bizkaiko aldizkari ofiziala boletin oficial de bizkaia - Euskadi.net
bizkaiko aldizkari ofiziala boletin oficial de bizkaia - Euskadi.net
bizkaiko aldizkari ofiziala boletin oficial de bizkaia - Euskadi.net
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
BAO. 96. zk. 2009, maiatzak 25. Astelehena — 184 — BOB núm. 96. Lunes, 25 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2009<br />
2. artikulua.—Indarra hartzea<br />
Hitzarmen hau 2009ko urtarrilaren 1ean sartuko da indarrean.<br />
3. artikulua.—Iraupena eta luzapena<br />
Hitzarmen honen iraupena 2009. urteko abenduaren 31 arte<br />
ezarri da, eta data horretan haren amaiera iragarritzat joko da automatikoki.<br />
Hurrengo hitzarmenaren negoziazioa 2009ko abenduaren 1ean<br />
hasiko da <strong>de</strong>rrigorrez.<br />
4. artikulua.—Gutxieneko bermea<br />
Hitzarmen ho<strong>net</strong>an adosten diren baldintza ekonomikoak<br />
gutxienekotzat joko dira.<br />
Eta hitzarmen ho<strong>net</strong>an ezartzen direnen gai<strong>net</strong>ik dau<strong>de</strong>nak<br />
errespetatu egingo dira.<br />
5. artikulua.—Berme pertsonala<br />
Hitzarmen honek eraginpean hartutako langileek banaka bermatutako<br />
baldintza hobeak, urte osorakoak eta zenbateko osoan,<br />
errespetatuko dira.<br />
6. artikulua.—Lan-baldintzen bermea<br />
A) Langilea enpresan onartutakoan, eta probaldia gainditutakoan,<br />
enpresak ziurtagiri bat egingo du. Ziurtagiri horretan langilea<br />
i<strong>de</strong>ntifikatzeko datuak eta Gizarte Segurantzaren afiliazioa,<br />
Matrikula Liburuko inskripzioa, azalduko dira; horretaz gain, langilearen<br />
espezialitatea eta Lanbi<strong>de</strong> Kategoria ere azalduko dira.<br />
C) Jasotako soldatei dagokienez, langileei nahitaez eman behar<br />
zaien ordainagiria hartuko da soldata horien froga sinesgarritzat,<br />
hitzarmen ho<strong>net</strong>an gai honi buruz ezarritako arauei jarraiki.<br />
7. artikulua.—Soldata osoa<br />
Hitzarmen ho<strong>net</strong>an itundutako baldintza ekonomikoak ezin dira<br />
orduen, egunen, asteen, edo hilabeteen arabera hainbanatu,<br />
al<strong>de</strong>rdiek horrela egitea erabakitzen dutenean izan ezik.<br />
Ezin izango da honenbestean lan egindako lanik ere egin.<br />
8. artikulua.—Lan-errendimenduak<br />
Hitzarmen ho<strong>net</strong>ako soldatak ordaintzeagatik enpresak edozein<br />
u<strong>net</strong>an eskatu ahal izango du gutxieneko jarduerari dagokion<br />
laneko errendimendua (60 puntu Bedaux edo ezarritako sistema<br />
berezien balioki<strong>de</strong>a).<br />
9. artikulua.—Puntualtasuna<br />
Hitzarmen ho<strong>net</strong>arako, Langileen Estatutuan azaltzen <strong>de</strong>na hartuko<br />
da garaiz iristetzat.<br />
Hitzarmen honen eraginpeko langile guztiei eskatuko zaie nahitaez<br />
garaiz iristea.<br />
Irizpi<strong>de</strong> bera aplikatuko zaio lanaldiaren barruan gertatzen <strong>de</strong>n<br />
legezko edo itundutako edozein eteteri.<br />
10. artikulua.—Osotasunarekiko lotura<br />
Hitzarmen ho<strong>net</strong>an itundutako baldintzek osotasun organiko<br />
eta zatiezina osatzen dute.<br />
11. artikulua.—Batzor<strong>de</strong> Paritarioa<br />
Batzor<strong>de</strong> Paritarioa izango da hitzarmen honen interpretazio-,<br />
arbitraia-, adiski<strong>de</strong>tze-, eta zaintza-organoa. Hitzarmenaren<br />
Batzor<strong>de</strong> Paritarioa ezarri da eta honela osatuko da:<br />
Bi zati berdin: enpresaren eta langileen (langileen or<strong>de</strong>zkaria)<br />
or<strong>de</strong>zkari bana.<br />
Bi al<strong>de</strong>en aholkulariek Batzor<strong>de</strong>ko bileretan parte har <strong>de</strong>zakete,<br />
eta hitza bai, baina botorik ez dute izango. Gairen bat batzor<strong>de</strong>an<br />
aztertzea nahi duen orok Batzor<strong>de</strong> Paritarioarengana joko du<br />
eta batzor<strong>de</strong>ak dagokiona egingo du.<br />
Artículo 2.—Entrada en vigor<br />
El presente convenio entrará en vigor el 1 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2009.<br />
