11.05.2013 Views

Traducción completa al castellano en PDF - Diverdi

Traducción completa al castellano en PDF - Diverdi

Traducción completa al castellano en PDF - Diverdi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

parece anticipar el concepto de arias de las cantatas, con su melodía<br />

próxima a la de un cor<strong>al</strong>.<br />

Christ unser Herr (CD 6/10) de Schein se nos pres<strong>en</strong>ta como un bello<br />

ejemplo de utilización de la voc<strong>al</strong>idad it<strong>al</strong>iana. La melodía cantada por las<br />

dos voces de soprano se asemeja a una melodía de cor<strong>al</strong>; Schein la utiliza<br />

de varios modos, primero <strong>en</strong> dúo de modo imitativo, luego una de las voces<br />

la canta s<strong>en</strong>cillam<strong>en</strong>te, mi<strong>en</strong>tras la segunda le responde <strong>en</strong> un estilo<br />

virtuoso, utilizando las técnicas it<strong>al</strong>ianas de disminución.<br />

Contrastando con la colección de las Sacrae Cantiones de 1620, de las que<br />

el Vater unser evocado más arriba es un extracto, los Concertuum<br />

Sacrorum (1622) de Scheidt parec<strong>en</strong> el resultado directo de la influ<strong>en</strong>cia de<br />

las composiciones it<strong>al</strong>ianas de comi<strong>en</strong>zos del siglo XVII; intercambios<br />

<strong>en</strong>tre los conjuntos voc<strong>al</strong>es, complicidad de los instrum<strong>en</strong>tos, ritornelos<br />

instrum<strong>en</strong>t<strong>al</strong>es, cantos <strong>en</strong> forma de respuesta de los dos ángeles que<br />

anuncian la Navidad… (CD 7/1). Tampoco estamos lejos del espíritu de los<br />

oratorios y de las Vespro de Monteverdi.<br />

Los primeros oratorios <strong>al</strong>emanes<br />

De nuevo es necesario citar a Schütz para evocar la aparición de los<br />

oratorios <strong>en</strong> el siglo XVII. El hecho de cantar el texto de las Pasiones no<br />

era nuevo, pero el papel de Schütz será el de adaptar esta tradición<br />

polifónica a las nuevas prácticas music<strong>al</strong>es, princip<strong>al</strong>m<strong>en</strong>te la <strong>al</strong>ternancia<br />

de los recitativos y arias y la aportación de los instrum<strong>en</strong>tos. Por otra parte,<br />

aunque los relatos evangélicos de las Pasiones continúan si<strong>en</strong>do los asuntos<br />

princip<strong>al</strong>es de los oratorios, éstos van a tratar otros textos bíblicos,<br />

princip<strong>al</strong>m<strong>en</strong>te los relativos a la Navidad.<br />

Schütz es siempre innovador y no se complace <strong>en</strong> las fórmulas. Cada<br />

oratorio pres<strong>en</strong>ta características difer<strong>en</strong>tes, tanto <strong>en</strong> la concepción de los<br />

recitativos como <strong>en</strong> la de las arias. La Historia de la Resurrección (1623)<br />

es el primer oratorio de Schütz (CD 7/2&3). Las interv<strong>en</strong>ciones del<br />

evangelista son de una gran origin<strong>al</strong>idad. Schütz se inspira princip<strong>al</strong>m<strong>en</strong>te<br />

<strong>en</strong> la tradición de los tonos de recitación del canto llano. Un bu<strong>en</strong> número<br />

de esos recitativos están construidos <strong>al</strong>rededor de una nota princip<strong>al</strong><br />

(t<strong>en</strong>or), con las figuras tradicion<strong>al</strong>es de introducción y de puntuación del<br />

canto llano, y respetando reglas mod<strong>al</strong>es gregorianas. La cad<strong>en</strong>cia rítmica<br />

es igu<strong>al</strong>m<strong>en</strong>te libre, o más bi<strong>en</strong> permite <strong>al</strong> cantante seguir la escansión del<br />

texto; sin embargo, para apoyar ciertos pasajes importantes y concluir los<br />

recitativos, esa cad<strong>en</strong>cia se estructura <strong>en</strong> compases El acompañami<strong>en</strong>to es<br />

también muy origin<strong>al</strong>: <strong>en</strong> efecto, está confiado a un cuarteto de violas de<br />

gamba. Durante los pasajes no acompasados, las violas deb<strong>en</strong> mant<strong>en</strong>er<br />

44

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!