02.07.2013 Views

Le roman chinois - Chine ancienne

Le roman chinois - Chine ancienne

Le roman chinois - Chine ancienne

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Le</strong> <strong>roman</strong> <strong>chinois</strong><br />

D'après lui, le <strong>roman</strong> serait tout simplement une autobiographie de<br />

l'auteur, et cette affirmation est basée sur le fait que ce que nous<br />

savons sur la vie de Ts'ao Tchan s'accorde assez bien à ce qui est décrit<br />

sur celle de Pao-yu. Mais la preuve la plus forte, c'est que l'auteur lui-<br />

même nous le dit fort explicitement dans le premier épisode du Hong-<br />

leou-meng car on y lit :<br />

« L'auteur dit :<br />

— Maintenant je passe une vie inoccupée en ce bas monde,<br />

sans y rien réussir ; mais quand subitement je me rappelle<br />

les jeunes filles qui existaient alors, et que j'y songe<br />

attentivement, je sens que leurs actes, leurs raisonnements<br />

étaient de beaucoup supérieurs aux miens... Pourquoi donc<br />

moi, un homme, ne les atteins-je pas ? A cause p.076 de cela,<br />

je veux faire un livre pour raconter au monde la faute que j'ai<br />

commise, car, à l'époque où la grâce du Ciel et la vertu des<br />

ancêtres me protégeaient, au temps où je portais des<br />

vêtements de satin et de soie et mangeais des choses<br />

nombreuses et délicates, je trahissais la bonté de mon père et<br />

de mes frères qui m'instruisaient et m'éduquaient, ainsi que<br />

l'amitié des maîtres et des amis qui me donnaient des<br />

conseils ; à cause de cela, aujourd'hui je n'ai pas un métier et<br />

passe la moitié de ma vie dans l'indigence...<br />

« Je suis d'opinion que, dans tous les <strong>roman</strong>s, les époques où<br />

ils sont situés empruntent le nom des dynasties des Han ou<br />

des T'ang et que cela ne vaut pas ce que moi, la pierre, j'ai<br />

écrit, car je n'emploie pas cette méthode surannée. Je ne me<br />

base que sur mes propres aventures, mes propres<br />

raisonnements, et au moins ceci est nouveau et original...<br />

...Ce qui est encore plus ennuyeux, c'est qu'ils (les auteurs) y<br />

mettent « tche, hou, tche, ye » 1 , et, si ce n'est pas trop<br />

grossier, c'est alors trop littéraire ; cela s'écarte trop de la<br />

1 Particules servant à terminer les phrases en style littéraire.<br />

79

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!