Traducción completa al castellano en PDF - Diverdi
Traducción completa al castellano en PDF - Diverdi
Traducción completa al castellano en PDF - Diverdi
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
su conocimi<strong>en</strong>to de las músicas it<strong>al</strong>ianas y francesas más reci<strong>en</strong>tes. No<br />
duda <strong>en</strong> utilizar movimi<strong>en</strong>tos de conciertos a la it<strong>al</strong>iana como fragm<strong>en</strong>tos<br />
de obertura, ni <strong>en</strong> tomar de los franceses el principio de sus oberturas,<br />
como lo hace <strong>en</strong> el primer coro de la cantata Nun komm der Heid<strong>en</strong><br />
Heiland BWV 61. El vasto corpus que repres<strong>en</strong>tan las 199 cantatas sacras<br />
conservadas, las pasiones, oratorios y misas no puede evocarse <strong>en</strong> una<br />
pocas líneas. Simplem<strong>en</strong>te es el monum<strong>en</strong>to más importante que la<br />
Humanidad, <strong>en</strong> la persona de Johann Sebastian Bach, haya podido elevar a<br />
la gloria de Dios.<br />
Esta excepcion<strong>al</strong> fecundidad <strong>en</strong> el dominio de la escritura de las cantatas<br />
sacras, Bach la comparte con todos sus contemporáneos como Georg<br />
Philipp Telemann o Johann Christoph Graupner, por no citar más que a los<br />
dos compositores que habían sido elegidos antes que él por la<br />
municip<strong>al</strong>idad de Leipzig para suceder a Johann Kuhnau <strong>en</strong> el puesto de<br />
Cantor de la Thomaskirche de Leipzig, s<strong>en</strong>cillam<strong>en</strong>te porque eran más<br />
conocidos que él. Las cantatas de estos compositores se cu<strong>en</strong>tan por<br />
c<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ares. Y si Ha<strong>en</strong>del hubiera permanecido <strong>en</strong> Alemania, hubiera<br />
formado parte de esos maestros.<br />
Pero a la muerte de Bach y sus contemporáneos, parece que la actividad de<br />
los músicos de iglesia haya disminuido. Para la g<strong>en</strong>eración sigui<strong>en</strong>te la<br />
composición de una cantata se convierte <strong>en</strong> <strong>al</strong>go muy ocasion<strong>al</strong>.<br />
Ciertam<strong>en</strong>te continúan a escribirse pasiones, pero pierd<strong>en</strong> a m<strong>en</strong>udo el<br />
carácter estrictam<strong>en</strong>te narrativo vinculado <strong>al</strong> texto evangélico y se<br />
conc<strong>en</strong>tran más <strong>en</strong> la expresión de la emoción. Es el caso, por ejemplo, del<br />
oratorio Die letzt<strong>en</strong> Leid<strong>en</strong> des Erlösers de C.P.E. Bach, que se interesa<br />
más por la evocación de los dolores humanos que por una narración de la<br />
Pasión. Estamos <strong>en</strong> pl<strong>en</strong>a evolución del s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to music<strong>al</strong>, ligado a los<br />
movimi<strong>en</strong>tos literarios del Empfindsamkeit y del Sturm und Drang,<br />
movimi<strong>en</strong>tos que prefiguran el romanticismo. Y ¿qué habría p<strong>en</strong>sado J.S.<br />
Bach de su último hijo, Johann Christian, que se convirtió <strong>al</strong> catolicismo<br />
para hacerse músico de la catedr<strong>al</strong> de Milán y escribir <strong>al</strong>lí obras religiosas<br />
que asocian los textos a formas concertantes, <strong>en</strong> el estilo <strong>en</strong> boga que la<br />
orquesta de Mannheim imponía poco a poco <strong>en</strong> Europa?<br />
Epílogo<br />
En abril de 1789, Mozart pasa por Leipzig. Desde su llegada toma contacto<br />
con el Cantor de la Thomaskirche Johann Friedrich Doles, antiguo<br />
discípulo de J.S. Bach, que ocupaba ese puesto desde 1755. El 22 de abril,<br />
ante la admiración de todos, toca <strong>en</strong> el órgano de Bach, improvisando sobre<br />
todos los temas que le han sido pres<strong>en</strong>tados, <strong>en</strong>tre ellos el cor<strong>al</strong> Jesu, meine<br />
Zuversicht. Y Doles le hace oír, por los cantores de la Thomaskirche, el<br />
47