21.11.2014 Views

Guide pratique de mise en oeuvre du Vade-mecum sur la langue ...

Guide pratique de mise en oeuvre du Vade-mecum sur la langue ...

Guide pratique de mise en oeuvre du Vade-mecum sur la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

5<br />

Comm<strong>en</strong>t franchir avec succès les étapes <strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>en</strong> œuvre <strong>du</strong> Va<strong>de</strong>-<strong>mecum</strong><br />

délégués à s’exprimer <strong>en</strong> français <strong>en</strong> fonction <strong>du</strong> statut <strong>du</strong> français<br />

dans le pays, et les recommandations opérationnelles, qui invit<strong>en</strong>t à<br />

s’exprimer <strong>en</strong> français selon les situations concrètes.<br />

L’idée est <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>ser toutes les possibilités d’action qui s’offr<strong>en</strong>t<br />

aux représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>s États pour appliquer le Va<strong>de</strong>-<strong>mecum</strong>.<br />

A<br />

Les recommandations générales<br />

<strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>en</strong> œuvre <strong>du</strong> Va<strong>de</strong>-<strong>mecum</strong><br />

1. Statut <strong>de</strong> seule <strong>la</strong>ngue officielle<br />

Vous êtes dans <strong>la</strong> catégorie <strong>de</strong>s pays dont le français est <strong>la</strong> seule <strong>la</strong>ngue<br />

officielle, vous <strong>de</strong>vez :<br />

• vous exprimer <strong>en</strong> français <strong>en</strong> toutes circonstances.<br />

2. Statut <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue co-officielle<br />

Vous êtes dans <strong>la</strong> catégorie <strong>de</strong>s pays dont le français est une <strong>la</strong>ngue<br />

officielle aux côtés d’une ou <strong>de</strong> plusieurs autre(s) <strong>la</strong>ngue(s) officielle(s),<br />

vous <strong>de</strong>vez :<br />

• faire une part équitable et équilibrée à l’expression française<br />

lorsque l’usage d’une autre <strong>de</strong> vos <strong>la</strong>ngues officielles est possible ;<br />

• privilégier le français lorsque vos autres <strong>la</strong>ngues ne dispos<strong>en</strong>t pas <strong>du</strong><br />

statut <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue officielle dans l’organisation concernée.<br />

3. Statut <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue étrangère<br />

Vous êtes dans <strong>la</strong> catégorie <strong>de</strong>s pays dans lesquels le français est <strong>la</strong>ngue<br />

étrangère, vous <strong>de</strong>vez :<br />

• vous exprimer dans votre (ou vos) <strong>la</strong>ngue(s) officielle(s) ou<br />

nationale(s) ou <strong>en</strong> français lorsque ce<strong>la</strong> est possible ;<br />

• vous as<strong>sur</strong>er, <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> distribution <strong>de</strong> versions écrites, qu’une<br />

version française est fournie ;<br />

• privilégier l’expression <strong>en</strong> <strong>la</strong>ngue française lorsque l’usage <strong>de</strong> votre<br />

(ou vos) <strong>la</strong>ngues officielle(s) ou nationale(s) n’est pas possible.<br />

B<br />

Les recommandations opérationnelles<br />

<strong>de</strong> <strong>mise</strong> <strong>en</strong> œuvre <strong>du</strong> Va<strong>de</strong>-<strong>mecum</strong><br />

1. Lors <strong>de</strong>s réunions officielles<br />

• Privilégier l’usage <strong>du</strong> français et <strong>de</strong>s autres <strong>la</strong>ngues nationales<br />

bénéficiant d’un statut <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue officielle au sein <strong>de</strong>s organisations<br />

internationales.<br />

24<br />

09882502_001-027.indd 24 21/03/11 11:02

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!