18.01.2015 Views

bizkaiko aldizkari ofiziala boletin oficial de bizkaia - Euskadi.net

bizkaiko aldizkari ofiziala boletin oficial de bizkaia - Euskadi.net

bizkaiko aldizkari ofiziala boletin oficial de bizkaia - Euskadi.net

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

BAO. 96. zk. 2009, maiatzak 25. Astelehena — 242 — BOB núm. 96. Lunes, 25 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2009<br />

Juzgado <strong>de</strong> lo Social número 8 <strong>de</strong> Bilbao (Bizkaia)<br />

EDICTO<br />

(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)<br />

Doña Izaskun Ortuzar Abando, Secretaria Judicial <strong>de</strong>l Juzgado <strong>de</strong><br />

lo Social número 8 <strong>de</strong> Bilbao.<br />

Hago saber: Que en autos número 565/08, ejecución 65/09,<br />

<strong>de</strong> este Juzgado <strong>de</strong> lo Social, seguidos a instancias <strong>de</strong> Iker Sainz-<br />

Ezkerra Zorrilla contra la empresa Edimase, S.L., sobre <strong>de</strong>spido,<br />

se ha dictado la siguiente:<br />

«Auto.—En Bilbao, a doce <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> dos mil nueve.<br />

Hechos<br />

1. Con fecha 4 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2008 se dictó sentencia, en<br />

estas actuaciones, que <strong>de</strong>claró improce<strong>de</strong>nte el <strong>de</strong>spido <strong>de</strong> Iker<br />

Sainz-Ezkerra Zorrilla, realizado por la empresa Edimase, S.L., con<br />

efectos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el 9 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2008, dando opción al empresario<br />

a elegir entre que el <strong>de</strong>mandante percibiese una in<strong>de</strong>mnización <strong>de</strong><br />

5.422 euros o se le readmitiese en la empresa, ejercitada en favor<br />

<strong>de</strong> esta segunda posibilidad y, en cualquier caso, con con<strong>de</strong>na al<br />

abono <strong>de</strong> los salarios <strong>de</strong> tramitación.<br />

En la sentencia se <strong>de</strong>clara probado que la prestación <strong>de</strong> servicios<br />

se había iniciado el 1 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2005 y que el salario<br />

<strong>de</strong> ese <strong>de</strong>mandante, incluido prorrateo <strong>de</strong> pagas extras, era <strong>de</strong> 1.312<br />

euros.<br />

2. Esa obligación <strong>de</strong> readmitir quedó firme.<br />

3. Dicho <strong>de</strong>mandante ha instado el 16 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2008<br />

la ejecución <strong>de</strong> la sentencia, alegando su no readmisión, pidiendo<br />

se extinga la relación laboral, con sustitución <strong>de</strong> aquélla por la que<br />

<strong>de</strong> pagarle una in<strong>de</strong>mnización y ampliación <strong>de</strong> los salarios <strong>de</strong> tramitación,<br />

acordándose la comparecencia <strong>de</strong> las partes para el día<br />

<strong>de</strong> hoy, al que han acudido sólo la parte <strong>de</strong>mandante, aun<br />

estando todas citadas, con el resultado que consta en el acta levantada<br />

al efecto.<br />

Razonamientos jurídicos<br />

1. El artículo 279.2 <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Procedimiento Laboral, en<br />

relación con sus artículos 276 y 277, establece los efectos que<br />

traerá el hecho <strong>de</strong> que se <strong>de</strong>muestre que el empresario no ha cumplido<br />

en <strong>de</strong>bida forma (por no admitir al trabajador en la empresa<br />

o hacerlo <strong>de</strong> manera irregular) la obligación <strong>de</strong> readmitir, fruto <strong>de</strong><br />

la opción que ha hecho, en tal sentido, <strong>de</strong> conformidad con lo resuelto<br />

en la sentencia que <strong>de</strong>claró improce<strong>de</strong>nte su <strong>de</strong>spido.<br />

No son otros que los <strong>de</strong> que el Juez <strong>de</strong>clare extinguido el contrato<br />

