Grammaire italienne : simplifi et ruite 20 les, avec des thes, des ...
Grammaire italienne : simplifi et ruite 20 les, avec des thes, des ...
Grammaire italienne : simplifi et ruite 20 les, avec des thes, des ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
{ 97)<br />
e, au lieu de îo ho , tu hai , <strong>et</strong>c.; ce que Ton peut faire<br />
aussi dans tous <strong>les</strong> autres verbes.<br />
Pour la négation , on se sert de non , qui signifie<br />
ne. ne pas ^ ne point ; comme : ie n'ai pas d'argent<br />
nu je n'ai point d'argent, io non ho danaro (*); tu n'es<br />
pas diligent, tu non sei diligente, <strong>et</strong>c.<br />
Dans <strong>les</strong> interrogations , on peut m<strong>et</strong>tre <strong>les</strong> pronoms<br />
personnels après le verbe ; comme ho io ? ai-je ?<br />
sei tu ? es-tu ? <strong>et</strong>c. , ou supprimer <strong>les</strong> pronoms , comme<br />
: ho parlato bene ? ai-je bien parlé ? hai capito? as-<br />
tu compris ?<strong>et</strong>c. Le ton de la voix indiquera l'inter-<br />
rogation.<br />
Lorsque la préposition à précède un infinitif qui<br />
dépend <strong>des</strong> verbes avoir ou être , elle se rend en<br />
italien par da ; comme : j'ai à vous remercier , ho da<br />
ringraziarvi ; il est à craindre , è du temersi , <strong>et</strong>c. (**}<br />
Essere per ou stare per , signifie être sur le point<br />
011 près de ; coaime io sono ou sto per partire , je sui<br />
sur le point, ou près de partir, ou je vais partir.<br />
Lorsque le verbe essere siguifie la possession, il gou-<br />
• erne le génitif. Ex. Di chi e questa penna ? e di mio<br />
fratello ; à qui est c<strong>et</strong>te plume? elle est à mon frère.<br />
C'est moi, c'est toi , c'est lui ^ c'est nous^ c'est vous ,<br />
ce sont eux , se rendent en italien par sou io , 5^2 tu<br />
ê egli , siamo noi , si<strong>et</strong>e voi , sono eglino , <strong>et</strong>c.<br />
(*) Observez que <strong>les</strong> Italiens n'expriment pas le de qui pré-<br />
cède le substantif dans c<strong>et</strong>te phrase <strong>et</strong> ai'.tres semblab<strong>les</strong>.<br />
(**) Remarquez ç^ue l'inlinitif qui suif la proposition rfa , pré<br />
cédée du verbe essere y reçoit souvent ie si qui représente la<br />
passif.