11.05.2013 Views

Manual del conductor de Oregon - Oregon Department of ...

Manual del conductor de Oregon - Oregon Department of ...

Manual del conductor de Oregon - Oregon Department of ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

médico. Es posible que el DMV le exija obtener una autorización médica<br />

o que apruebe los exámenes <strong>de</strong> conocimiento y conducción <strong><strong>de</strong>l</strong> DMV para<br />

obtener una licencia o permiso o para retener los privilegios para conducir.<br />

Algunas medicinas afectan seriamente la capacidad para conducir<br />

reduciendo su habilidad para tomar <strong>de</strong>cisiones, reduciendo su capacidad<br />

visual o haciendo más lentas sus reacciones. Si está tomando medicinas,<br />

como fármacos antihistamínicos, anfetaminas, barbitúricos o tranquilizantes,<br />

pregunte a su médico cuáles son los efectos secundarios que <strong>de</strong>be esperar y<br />

cómo pue<strong>de</strong>n afectar su habilidad para conducir con seguridad.<br />

El panorama <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>conductor</strong><br />

Usted <strong>de</strong>be po<strong>de</strong>r ver lo que suce<strong>de</strong> al frente, a los lados y atrás <strong>de</strong> su<br />

vehículo. No cargue ni equipe su vehículo <strong>de</strong> manera que obstruya su<br />

visión o interfi era con el control <strong>de</strong> su vehículo. No coloque calcomanías ni<br />

otros objetos en las ventanas <strong>de</strong> su vehículo que puedan impedir su vista <strong>de</strong><br />

la carretera.<br />

Visión <strong><strong>de</strong>l</strong>antera<br />

Los <strong>conductor</strong>es expertos tratan <strong>de</strong> tener una visión <strong>de</strong> la carretera al<br />

menos con 12 segundos <strong>de</strong> anticipación. En la ciudad, 12 segundos es más o<br />

menos una cuadra. En la carretera <strong>de</strong>bería hacerlo cada 12 y 15 segundos que<br />

es más o menos un cuarto <strong>de</strong> milla. Es muy importante que los <strong>conductor</strong>es<br />

observen los puntos problemáticos a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante tan lejos como su vista lo<br />

permita. Esto le ayuda a evitar la necesidad <strong>de</strong> hacer maniobras <strong>de</strong> último<br />

momento. También será más fácil mantener su vehículo en línea recta en<br />

lugar <strong>de</strong> zigzaguear en el carril. Observar no signifi ca mirar al centro <strong>de</strong> la<br />

carretera. Signifi ca observar toda la escena, inclusive los lados <strong>de</strong> la carretera.<br />

Observar la carretera a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante y alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> usted le ayudará a ver peligros<br />

potenciales que se aproximan, vehículos que pue<strong>de</strong>n entrar en su camino,<br />

los letreros <strong>de</strong> advertencia <strong>de</strong> una situación peligrosa que se aproxima, o<br />

señales que le indican un <strong>de</strong>svío en la calle o carretera. También le ayuda a<br />

mantenerse <strong>de</strong>spierto y alerta.<br />

Si el vehículo <strong>de</strong> a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante frena <strong>de</strong> repente, tendrá problemas si no está<br />

atento. Busque claves que le indiquen que el <strong>conductor</strong> <strong>de</strong> a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante está por<br />

frenar, como la disminución <strong>de</strong> su velocidad, un automóvil saliendo <strong>de</strong> una<br />

vía <strong>de</strong> acceso, un ciclista en la carretera, un niño jugando al costado <strong>de</strong> la<br />

calle, señales <strong>de</strong> giro o <strong>de</strong> los frenos que se encien<strong>de</strong>n. No confíe en la señal<br />

<strong>de</strong> giro <strong>de</strong> otro <strong>conductor</strong>, el <strong>conductor</strong> pue<strong>de</strong> dar una señal para girar a la<br />

<strong>de</strong>recha y luego girar a la izquierda, hasta pue<strong>de</strong> ni siquiera girar, o pue<strong>de</strong><br />

girar sin señalización.<br />

Punto ciego<br />

Si va a cambiar <strong>de</strong> carril, se está preparando para rebasar a otro vehículo o<br />

entrar al tránsito, señalice y esté atento al tránsito usando primero los espejos.<br />

Una vez que vea a través <strong>de</strong> los espejos que las condiciones son seguras para<br />

el cambio <strong>de</strong> carril, revise el punto ciego <strong>de</strong> su vehículo mirando atrás sobre<br />

58

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!