado que
- Page 334 and 335:
marianos 336 Marianito se conoce a
- Page 336 and 337:
masagrán 338 MASAGRÁN. En los bar
- Page 338 and 339:
maullar 340 a comprar un vestido al
- Page 340 and 341:
mediero 342 MEDIERO. Aunque cultiva
- Page 342 and 343:
meneallo 344 MENEALLO. Se usa en la
- Page 344 and 345:
meriendacena 346 MERIENDACENA. Se d
- Page 346 and 347:
mierdaseca 348 MIERDASECA. Una mane
- Page 348 and 349:
mocillo 350 MOCILLO. Trébede. Aro
- Page 350 and 351:
molondrón 352 como diciendo, es un
- Page 352 and 353:
montonada 354 lo que se llamaba un
- Page 354 and 355:
morlaco 356 de forma semicircular c
- Page 356 and 357:
moscatelón 358 MOSCA ENCIMA, es de
- Page 358 and 359:
mudarse la Ciudad, junto con el de
- Page 360 and 361:
mur 362 MUR-MUR. Onomatopeya del mu
- Page 362 and 363:
nano 364 usada para negar rotundame
- Page 364 and 365:
nocheciegas 366 po, que estaba en l
- Page 366 and 367:
ñorro 368 dice ñoño a una person
- Page 368 and 369:
odre 370 NO SABE NI ESCRIBIR ¡ODO!
- Page 370 and 371:
olvidau 372 OLVIDAU. Con esta palab
- Page 373 and 374:
PA. Manera rústica de usar la prep
- Page 375 and 376:
377 TRABAJAR POR LA PAJA, se llamab
- Page 377 and 378:
379 tes o meódromos, que se constr
- Page 379 and 380:
381 PAMPLINAS. En la Ribera pamplin
- Page 381 and 382:
383 filón, alucinado, que se queda
- Page 383 and 384:
385 PARDEAR. Oscurecer el día: «Y
- Page 385 and 386:
387 PARVARADA. Por extensión de pa
- Page 387 and 388:
389 PASTRIJERO (A). Mentiroso, embu
- Page 389 and 390:
391 P’AUTRI. Contracción de Para
- Page 391 and 392:
393 PEDRUSQUEAR. Tirar piedras o pe
- Page 393 and 394:
395 sea barato, pero la expresión
- Page 395 and 396:
397 Hay una frase que cuenta Iribar
- Page 397 and 398:
399 DONDE NO HAY GANANCIA CERCA EST
- Page 399 and 400:
401 so repentino: «Le dio un perre
- Page 401 and 402:
403 ne con el significado de inteli
- Page 403 and 404:
405 PICAPELÓN. Se emplea en la fra
- Page 405 and 406:
407 PIEJOSO. Piojoso. Aunque su sig
- Page 407 and 408:
409 QUEDARSE HECHO UNA PILTRAFA con
- Page 409 and 410:
411 PINTIPITAMPA. De corrido, a tro
- Page 411 and 412:
413 ANTÓN PIRULERO, no está muy c
- Page 413 and 414:
415 Igualmente con el significado d
- Page 415 and 416:
417 PLUMA. Se usa la palabra pluma
- Page 417 and 418:
419 ARMAR POLVARERA, es crearse un
- Page 419 and 420:
421 SER POSTINERO, ser vanidoso y c
- Page 421 and 422:
423 PREPARAR UNA DE AHÍ NO TE MENE
- Page 423 and 424:
425 PUCHERO. Le llamaban así al ce
- Page 425 and 426:
427 TENER UN PUNTAZO DE ALGO, se us
- Page 427 and 428:
QUE y QUÉ. Con el Que se usan vari
- Page 429 and 430:
431 QUINA. La única quina que toma
- Page 431 and 432:
RABA. Vomito, vomitón, vomitina. (
- Page 433 and 434:
435 las cañerías o desagües de a
- Page 435 and 436:
437 ras lo usamos más como rafe, r
- Page 437 and 438:
439 arrugas de haber estado mucho t
- Page 439 and 440:
441 Igualmente se dice estar arrebu
- Page 441 and 442:
