30.01.2013 Views

2Optipress/-Inox Optipress-Therm Cupress - R. Nussbaum AG

2Optipress/-Inox Optipress-Therm Cupress - R. Nussbaum AG

2Optipress/-Inox Optipress-Therm Cupress - R. Nussbaum AG

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

5.5.5 Desinfektion<br />

In der Praxis werden zwei Arten von Desinfektion<br />

unterschieden:<br />

� ������������ ���� ����������������� ���<br />

Trinkwasser-Verteilsystems<br />

� ����������������� ��� ������������<br />

180<br />

Kurzfristige oder Standdesinfektion<br />

des Trinkwasser-Verteilsystems<br />

Bei dieser Desinfektionsart wird das Trinkwasser-Verteilsystem<br />

mit allen zugehörigen<br />

Komponenten während einer bestimmten<br />

Zeit mit einer erhöhten Dosis von Desinfektionsmittel<br />

beaufschlagt. Die dabei verwendeten<br />

Desinfektionsmittel (z.B. Chlor, Chlordioxid,<br />

Wasserstoffperoxid), bei welchen es<br />

sich in der Regel um ätzende und korrosiv<br />

wirkende Stoffe handelt, sollten nur durch<br />

ausgewiesene ausgebildete Fachkräfte eingesetzt<br />

werden.<br />

Für die Desinfektion von <strong>Optipress</strong>-Installationen<br />

empfehlen wir vorrangig<br />

������������������ �� 2O 2).<br />

Die Eignung des verwendeten Desinfektionsverfahrens<br />

ist von der durchzuführenden<br />

Stelle zu bestätigen.<br />

Dauerdesinfektion des Trinkwassers<br />

Bei der Dauerdesinfektion wird das Trinkwasser<br />

ständig desinfiziert, z.B. mittels UV-<br />

Bestrahlung, Ozonbeimischung oder Beimischung<br />

von desinfizierenden Begleitstoffen<br />

durch elektrolytische Verfahren. Die Eignung<br />

solcher Anlagen für <strong>Optipress</strong> oder <strong>Cupress</strong><br />

sind vom Lieferanten bestätigen zu lassen.<br />

Anlagen für die Dauerdesinfektion sind durch<br />

ausgewiesene Fachfirmen zu installieren,<br />

einzustellen und zu warten. Dabei dürfen<br />

grundsätzlich die Grenzwerte für chemische<br />

Begleitstoffe im Trinkwasser gemäss den<br />

Richtlinien der Lebensmittelverordnung nicht<br />

überschritten werden.<br />

Vor dem Einsatz solcher Anlagen sind die Installationen<br />

gründlich zu spülen.<br />

Bei Sanierungen, in welchen elektrolytische<br />

Verfahren zum Einsatz gelangen, empfehlen<br />

wir beim Übergang von der alten Installation<br />

zur neuen den Einbau eines Feinfilters.<br />

Damit wird vermieden, dass sich an eingeschwemmten<br />

Fremdpartikeln schädliche<br />

Chlorid- oder Chlorkonzentrationen bilden<br />

können, welche für Edelstahl eine Erhöhung<br />

des Korrosionsrisikos darstellen.<br />

Désinfection<br />

En pratique, on distingue deux types de désinfection:<br />

� désinfection de courte durée ou ponctuelle<br />

du système de distribution d‘eau de boisson<br />

� ������������ ������� �� ����� �� �������<br />

Désinfection de courte durée ou<br />

ponctuelle du système de distribution<br />

d‘eau de boisson<br />

Avec ce type de désinfection, le système de<br />

distribution d‘eau de boisson est exposé<br />

avec tous ses composants à une forte dose<br />

de produits désinfectants durant une période<br />

limitée. Les produits désinfectants utilisés<br />

(p. ex. le chlore, le dioxyde de chlore, le peroxyde<br />

d‘hydrogène), qui sont généralement<br />

des substances caustiques et corrosives, ne<br />

doivent être utilisés que par du personnel<br />

spécialisé, autorisé et formé.<br />

Pour la désinfection des installations<br />

<strong>Optipress</strong>, nous recommandons l‘utili-<br />

������ �� �������� ����������� �� 2O 2).<br />

Le procédé de désinfection utilisé doit<br />

être confirmé par l‘organisme de réalisation.<br />

Désinfection permanente de l‘eau<br />

de boisson<br />

Lors de la désinfection permanente, l‘eau de<br />

boisson est désinfectée de façon continue,<br />

par exemple à l‘aide d‘un rayonnement U.V.,<br />

d‘un mélange d‘ozone ou de gaz désinfectant<br />

par procédé électrolytique. La compatibilité<br />

de tels procédés avec <strong>Optipress</strong> ou <strong>Cupress</strong><br />