Artículo 3.—Duración y prórroga<br />
La duración <strong>de</strong>l presente Convenio se fija hasta el 31 <strong>de</strong> diciembre<br />
<strong>de</strong>l 2009, y el mismo se consi<strong>de</strong>rará <strong>de</strong>nunciado automáticamente<br />
en esa fecha.<br />
La negociación <strong>de</strong>l próximo convenio se iniciará obligatoriamente<br />
el 1 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong>l 2009.<br />
Artículo 4.—Garantía Mínima<br />
Las condiciones económicas pactadas en este Convenio serán<br />
consi<strong>de</strong>radas g <strong>de</strong> mínimos.<br />
Respetando aquellas que pudieran estar por encima <strong>de</strong> las establecidas<br />
en este convenio.<br />
Artículo 5.—Garantía personal<br />
Se respetarán las condiciones superiores que pudieran tener<br />
acreditadas con carácter personal los trabajadores/as afectados/as<br />
por el presente convenio, consi<strong>de</strong>radas en cómputo anual y cuantía<br />
global.<br />
Artículo 6.—Garantía <strong>de</strong> las condiciones laborales<br />
A) Una vez admitido el personal en la empresa y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />
superado el período <strong>de</strong> prueba, la misma exten<strong>de</strong>rá un certificado<br />
en el que consten los datos <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación y afiliación a la Seguridad<br />
Social, inscripción en el Libro <strong>de</strong> Matrícula, haciendo constar<br />
su especialidad y Categoría Profesional.<br />
C) En cuanto a los salarios percibidos, se consi<strong>de</strong>rará como<br />
prueba fehaciente <strong>de</strong> los mismos, el recibo que preceptivamente<br />
<strong>de</strong>ba entregarse al personal <strong>de</strong> acuerdo con las normas establecidas<br />
al efecto en el presente convenio.<br />
Artículo 7.—Salario global<br />
Se prohíbe el abono <strong>de</strong> las condiciones económicas pactadas<br />
en el presente Convenio, prorrateándolas por horas, días, semanas<br />
o mes, salvo pacto entre partes.<br />
Así mismo se prohíben los trabajos a <strong>de</strong>stajo.<br />
Artículo 8.—Rendimientos <strong>de</strong> trabajo<br />
Por el abono <strong>de</strong> los salarios <strong>de</strong>l presente convenio la empresa<br />
podrá exigir en cualquier momento un rendimiento <strong>de</strong> trabajo correspondiente<br />
a la actividad mínima (60 puntos Bedaux o equivalente<br />
a sistemas peculiares establecidos).<br />
Artículo 9.—Puntualidad<br />
Se entien<strong>de</strong> por puntualidad a los efectos <strong>de</strong>l presente convenio,<br />
la que señala el Estatuto <strong>de</strong> los Trabajadores.<br />
La puntualidad es <strong>de</strong> necesaria observancia y se exigirá a todo<br />
el personal comprendido en el presente convenio.<br />
El mismo criterio se aplicará respecto a cualquier interrupción<br />
legal o pactada que se produzca <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la jornada laboral.<br />
Artículo 10.—Vinculación a la totalidad<br />
Las condiciones pactadas en este Convenio forman un todo<br />
orgánico e indivisible.<br />
Artículo 11.—Comisión Paritaria<br />
La Comisión Paritaria será el órgano <strong>de</strong> interpretación, arbitraje,<br />
conciliación y vigilancia <strong>de</strong>l cumplimiento <strong>de</strong>l presente Convenio.<br />
Se establece la Comisión Paritaria <strong>de</strong>l Convenio que estará<br />
constituida <strong>de</strong> la siguiente forma:<br />
A partes iguales un miembro <strong>de</strong> la empresa y otro <strong>de</strong> los trabajadores<br />
(Delegado personal).<br />
A las reuniones <strong>de</strong> la Comisión podrá asistir con voz, pero sin<br />
voto, los asesores <strong>de</strong> las respectivas representaciones. A la<br />
Comisión Paritaria se dirigirán todos aquellos que tuvieran que someter<br />
alguna cuestión, siendo la Comisión la que tome las posturas<br />
que correspondan.