12.07.2015 Views

Apprendre le français dans un contexte professionnel - Délégation ...

Apprendre le français dans un contexte professionnel - Délégation ...

Apprendre le français dans un contexte professionnel - Délégation ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

fonction des actes de langage qu’el<strong>le</strong>s mettent en œuvre. Nousobtenons ainsi <strong>un</strong>e architecture de référentiel qui s’appuie sur<strong>le</strong>s exigences de maîtrise technique des métiers et des postesde travail tout en proposant <strong>un</strong>e approche transversa<strong>le</strong> descompétences langagières. Les compétences langagièresrecensées par actes de paro<strong>le</strong> permettent de retrouver <strong>un</strong>eforme de logique et de cohérence de la verbalisation du et autravail.46Enfin, nous tentons, de nous baser sur <strong>le</strong> travail réel et non sur<strong>le</strong> travail prescrit. Ceci, <strong>dans</strong> la mesure du possib<strong>le</strong>, en fonctionde ce que nous permet notre position forcément extérieure.On sait que <strong>le</strong> travail qui prescrit des consignes, des formulaires,des procédures explicitées et des documents n’est pas<strong>le</strong> travail réel. Seu<strong>le</strong> l’observation en temps réel des salariéssur <strong>le</strong>ur poste de travail pourrait nous donner <strong>un</strong>e idée précisede ce que fait <strong>le</strong> salarié, qui n’est pas toujours tout à fait cequ’il doit ou devrait faire.Les principes théoriquesLe projet de référentiel n’est pas <strong>un</strong> projet de recherche ausens propre du terme : il s’agit de concevoir et de produire <strong>un</strong>outil qui doit avoir <strong>un</strong>e portée opérationnel<strong>le</strong> et c’est pourquoi<strong>le</strong>s attendus méthodologiques sont déterminants. Ce projet deréférentiel, cependant, doit déboucher sur <strong>un</strong> travail deréf<strong>le</strong>xion et de recherche.Premier élément théorique : notre conception de la langue.Cette conception n’est pas nouvel<strong>le</strong>, mais il convient d’y revenirici : la langue n’est pas qu’<strong>un</strong> système de signes, denormes, de structures, déconnecté du <strong>contexte</strong> <strong>dans</strong> <strong>le</strong>quel ilvit et fonctionne. Notre but n’est pas de savoir si <strong>un</strong> salarié estcapab<strong>le</strong> de faire <strong>un</strong>e phrase correcte en <strong>français</strong> ou s’il connaît<strong>le</strong> sens de tel ou tel mot, mais s’il est capab<strong>le</strong> de rendrecompte à sa hiérarchie, de signa<strong>le</strong>r <strong>un</strong> problème, de décrire<strong>un</strong>e panne ou <strong>un</strong> dysfonctionnement. La comm<strong>un</strong>ication en

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!