doit être confirmée par le fournisseur. Les<br />

installations de désinfection permanente<br />

doivent être posées, réglées et entretenues<br />

par des entreprises spécialisées autorisées.<br />

Les valeurs limites concernant les substances<br />

chimiques associées à l‘eau de boisson ne<br />

doivent pas être dépassées, ceci conformément<br />

aux directives de l‘ordonnance sur les<br />

denrées alimentaires.<br />

Avant la mise en service de telles installations,<br />

les conduites doivent être soigneusement<br />

rincées.<br />

Dans le cas d‘assainissements utilisant des<br />

procédés électrolytiques, nous recommandons<br />

l‘intégration d‘un filtre fin entre l‘ancienne<br />

et la nouvelle installation. La formation<br />

de concentrations nocives de chlorure et<br />

de chlore sur les corps étrangers en suspension<br />

représentant un risque accru de points<br />

de corrosion sur l‘acier inoxydable est ainsi<br />

évitée.<br />

<strong>Optipress</strong> / -<strong>Inox</strong><br />

<strong>Optipress</strong>-<strong>Therm</strong><br />

<strong>Cupress</strong><br />

Disinfezione<br />

Nella pratica si distinguono due tipi di disinfezione:<br />

� ������������ � ����� ������� � �� ��������<br />

fermo del sistema di distribuzione d‘acqua<br />

potabile<br />

� ������������ �������� ���������� ��������<br />

Disinfezione a breve termine o ad<br />

impianto fermo del sistema di distribuzione<br />

d‘acqua potabile<br />

In questo tipo di disinfezione il sistema di distribuzione<br />

d‘acqua potabile e tutte le relative<br />

componenti vengono per un predefinito lasso<br />

di tempo portati a contatto con un‘elevata<br />

dose di disinfettante. I disinfettanti impiegati<br />

a tale scopo (ad es. cloro, biossido di cloro,<br />

perossido di idrogeno), di solito sostanze<br />

caustiche e corrosive, dovrebbero essere<br />

maneggiati solo da uno specialista adeguatamente<br />

formato.<br />

Per la disinfezione degli impianti <strong>Optipress</strong><br />

consigliamo in primo luogo il<br />

��������� ���������� �� 2O 2).<br />

L‘idoneità del tipo di disinfezione va<br />

confermata dalla ditta specializzata<br />

che provvederà alla disinfezione.<br />

Disinfezione continua dell‘acqua<br />

potabile<br />

Nella disinfezione continua l‘acqua potabile<br />

viene costantemente disinfettata, ad es.<br />

mediante irradiazione a raggi UV, aggiunta<br />

di ozono o di sostanze disinfettanti rilasciate<br />

mediante procedimenti elettrolitici. L‘idoneità<br />

per <strong>Optipress</strong> o <strong>Cupress</strong> di tali dispositivi di<br />

disinfezione deve essere confermata dal fornitore.<br />

I dispositivi per la disinfezione continua<br />

vanno installati, regolati e mantenuti tramite<br />

ditte specializzate certificate. Al riguardo, per<br />

principio non devono essere superati i valori<br />

limite per le sostanze chimiche nell‘acqua<br />

potabile secondo le direttive dell‘Ordinanza<br />

sulle derrate alimentari.<br />

Prima dell‘impiego di tali dispositivi, le installazioni<br />

vanno sciacquate accuratamente.<br />

Nei risanamenti, che prevedono l‘impiego di<br />

procedimenti elettrolitici, consigliamo l‘installazione<br />

di un filtro a maglia fine al punto<br />

di collegamento tra la vecchia installazione e<br />

quella nuova. Così si impedirà la formazione<br />

sulle particelle estranee, penetrate nel sistema,<br />

di dannose concentrazioni di cloruro o di<br />

cloro che per l‘acciaio inox costituiscono un<br />

maggiore rischio di corrosione.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!