Automatismo para puerta corredera LineaMatic - Hörmann
Automatismo para puerta corredera LineaMatic - Hörmann
Automatismo para puerta corredera LineaMatic - Hörmann
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ESPAÑOL<br />
Montaje:<br />
ATENCIÓN<br />
Daños por suciedad<br />
Durante los trabajos de taladro, el polvo de taladro y las<br />
virutas pueden provocar fallos de funcionamiento.<br />
ff Cubra el automatismo durante los trabajos de taladro.<br />
1. Para montar con facilidad las cremalleras, poner las<br />
ruedas dentadas de material sintético en las<br />
perforaciones de la tapa de la rueda dentada (véase<br />
ilustr. 2.1)<br />
2. Fijar el centro de la cremallera a ambas ruedas dentadas<br />
de material sintético.<br />
3. Marcar la posición de las perforaciones en la <strong>puerta</strong>.<br />
ff Durante el montaje preste atención a que no haya<br />
solapamientos entre las cremalleras, <strong>para</strong> garantizar una<br />
marcha uniforme de la <strong>puerta</strong>.<br />
ff Una vez montadas las cremalleras, deberán alinearse<br />
con la rueda dentada del automatismo. Para ello pueden<br />
ajustarse tanto las cremalleras como la carcasa del<br />
automatismo.<br />
Las cremalleras incorrectamente montadas o mal<br />
alineadas pueden provocar una inversión accidental.<br />
Las medidas predeterminadas deben ser respetadas<br />
obligatoriamente.<br />
4.4 Conexión de la alimentación de red<br />
La conexión a la red eléctrica se realiza directamente en el<br />
borne de enchufe al transformador mediante cable de tierra<br />
NYY (véase ilustr. 2.4). Al hacerlo deben tomarse en cuenta<br />
las indicaciones de seguridad del capítulo Conexión eléctrica<br />
en la página 72.<br />
4.5 Montaje del soporte de la pletina<br />
1. Fijar el soporte de la pletina con los dos tornillos<br />
previamente aflojados B y otros dos incluidos en el<br />
volumen de suministro (véase ilustr. 2.5).<br />
2. Volver a conectar los bornes de conexión.<br />
4.6 Montaje del soporte del imán<br />
1. Desplazar la <strong>puerta</strong> manualmente a la posición Puerta<br />
cerrada.<br />
2. Montar completamente el carro magnético suministrado<br />
en la posición central (véase ilustr. 2.6).<br />
3. Montar la brida de la cremallera sobre la cremallera de tal<br />
forma que, con la <strong>puerta</strong> cerrada, el imán quede aprox.<br />
20 mm desplazado justo delante del contacto Reed en el<br />
soporte de la pletina de la carcasa del automatismo.<br />
Indicación:<br />
Si no es posible desplazar la <strong>puerta</strong> con facilidad a la<br />
posición final de Puerta cerrada, debe comprobarse si la<br />
mecánica de la <strong>puerta</strong> es adecuada <strong>para</strong> funcionar con el<br />
automatismo <strong>para</strong> <strong>puerta</strong> <strong>corredera</strong> (véase Indicaciones de<br />
seguridad <strong>para</strong> el montaje, página 69).<br />
4.7 Bloqueo del automatismo<br />
ff Mediante el bloqueo se vuelve a acoplar el automatismo.<br />
Mientras se gira el mecanismo a la posición de bloqueo,<br />
debe levantarse ligeramente el motor (véase ilustr. 3).<br />
4.8 Conexión eléctrica<br />
peligro<br />
Tensión eléctrica peligrosa<br />
Para el funcionamiento de este a<strong>para</strong>to se requiere tensión<br />
de alimentación. Un trato incorrecto puede ocasionar<br />
descargas eléctricas que pueden provocar lesiones graves<br />
o la muerte.<br />
ff Las conexiones eléctricas sólo deben llevarse a cabo<br />
por un electricista.<br />
ff Antes de iniciar cualquier trabajo en la instalación de<br />
<strong>puerta</strong>, desconecte y deje sin tensión el automatismo.<br />
ff La instalación eléctrica por la obra debe corresponder<br />
a las disposiciones de seguridad pertinentes.<br />
ff Monte todos los cables en el automatismo desde abajo<br />
sin retorcerse.<br />
ATENCIÓN<br />
Destrucción de la electrónica por tensión externa<br />
La presencia de corriente externa en los bornes de<br />
conexión del cuadro de maniobra puede destruir toda la<br />
electrónica.<br />
ff Tienda los cables del automatismo en un sistema de<br />
instalación se<strong>para</strong>do de la tensión de alimentación.<br />
ff Utilice cables de tierra (NYY) <strong>para</strong> los cables tendidos<br />
en la tierra (véase ilustr. 1).<br />
4.9 Conexión de componentes estándar<br />
La conexión a la red eléctrica se realiza directamente en el<br />
borne de enchufe del transformador mediante el cable de<br />
tierra NYY (véase ilustr. 2.4).<br />
4.10 Conexión de componentes adicionales/<br />
complementos<br />
Al conectar complementos en los siguientes bornes, la<br />
corriente tomada agregada, no debe superar máx. 500 mA:<br />
• 24 V=<br />
• SE3/LS<br />
• Radiofrecuencia ext. • SE1/SE2<br />
4.10.1 Conexión de un receptor por radiofrecuencia<br />
externo*<br />
ff<br />
Véase ilustr. 4.1<br />
(*Los complementos no están incluidos en el equipamiento<br />
estándar.)<br />
ff Conectar los hilos de un receptor por radiofrecuencia de<br />
la siguiente manera:<br />
–– GN al borne 20 (0 V)<br />
–– WH al borne 21 (señal canal 1)<br />
–– BN al borne 5 (+24 V)<br />
–– YE al borne 23 (señal <strong>para</strong> la apertura parcial canal 2).<br />
Sólo en caso de un receptor de 2 canales.<br />
Indicación:<br />
El cordón de la antena del receptor por radiofrecuencia<br />
externo no debe entrar en contacto con objetos metálicos<br />
(clavos, travesaños, etc.). Mediante ensayos se debe<br />
determinar la mejor orientación. La utilización simultánea de<br />
teléfonos móviles GSM 900 puede influir sobre el alcance del<br />
mando a distancia.<br />
72 TR10A059-C RE / 10.2008