<strong>de</strong> trabajo en la fecha <strong>de</strong> la resolución que a tal fin se dicte,<br />

acordando que el infractor abone al perjudicado la in<strong>de</strong>mnización<br />

que la sentencia había ya fijado, incrementada con la resultante<br />

<strong>de</strong> tener en cuenta el tiempo transcurrido hasta el día <strong>de</strong> hoy y con<br />

posibilidad <strong>de</strong> que la amplíe, por la circunstancias concurrentes y<br />

perjuicios ocasionados por la falta <strong>de</strong> readmisión en forma, en cuantía<br />

que no exceda <strong>de</strong> 15 días <strong>de</strong> su salario por año <strong>de</strong> servicio en<br />

la empresa, pero sin que, en ningún caso, esa cuantía adicional<br />

pueda exce<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l salario <strong>de</strong> un año. A<strong>de</strong>más, ampliará hasta esa<br />

fecha la con<strong>de</strong>na al pago <strong>de</strong> salarios <strong>de</strong> tramitación contenida en<br />

la sentencia.<br />

2. En el presente caso hemos <strong>de</strong> hacer aplicación <strong>de</strong> ese mandato<br />

por cuanto que el empresario no ha dado cumplimiento a esa<br />

obligación, según resulta <strong>de</strong>l procedimiento.<br />

3. Respecto a las medidas económicas, no concurren circunstancias<br />

relevantes dignas <strong>de</strong> tenerse en cuenta para incrementar<br />

la in<strong>de</strong>mnización por encima <strong>de</strong> la fijada en sentencia, o apartarse<br />

<strong>de</strong> la regla expuesta sobre ampliación <strong>de</strong> los salarios <strong>de</strong> trámite.<br />

Por todo lo cual,<br />

DISPONGO:<br />

1. Se <strong>de</strong>clara extinguido <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día <strong>de</strong> hoy el contrato <strong>de</strong><br />

trabajo que unía a la empresa Edimase, S.L., con Iker Sainz-Ezkerra<br />

Zorrilla.<br />

2. Se con<strong>de</strong>na a Edimase, S.L., a que abone a Iker Sainz-<br />

Ezkerra Zorrilla la cantidad <strong>de</strong> 7.206,16 euros (antigüedad 1 <strong>de</strong> octubre<br />

<strong>de</strong> 2005 al 11 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2009 = 1.318 días) (43,74 x 0,125<br />

x 1.318 = 7.206,16) como in<strong>de</strong>mnización sustitutoria <strong>de</strong> la readmisión,<br />

más otros 14.696,64 euros como salarios <strong>de</strong> tramitación<br />

(9 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2008 al 11 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2009 = 336 días) (43,74 x<br />

336 = 14.696,64), en cuya cantidad se incluyen los que fueron objeto<br />

<strong>de</strong> con<strong>de</strong>na en la sentencia.<br />

Dichas cantida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>vengarán, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día <strong>de</strong> hoy y hasta<br />

su total pago, los intereses <strong>de</strong>l artículo 576 <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Enjuiciamiento<br />

Civil.<br />

Notifíquese esta resolución a las partes.<br />

Modo <strong>de</strong> impugnarla: Mediante recurso <strong>de</strong> reposición a presentar<br />

en este Juzgado <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los cinco días hábiles siguientes<br />

al <strong>de</strong> recibirla, con expresión <strong>de</strong> la infracción que se imputa a<br />

la resolución impugnada (artículo 452 <strong>de</strong> la Ley 1/2000 <strong>de</strong> Enjuiciamiento<br />

Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad<br />

<strong>de</strong> lo que se acuerda (artículo 184.1 <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Procedimiento<br />

Laboral).<br />

Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma el Ilmo. Sr.<br />

Magistrado-Juez don Francisco Cañamares Pabolaza. Doy fe.—El<br />

Magistrado-Juez.—La Secretaria Judicial.»<br />

Y para que le sirva <strong>de</strong> notificación en legal forma a Edimase,<br />

