Télécharger - Cote Magazine
Télécharger - Cote Magazine
Télécharger - Cote Magazine
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
SPÉCIAL HORLOGERIE [ Timewear Feature ]<br />
Il fait partie des hommes qui ont marqué l’histoire de l’horlogerie. En<br />
2004, Jean-Claude Biver prenait la direction de Hublot, qui connaît,<br />
depuis, une croissance fulgurante. D’année en année, ce passionné nous<br />
surprend avec des modèles d’exception qui défient toutes les lois de la raison.<br />
COTE : On peut dire que vous avez marqué Baselworld 2012. Satisfait ?<br />
Jean-Claude Biver : C’était le meilleur Bâle de notre histoire ! On y a réalisé<br />
plus des deux tiers de notre chiffre d’affaires annuel ! Si l’économie et la<br />
géopolitique ne risquent plus de crises majeures, 2012 devrait être une année<br />
record pour l’industrie horlogère.<br />
Vous avez présenté des modèles exceptionnels comme la Five Millions.<br />
Vous n’avez pas peur de la démesure ?<br />
J.-C. B. : Les Suisses étaient de très grands joailliers, juste avant que les<br />
Huguenots de France ne traversent la frontière pour apporter leur savoir-faire<br />
horloger. Depuis, les marques genevoises mixent horlogerie de pointe et<br />
travail remarquable sur les pierres. Pour perpétuer cette tradition, Hublot<br />
s’engage à créer des modèles comme la Five Millions, qui se compose de plus<br />
de 1 280 pierres taille baguette et de 6 pierres de 3 carats chacune. Cette<br />
montre extraordinaire, certes onéreuse, offre toutes les caractéristiques pour<br />
être classée parmi les chefs-d’œuvre de la joaillerie horlogère.<br />
C’est une prise de risque aussi ?<br />
J.-C. B. : C’est vrai, mais ça en valait la peine. La Five<br />
Millions s’est vendue le vendredi, à 9 h 30, soit<br />
24 heures après l’ouverture du salon. La rareté est<br />
très recherchée. Comme l’amour ! Mais l’amour,<br />
comme l’immortalité ou la santé, ne se monnaie<br />
pas. Il reste donc les beaux objets. Plus un objet<br />
est porteur d’une grande maîtrise, artistique ou<br />
culturelle, plus celui-ci trouve facilement acquéreur.<br />
Est-ce essentiel pour une marque d’avoir des<br />
codes reconnaissables en un seul coup d’œil ?<br />
J.-C. B. : Nous avons la chance de posséder un<br />
ADN très profilé, qui séduit. Et ce serait une grande<br />
erreur de s’en éloigner. Notre volonté est de le<br />
rajeunir et de le développer. Hublot est certes<br />
reconnu dans le monde entier, mais nous devons<br />
aussi nous adapter aux critères esthétiques des<br />
différents marchés. À Bâle, entre 60 à 80 décli -<br />
naisons sont exposées. Dans nos boutiques, seule<br />
une partie est présentée.<br />
66 | JUIN 2012 - www.cotemagazine.com<br />
BIVER<br />
« La démesure me plaît par essence »<br />
© D.R.<br />
JEAN-CLAUDE<br />
“THE VERY ESSENCE OF EXTRAVAGANCE PLEASES ME”<br />
Le PDG de<br />
Hublot affiche<br />
un parcours<br />
exceptionnel<br />
dans le cercle<br />
très fermé de la<br />
haute horlogerie.<br />
Confidences.<br />
Hublot’s CEO has<br />
had an outstanding<br />
career in the very<br />
closed circle of fine<br />
watchmaking. He<br />
talked to COTE.<br />
1<br />
Interview<br />
-/ This is a man who has marked the history<br />
of watchmaking. In 2004 Jean-Claude Biver took<br />
over as head of Hublot, which has since enjoyed<br />
mind-boggling growth. Year after year this<br />
passionate man surprises us with exceptional<br />
models that defy all the laws of reason.<br />
COTE: We could say you stole the show<br />
at this year’s Baselworld. Satisfied?<br />
Jean-Claude Biver: It was the best Baselworld in<br />
our history! We made over two thirds of our annual<br />
turnover there! If there are no more economic<br />
or geopolitical crises this year, 2012 should be<br />
a record year for the watchmaking industry.<br />
You presented some outstanding models such as<br />
the Five Millions. You’re not afraid of extravagance?<br />
J-C B: The Swiss were very great jewellers in the<br />
period before the French Huguenots crossed the<br />
frontier with their horology knowhow. Ever since,<br />
Geneva watchmakers have been combining<br />
advanced horology with remarkable gemstone<br />
craftsmanship. To carry on this tradition, Hublot<br />
is committed to creating models such as the<br />
Five Millions, which comprises more than 1280<br />
baguette-cut stones and six stones weighing<br />
3ct each. This extraordinary, and indeed very<br />
