12.07.2015 Views

Template BA B168xH238 - Hörmann

Template BA B168xH238 - Hörmann

Template BA B168xH238 - Hörmann

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ITALIANO3.8.5 Collegamento di dispositivi di sicurezza/diprotezione▶ Vedere Figura 6.5 – 6.7Si possono collegare dispositivi di sicurezza, comefotocellule/costola di sicurezza (SKS) o costole di resistenzada 8k2:SE1SE2SE3in direzione di apertura, dispositivo di sicurezza contest oppure costola di resistenza da 8k2in direzione di chiusura, dispositivo di sicurezza contest o resistenza di 8k2in direzione di chiusura, fotocellula senza test ofotocellula dinamica a 2 fili, p. es. come fotocellulaper il transitoLa selezione per i 3 circuiti di sicurezza viene impostatatramite l'interruttore DIL (vedere capitolo 5).Occupazione morsetti:Morsetto 20Morsetto 18Morsetti 71/72/73Morsetto 50 V (alimentazione di tensione)Segnale di testSegnale del dispositivo di sicurezza+24 V (alimentazione di tensione)Nota:I dispositivi di sicurezza senza test (es. fotocellule statiche)devono essere controllati ogni sei mesi. Sono ammessi soloper la protezione di beni materiali!3.8.6 Collegamento scheda adattatore universaleUAP 1 *▶ Vedere Figura 6.8Possibilità di collegamento della scheda adattatore universaleUAP 1.3.8.7 Batteria d'emergenza HNA-Outdoor *▶ Vedere Figura 6Per poter manovrare il cancello in assenza di corrente, puòessere collegata una batteria d'emergenza opzionale. Lacommutazione al funzionamento in batteria in caso di cadutadi corrente avviene automaticamente.AVVERTENZARischio di lesioni a causa della manovra imprevista delcancelloUna manovra imprevista del cancello può verificarsi se labatteria d'emergenza è ancora collegata nonostante laspina elettrica sia stata estratta.▶ Per tutti gli interventi sul sistema di chiusura estrarre laspina elettrica e la spina della batteria d'emergenza.4 Messa in funzioneavvertenzaPericolo di lesioni durante ilmovimento del cancelloNell'area del cancello esiste il rischio dilesioni o danni durante la manovra delcancello.▶ Assicurarsi che bambini nongiochino col sistema di chiusura.▶ Assicurarsi che persone o oggettinon si trovino nella zona di manovradel cancello.▶ Se il sistema di chiusura è dotatosolo di un dispositivo di sicurezza,azionare la motorizzazione percancelli scorrevoli esclusivamentese la zona di manovra del cancello èbene in vista.▶ Controllare lo scorrimento delcancello finché il cancello haraggiunto la posizione di finecorsa.▶ Attraversare i sistemi di chiusuracon comando a distanza solo se ilcancello si è arrestato!AVVERTENZAPericolo di schiacciamento e taglioDurante la manovra del cancello le dita o altri arti possonorimanere incastrati o schiacciati nella cremagliera, nonchéfra il cancello e la costola di chiusura.▶ Durante la manovra del cancello non infilare le ditanella cremagliera, nella ruota dentata e non toccare lecostole di chiusura principali e secondarie.4.1 Preparazione▶ Prima della prima messa in funzione della motorizzazionecontrollare che tutti i cavi di collegamento sianocorrettamente installati sui morsetti.▶ Assicurarsi che tutti gli interruttori DIL si trovino nelleimpostazioni di fabbrica (OFF) (vedere Figura 7), che ilcancello sia aperto a metà e la motorizzazione siainnestata.Impostare i seguenti interruttori DIL:▶ Interruttore DIL 1: Direzione montaggio (vedereFigura 7.1)– Su ON se il cancello si chiude verso destra.– Su OFF se il cancello si chiude verso sinistra.▶ Interruttore DIL 3-7: dispositivi di sicurezza (vedereFigura 9.6/9.7/9.8)– Impostare in conformità ai dispositivi di sicurezza e diprotezione collegati (vedere capitolo 5.3 – 5.5).Durante il modo operativo di messa a punto non sonotuttavia attivi.* Accessori, non sono compresi nella fornitura standard!TR10A082-C RE / 01.2011 91

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!