05.07.2013 Views

Le Sang du Rock Tome 2 - Index of

Le Sang du Rock Tome 2 - Index of

Le Sang du Rock Tome 2 - Index of

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Jeremy s'interrompt et écarquille les yeux avant de laisser échapper:<br />

—C’est Fall Out Boy.<br />

—Ah ! De toute façon, je m'en moque. C'était trop bizarre pour moi. (Luann referme le portillon et se<br />

relève.) Je reviens dans deux heures pour votre prélèvement sanguin, dit-elle à Jeremy. Maintenant,<br />

mangez et buvez tout votre jus d'orange.<br />

Il hoche aussitôt la tête.<br />

—Ouais, d'accord. Merci.<br />

Il semble avoir hâte qu'elle parte.<br />

Elle regagne l'escalier en jetant un coup d'œil prudent à Wallace. Puis elle gravit rapidement les marches<br />

et ferme la porte derrière elle.<br />

Jeremy se tourne alors brusquement vers moi.<br />

—Cette chanson, Ciara...<br />

—Jet Black New Year ! Je ne la connais pas. Pourquoi m’aurai t-il joué ça ?<br />

— Ce n'est pas le cas. C'est à moi qu'elle est adressée. (Il se tape la poitrine.) Il sait qu'il s'agit de l'un de<br />

mes morceaux préférés. Je m'en suis inspiré pour deux de mes tatouages.<br />

Il remonte sa manche et me montre son poignet faussement entaillé, puis tourne le bras et m'indique un<br />

petit cœur noir sur le revers de sa main.<br />

J'en ai le souffle coupé.<br />

—Alors Shane sait que tu es là? Ce qui signifie qu'ils ont bien reçu notre second message et que le<br />

morceau de la nuit précédente n'était pas une coïncidence. (Je désigne le mouchard, sous la couchette.) Ce<br />

morceau, c'est un signal pour nous dire qu'ils nous reçoivent cinq sur cinq.<br />

—Ce n'est pas tout. (Jeremy me saisit par l'épaule.) J'ai menti à Luann. Ce n'est pas Fall Out Boy qui<br />

chante ce morceau. C'est un groupe <strong>du</strong> nom de Thursday.<br />

Je le dévisage un long moment, me demandant si je suis censée en avoir enten<strong>du</strong> parler ou non. Puis les<br />

bras m'en tombent.<br />

—Thursday. Jeudi. C'est aujourd'hui, jeudi. Ils vont venir nous sortir de là aujourd'hui! (Je me mets à<br />

sautiller sur la pointe des pieds tout en m'efforçant de continuer à chuchoter.) Mais quand ? Comment ?<br />

Est-ce qu'il y a des indices dans les paroles?<br />

—Laisse-moi réfléchir. (Il me lâche et se met à arpenter la cellule en marmonnant entre ses dents.<br />

Soudain, il se fige.) Merde. <strong>Le</strong> premier couplet parle de<br />

« cyanure dans l'air».

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!