Livres rares - SLAM
Livres rares - SLAM
Livres rares - SLAM
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Cependant Tolstoï, inlassablement, retravaille ces traductions, son interprétation et, par dessus tout,<br />
affûte ses armes contre l’orthodoxie russe.<br />
Tchertkov republie ainsi la première partie des Évangiles à Londres en 1898, puis, de façon épisodique,<br />
quelques extraits des deux autres parties jusqu’en 1903.<br />
Les livres de Tolstoï seront, pour la grande majorité d’entre eux, interdits en Russie jusqu’à<br />
la révolution de 1905. C’est seulement après le « Manifeste du 17 octobre 1905 », que Serge Witte<br />
rédigea, que l’on crut à une véritable ouverture, à l’avènement de la liberté de pensée et de parole. Mais<br />
l’on déchanta très vite. Bien sûr, certaines œuvres de Tolstoï furent autorisées par la censure, mais à<br />
certaines conditions : ne froisser ni l’Eglise ni le Tsar.<br />
Le typographe Kushnerev qui avait composé plusieurs plaques des « 4 évangiles » décida, en<br />
1906, de révéler au public la version corrigée par Tolstoï et non-édulcorée. Il publie donc la<br />
première version complète et non censurée des Évangiles à Saint-Pétérsbourg en 1906.<br />
Dans cette version, la première partie correspond exactement à l’édition de Tchertkov publiée<br />
à Londres en 1898, quant aux deux autres parties, elles reprennent le texte de Genève (édition<br />
Elpidin) en tenant compte toutefois des nombreux ajouts et corrections opérés depuis par<br />
l’écrivain.<br />
L’Église intervint sur-le-champ par l’entremise d’un Comité dit « des affaires éditoriales de Saint-<br />
Pétersbourg », certainement créé pour la circonstance puisque personne n’en entendra plus jamais parler.<br />
La procédure du comité aboutit en quelques semaines à la confiscation de tous les exemplaires<br />
encore disponibles.<br />
De l’avis de tous les tolstoïens, il ne fait aucun doute que c’est la publication de ce livre en<br />
Russie qui provoqua un vrai scandale et qui conduisit à l’excommunication du Maître quelques<br />
mois plus tard.<br />
Une autre édition paraîtra la même année, qui sera grossièrement censurée, expurgée des passages<br />
« scandaleux » et réduite de plusieurs centaines de pages (Saint-Pétersbourg, 1906). Plusieurs éditions<br />
suivront dans les années suivantes.<br />
La présente édition est la première « complète » des Évangiles publiée en Russie.<br />
Précieux exemplaire de l’une des œuvres majeures de Tolstoï, dans sa seule version non censurée<br />
et reconnue par Tolstoï.<br />
Pour un texte majeur de Tolstoï, le nombre d’exemplaires présents dans les Bibliothèques<br />
mondiales est dérisoire. Cela est du au fait qu’il fut aussitôt interdit à la vente et, aussi, très<br />
recherché par beaucoup d’amateurs dans les années qui suivirent la mort de Tolstoï.<br />
Nos recherches ne nous ont permis de localiser qu’un seul exemplaire de cette rarissime édition dans<br />
l’ensemble des Institutions du monde : Australian National University.<br />
Les 3 autres exemplaires de ce texte datés de 1906 répertoriés dans OCLC (Indiana University, Duke<br />
University Library et Leipzig University) correspondent à ces fameuses reprises de la même année 1906<br />
censurées et expurgées (texte un peu plus court et en 3 volumes séparés).<br />
136