costly, watch has everything that makes a<br />
masterpiece of watchmaking and jewellery.<br />
Was it a risk too?<br />
J-C B: Indeed yes, but worth taking. The Five<br />
Millions sold at 9.30am on the Friday, 24hr after<br />
the show opened. Rarity is highly sought after –<br />
like love! But love, like immortality or health,<br />
can’t be bought. Beautiful objects can. The<br />
greater the artistic or cultural mastery evident<br />
in an object, the more easily it finds a buyer.<br />
Is it essential for a brand to have characteristics<br />
recognisable at a glance?<br />
J-C B: We’re lucky enough to have a very specific<br />
“genetic make-up” that people find irresistible.<br />
Quels sont les enjeux pour 2013 ?<br />
J.-C. B. : En 2013, nous verrons aboutir les investissements techniques engagés<br />
depuis 2008, avec de nouveaux matériaux et sertissages, de nouvelles<br />
techniques horlogères… Nous allons innover dans la joaillerie et je vous<br />
promets des bijoux exceptionnels. L’année 2013 sera plus fertile que 2012.<br />
En poste depuis 8 ans chez Hublot, quel est votre bilan personnel ?<br />
J.-C. B. : Ce sont les 8 années durant lesquelles j’ai connu les plus grands<br />
succès de ma vie ! Elles ont été très gratifiantes, car j’ai pu exprimer mes idées,<br />
mes visions, mes rêves, avec force et surtout réceptivité. Quand un passionné<br />
trouve écho auprès de son équipe, de ses fournisseurs, de ses clients, le<br />
bonheur est total.<br />
Notre dossier s’appelle « Mesure et démesure ».<br />
De quel côté pencheriez-vous ?<br />
J.-C. B. : Je choisis la démesure, qui me plaît par essence. Avec de nouvelles<br />
idées, nous avons conçu la Big Bang pour rompre les traditions. Comme la<br />
destruction explosive qui est à l’origine de l’univers. La mesure est trop<br />
présente au quotidien. Le monde est rempli d’interdits. Soyons dans le rêve<br />
et l’émotion, avec un brin de provocation.<br />
Vous êtes une star de l’horlogerie. Vous ne ressentez jamais de lassitude ?<br />
J.-C. B. : Je travaille avec passion, les deux sont indissociables. Cela fait 37 ans<br />
que je fais ce métier et je ne suis jamais las. Comme Mick Jagger qui continue<br />
de se produire sur scène ! Je n’ai jamais l’impression de travailler. Je suis dans<br />
l’expression de mes idées, de mes espoirs et de mes rêves.<br />
2<br />
1 - 2<br />
La Five Millions<br />
a trouvé acquéreur<br />
24 heures seulement<br />
après sa révélation.<br />
Jean-Claude Biver.<br />
© D.R.<br />
What we want to do is update and develop it.<br />
Hublot may be known all over the world but we<br />
still have to adapt to the aesthetic criteria of the<br />
various markets. At Baselworld we show between<br />
60 and 80 variations on our watches; our shops<br />
stock only some of them.<br />
What is on the cards for 2013?<br />
J-C B: In 2013 we’ll see the results of our<br />
technical investments since 2008, with new<br />
materials and gem settings and new<br />
watchmaking technology. We’ll be innovating in<br />
jewellery – I can promise you some outstanding<br />
pieces. 2013 will be more fertile than 2012.<br />
You’ve been at Hublot for eight years now, what<br />
does that mean to you personally?<br />
J-C B: These eight years have brought me the<br />
biggest successes of my life! They have been<br />
extremely gratifying as I’ve been able to express<br />
my ideas, my visions and my dreams forcefully<br />
and seen them welcomed. When your passion<br />
is shared by your workforce, your suppliers<br />
and your customers, you’re utterly happy.<br />
Our feature is called Measure and Extravagance.<br />
Which side do you come down on?<br />
J-C B: I go for extravagance, because the very<br />
essence of it pleases me. Through new ideas we<br />
conceived our Big Bang to break with traditions,<br />
like that other Big Bang that created the universe.<br />
Measure is too present in everyday life, the world<br />
is full of taboos. Let’s embrace dreams and<br />
emotions, with a hint of provocation.<br />
You’re a star of watchmaking. Does it ever weigh<br />
on you?<br />
J-C B: I work with passion, the two are<br />
inseparable. I’ve been in this business for 37 years<br />
and I never tire of it, like Mick Jagger who’s<br />
still performing on stage! I never feel as if<br />
I’m working because I’m constantly expressing<br />
my ideas, my hopes and my dreams.<br />
www.cotemagazine.com - JUIN 2012 | 67