focus With Eleanor as his model, Sykes’ sculpture bears flowing veils and has a finger held across her lips to symbolise the secret they shared. A friend of Lord Montagu, a certain Charles Rolls, was inspired by the elegance of the piece and decided to similarly ornament all of the company’s automobiles with a statuette. Sykes turned again to Eleanor Thornton for inspiration and created the Spirit of Ecstasy which has adorned every single Rolls-Royce vehicle since 1911. Lord Montagu lui demande de créer pour sa Silver Ghost une mascotte de radiateur. Sykes prend comme modèle Eleanor et la représente dans une robe flottante posant un doigt sur ses lèvres, comme pour tenir secrète la relation des deux amants. L’élégance de cette mascotte poussera quelques années plus tard Charles Rolls, également ami de Lord Montagu à commander au sculpteur une statuette qui ornerait désormais la calandre de toutes les Rolls Royce. Sykes reprend à nouveau pour modèle celle qui est affectueusement surnommée Thorn. Le Spirit of Ecstasy Thornton would sadly never witness her success. est né et orne la production au double R dès 1911. In 1915 Lord Montagu had to travel to India, and with a certain degree of understanding and acceptance by Lady Cecil was instead accompanied by Eleanor. On Christmas Day 1915 the two of them embarked on the SS Persia at Marseilles. Five days later a German U-boat torpedoed the ship and it sank within minutes. Lord Montagu was among the 10 passengers and crew fortunate enough to survive the sinking, but Eleanor Thornton’s body was never recovered. Malheureusement, Eleanor Thornton ne sera jamais témoin de ce succès. En 1915, Lord Montagu doit quitter l’Angleterre pour s’installer en Inde. Lady Cecil semble avoir compris et accepté la relation qui unit les deux amants. En effet, c’est Eleanor qui accompagne John. Ils embarquent tous deux à Marseille sur le SS Persia le jour de Noël 1915. Cinq jours plus tard, un U-Boat allemand torpille le navire qui coule en quelques minutes. Seule la chance sauvera Lord Montagu et 10 autres passagers et membres d’équipage. Le corps There is however a happy coda to the story. d’Eleanor Thornton ne sera jamais retrouvé. In 1903, Thornton had given birth to a baby girl ELEANOR THORNTON © ROLLS-ROYCE ENTHUSIASTS CLUB at a time when having a child out of wedlock was seriously frowned upon. Though the child was given up for adoption, Lord Montagu remained in contact with her throughout. It was only after his death in 1929 that the rest of the family discovered the existence of their half sister, Joan. As the friendship grew, the then Baron Montagu of Beaulieu, Edward, officially recognised Elenor’s daughter as a true member of the family – as such forever acknowledging the secret ecstasy that had united his father John Scott and Elenor Thornton. As a final twist, one of Joan’s sons now works for the company that makes the world’s most beautiful cars, Rolls-Royce, and for whom his grandmother is the eternal figurehead. Mais l’histoire ne s’arrête pas là. De cette union est née en 1903 une petite fille. Parce qu’à l’époque être fille mère est inconcevable, l’enfant est placée à l’adoption. Mais Lord Montagu ne l’oublie pas et garde le contact avec elle. Ce n’est qu’en 1929, à la mort de John, que sa famille et ses enfants découvrent l’existence de leur demi-sœur, Joan. Des liens se nouent et le troisième Baron Montagu de Beaulieu reconnait la fille d’Eleanor Thornton comme un membre à part entière de la famille, perpétuant ainsi l’amour passionné qui unit John Scott, second Baron Montagu de Beaulieu et Eleanor Thornton, la femme qui orne les plus belles voitures du monde. Ironie de l’histoire, l’un des fils de Joan, travaillera pour… Rolls Royce. 100
focus © ROLLS-ROYCE MOTORS CARS LTD 101