S.L., en ignorado para<strong>de</strong>ro, expido la presente para su inserción<br />

en el «Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia», en Bilbao, a trece <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong><br />

dos mil nueve.<br />

Se advierte al <strong>de</strong>stinatario que las siguientes comunicaciones<br />

se harán en los estrados <strong>de</strong> este Juzgado, salvo las que revistan<br />

forma <strong>de</strong> auto o sentencia, o se trate <strong>de</strong> emplazamiento.—La Secretaria<br />

Judicial<br />

(V-2380)<br />

•<br />

EDICTO<br />

(CÉDULA DE NOTIFICACIÓN)<br />

Doña Izaskun Ortuzar Abando, Secretaria Judicial <strong>de</strong>l Juzgado <strong>de</strong><br />

lo Social número 8 <strong>de</strong> Bilbao.<br />

Hago saber: Que en autos número 836/08 <strong>de</strong> este Juzgado<br />

<strong>de</strong> lo Social, seguidos a instancias <strong>de</strong> Pedro Sarasua<br />

Rodrigo y José Ignacio Artaza Olabarrieta contra las empresas Loymar<br />

Proyectos, S.L. y Construcciones Graisu, S.L. —en concurso—<br />

, sobre cantidad, se ha dictado Sentencia, cuyo Fallo dice:<br />

«Estimar <strong>de</strong>manda <strong>de</strong> Pedro Sarasua Rodrigo y José Ignacio<br />

Artaza Olabarrieta, con<strong>de</strong>nar a Loymar Proyectos, S.L. a abonar<br />

a los actores la cantidad <strong>de</strong> 2.392,90 euros, cuyo importe correspon<strong>de</strong><br />

la mitad a cada uno <strong>de</strong> los <strong>de</strong>mandantes. Así como se con<strong>de</strong>na<br />

solidariamente a Construcciones Graisu, S.L. y a los administradores<br />

concursales en su condición <strong>de</strong> tales, Tomás García<br />

Villanueva, Francisco Javier Santamaría Rubio y Zorroza Indusketak<br />

eta Garraioak, S.L. al pago <strong>de</strong> indicada suma. La citada cantidad<br />

<strong>de</strong>vengará el interés <strong>de</strong> mora <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la interpelación judicial.<br />

Notifíquese la presente resolución.<br />

Contra esta sentencia cabe recurso <strong>de</strong> suplicación ante la Sala<br />

<strong>de</strong> lo Social <strong>de</strong>l Tribunal Superior <strong>de</strong> Justicia <strong>de</strong>l País Vasco, <strong>de</strong>biendo<br />

ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito<br />

ante este Juzgado, en el plazo <strong>de</strong> cinco días a contar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su notificación,<br />

<strong>de</strong>biendo para hacerlo la <strong>de</strong>mandada ingresar en la cuenta<br />

número 4778-0000-65-0836/08 <strong>de</strong>l Grupo Banesto (Banco Español<br />

<strong>de</strong> Crédito) (entidad número 0030, oficina número 3418), la cantidad<br />

líquida importe <strong>de</strong> la con<strong>de</strong>na, sin cuyo requisito no podrá<br />

tenerse por anunciado el recurso. Dicha consignación pue<strong>de</strong> sustituirse<br />

por aval bancario en la forma dispuesta en el artículo 228<br />

<strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Procedimiento Laboral.<br />

Asimismo, <strong>de</strong>berá ingresarse en la misma cuenta corriente,<br />

con el código 69, la cantidad <strong>de</strong> 150,25 euros en concepto <strong>de</strong> <strong>de</strong>pósito<br />

para recurso <strong>de</strong> suplicación, <strong>de</strong>biendo presentar el correspondiente<br />

resguardo en la Secretaría <strong>de</strong> este Juzgado al tiempo<br />

<strong>de</strong> interponer el recurso.<br />

Así, por esta mi sentencia, <strong>de</strong>finitivamente juzgando, lo pronuncio,<br />

mando y firmo.»

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!