OAMI Oficina de Armonización del Mercado Interior ... - OHIM - Europa
OAMI Oficina de Armonización del Mercado Interior ... - OHIM - Europa
OAMI Oficina de Armonización del Mercado Interior ... - OHIM - Europa
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Les taxes suivantes seront débitées à la réception <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> correspondante:<br />
— taxe <strong>de</strong> restitutio in integrum,<br />
— taxe <strong>de</strong> transformation en <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> marque nationale,<br />
— taxe d’enregistrement du transfert, ou taxe d’enregistrement ou <strong>de</strong> radiation d’une<br />
licence ou d’un autre droit,<br />
— taxe <strong>de</strong> modification <strong>de</strong> la représentation d’une marque communautaire,<br />
— taxe <strong>de</strong> modification d’une marque communautaire enregistrée,<br />
— taxe <strong>de</strong> délivrance d’une copie <strong>de</strong>s pièces <strong>de</strong>s dossiers,<br />
— taxe <strong>de</strong> réexamen <strong>de</strong> la fixation <strong>de</strong>s tarifs <strong>de</strong> procédure à rembourser.<br />
9. Tarifs<br />
Les tarifs visés à l’article 3 du règlement sur les charges seront débités à la date <strong>de</strong><br />
réception <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pour laquelle les frais sont exposés (article 4 du règlement relatif<br />
aux taxes).<br />
IV. Procédure <strong>de</strong> prélèvement<br />
Lorsqu’une taxe doit être débitée conformément aux procédures décrites ci-<strong>de</strong>ssus, les<br />
instructions internes nécessaires seront fournies au service financier <strong>de</strong> l’Office. Il peut y<br />
avoir <strong>de</strong>s circonstances dans lesquelles les instructions <strong>de</strong> débiter un compte courant<br />
peuvent être données après les dates indiquées ci-<strong>de</strong>ssus, mais en aucun cas avant ces<br />
dates.<br />
Lorsque l’instruction <strong>de</strong> débiter le compte courant est donnée après cette date, la date à<br />
laquelle le paiement sera réputé effectué sera la date découlant <strong>de</strong> l’application <strong>de</strong><br />
l’article 7 <strong>de</strong> la décision n° EX-96-1 comme il est expliqué au titre III, à condition que<br />
l’Office soit effectivement en mesure <strong>de</strong> débiter la taxe, à savoir lorsque le compte est<br />
suffisamment provisionné à la date du prélèvement ou lorsqu’il est réapprovisionné<br />
conformément à l’article 8 <strong>de</strong> la décision n° EX-96-1. Il en résulte que même lorsque le<br />
compte présentait un sol<strong>de</strong> créditeur suffisant à la date où les taxes sont réputées avoir été<br />
acquittées, en vertu <strong>de</strong>s dispositions <strong>de</strong> l’article 7 <strong>de</strong> la décision n° EX-96-1, le titulaire<br />
<strong>de</strong> compte courant doit veiller à constituer une provision suffisante jusqu’à la date à<br />
laquelle la taxe est effectivement prélevée, ou réapprovisionner le compte courant et<br />
s’acquitter <strong>de</strong>s frais administratifs.<br />
V. Provisions insuffisantes