443 RECOGER. De la acepción 21 del
- Page 443 and 444:
445 REGACHO. Pequeño río o acequi
- Page 445 and 446:
447 REMANECER. Aparecer: «Habíamo
- Page 447 and 448:
449 A REO, esta expresión con el s
- Page 449 and 450:
451 RESGUARDECERSE. Protegerse, res
- Page 451 and 452:
453 RETUMBIDO. Ruido fuerte, sonido
- Page 453 and 454:
455 las ribas, y zequias, y otras h
- Page 455 and 456:
457 RISA. Se usa en varias expresio
- Page 457 and 458:
459 IRLE A UNO EL ROLLO, irle el te
- Page 459 and 460:
461 ROQUETE. Aparejo, una especie d
- Page 461:
463 COMERSE LOS RUEJOS, frase que s
- Page 464 and 465:
sacabuches 466 una heredad), a comp
- Page 466 and 467:
saltoperiquete 468 SALTAR DE UN TRA
- Page 468 and 469:
san roque 470 SAN ROQUE. Santo con
- Page 470 and 471:
santa 472 de la merienda. Así lo h
- Page 472 and 473:
saruga 474 SARUGA. Vaina de las alu
- Page 474 and 475:
semanapeon 476 SEMANAPEON. Era la c
- Page 476 and 477:
sesera 478 SESERA. Se emplea con el
- Page 478 and 479:
sobinarse 480 de jerarquía sino de
- Page 480 and 481:
sonada 482 na: «… porque como di
- Page 482 and 483:
suelo 484 do y flexible pero difíc
- Page 484 and 485:
tableta 486 dera, de ahí el nombre
- Page 486 and 487:
talabartazo 488 bro de cuentas hall
- Page 488 and 489:
tapeo 490 TAPEO. Se suele usar en l
- Page 490 and 491:
tarrar 492 de Pamplona, paralelo al
- Page 492 and 493:
teja 494 TEJA. Se conoce como teja
- Page 494 and 495:
teneres 496 que no está bien: «Es
- Page 496 and 497:
tetaje 498 un órgano sexual se tra
- Page 498 and 499:
tío 500 cualquier circunstancia:
- Page 500 and 501:
tizonero 502 TIZONERO (A). Dicho de
- Page 502 and 503:
tongada 504 nemos hasta que no se p
- Page 504 and 505:
tordera 506 Se les dice igualmente
- Page 506 and 507:
trabucación 508 TRABAJAR DE BALDES
- Page 508 and 509:
trasca 510 TRASCA. Trozo de carne a
- Page 510 and 511:
tribuli 512 TRIBULI. Tílburi, carr
- Page 512 and 513:
trompezar 514 IR A TROMPATALEGA, ir
- Page 514 and 515:
tuerto 516 TUERTO (A). Con la palab
- Page 516 and 517:
tusturruños 518 pollo estaba tustu
- Page 518 and 519:
unte 520 UNTE. Unto, salsa o jugo d
- Page 520 and 521:
vajillo 522 VAJILLO. Vajilla. Conju
- Page 522 and 523:
venado 524 VENADO. Se dice de una p
- Page 524 and 525:
verduguillo 526 También como moho:
- Page 526 and 527:
viento 528 El paciente contesta: -N
- Page 528 and 529:
viroco 530 ¡VIRGEN SANTA!, admirac
- Page 530 and 531:
voleo 532 VOLEO. Se emplea en las e
- Page 533 and 534:
¿Y? Cuando se usa como interrogaci
- Page 535 and 536:
ZABACEQUIA. Persona relacionada con
- Page 537 and 538:
539 no sea de piel: «Llevaba un bu
- Page 539 and 540:
541 ZAPUCAR. Chapuzar. Echarle a un
- Page 541 and 542:
543 con los morros), cogotón (esto
- Page 543 and 544:
545 ZUNZURRUNEAR. Se dice de una pe
- Page 545 and 546:
547 Academia Española de la Lengua
- Page 547 and 548:
549 Gargallo Sanjoaquín, Manuel.-
- Page 549 and 550:
551 Pellicer Cester, Antonio.- Léx