11.07.2015 Views

Blazer - DÜRKOPP ADLER Polska Sp. z oo

Blazer - DÜRKOPP ADLER Polska Sp. z oo

Blazer - DÜRKOPP ADLER Polska Sp. z oo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

697-15155Ärmelfutter durch das Schulterpolster einnähenAttaching sleeve lining through the shoulder padCouture de la doublure de manches à travers les é paulettesCoser el forro de las mangas a través de la almohadilla de la hombreraPerfekt ausgefertigte Armlöcherbieten Ihnen die Säulennähmaschinender Klasse 697.Die Säulenbauweise ermöglichtoptimales Nähguthandling. Fadenabschneider,Stichlockerungseinrichtungund Mehrweitensteuerungsorgen für zusätzliche Bedienungsvorteile.Die Mehrweitensteuerung kannzum Einarbeiten von Mehrweite inder oberen oder unteren Stofflageeingesetzt werden. Beim Nähendurch das Schulterpolster schaltetdie Stichlockerungseinrichtungautomatisch zu, wobei die Polsterstärke(d.h. ab wann die Stichlockerungaktiv werden soll) übereinen Sensor voreingestellt wird.The postbed machines class 697offer perfectly finished armholes.The postbed construction allowsoptimum handling of material. Thethread trimmer, the stitch l<strong>oo</strong>seningdevice and the fullness controlprovide additional operating benefit.The fullness control can be usedfor fullness distribution in the topor bottom material ply. Whensewing through the shoulder pad,the stitch l<strong>oo</strong>sening device isengaged automatically presettingthe thickness of the pad (i.e. fromwhich thickness onwards thestitch l<strong>oo</strong>sening is to be put intoaction) via a sensor.Les machines à colonne de laclasse 697 offrent une finitionparfaite des emmanchures.Construite en colonne, elle permetun maniement optimal del’ouvrage. Le coupe-fil, le dispositifpoints souples et la commandedu taux d’embu accroissent leconfort d’utilisation.La commande du taux d’embupeut être utilisée pour répartirl’embu dans la couche supérieureou inférieure du tissu. Lors dupassage des épaulettes, le dispositifpoints souples s’enclencheautomatiquement, leur épaisseurdevant toutefois faire l’objet d’unréglage préalable par un palpeur(celle-ci conditionnant la mise enmarche du dispositif précité).Las máquinas de columna de laclase 697 garantizan el acabamientoperfecto de las sisas de mangas.Su construcción de columna permiteuna manipulación optima delmaterial a coser. El cortahilos, eldispositivo para aflojar la puntada yel mando de distribución del fruncidoson ventajas adicionales demanejo.El control de distribución del fruncidopuede ser utilizado para elfruncido en la capa de materialsuperior o inferior. Al coser lasalmohadillas de las hombreras, seactiva el dispositivo para aflojar laspuntadas automáticamente, paralo cual el espesor de la almohadilla(a partir del punto en que debeactivarse el dispositivo para aflojarlas puntadas) es preajustado porun sensor.Ihre Vorteile:• Säulenbauweise für leichtesNähguthandling• Mehrweiten-Einarbeitungmittels Unter-, Nadel- und alternierendemFuß-Obertransport• Integrierte Mehrweitensteuerungund Stichlockerungsvorrichtung(manuell oder automatischzuschaltbar) für gleichbleibendhohe Qualität• Robuste, langlebige BauartYour advantages:• Postbed construction for easyhandling of workpieces• Fullness distribution by meansof bottom feed, needle feedand alternating f<strong>oo</strong>t top feed• Integrated fullness control andstitch l<strong>oo</strong>sening device (manuallyor automatically engageable)for constantly highquality• Robust and durable designVos avantages:• Construction à colonne pourune manutention facile del’ouvrage• Distribution de l’embu par lebiais de l’entraînement pargriffe, aiguille et entraînementsupérieur par pieds alternatifs• Commande du taux d’embu etdispositif à former des pointssouples, à débrayage automatiqueou manuel, assurant unequalité constante• Construction solide à grandelongévitéSus ventajas:• Su construcción con columnapermite fácil manejo del materiala coser• Distribución del fruncido en elmaterial por medio del transporteinferior, por aguja y superiorpor pies alternantes• Control integrado de la distribucióndel fruncido y dispositivopara aflojar las puntadas (conmutaciónmanual o automática)asegura alta calidad constante• Construcción robusta y de largaduración27

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!