23.10.2014 Views

magyar klasszikusok. [Az elöszót irta gróf Klebelsberg Kuno]

magyar klasszikusok. [Az elöszót irta gróf Klebelsberg Kuno]

magyar klasszikusok. [Az elöszót irta gróf Klebelsberg Kuno]

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

XIV<br />

Bakagyerek ha megunja életét,<br />

Megtölti a hátultölt fegyverét,<br />

Nekiszögzi az ö elszánt szívének,<br />

Vgy lesz vége katonaéletének.<br />

Ritkább eset az, midn a mag>ar legény kiirthatatlan<br />

életkedve s hetyke legénykedése csendül ki a katonadalokból.<br />

A katonasor ell nem egy legény bujdosott elbeiyárnak.<br />

A betyárromantika nem liiányzik más népek népköltészetébl<br />

sem. Nálunk még némi nemzeti, hazafias színezetet<br />

is nyert. Midn Bécs ellenséges vámpolitikája virágzó<br />

marhakereskedésünknek véget vetett, sok hajtólegény<br />

maradt kenyér nélkül ; a <strong>magyar</strong> hadsereg megszüntetése<br />

következtében is sok jó vitéz züllött el, a<br />

szatmári béke után Rákóczi kurucai közül szmtén nem<br />

eg}- húzódott vadon erdk síírjébe. A földesúri keménység<br />

hasonlóképpen több nyakas jobbágyból csinált haramiát.<br />

A föld népe saját üldözött véreit látta bennük s<br />

bizonyos nimbusszal vette ket körül :<br />

Isten teremtötte a betyárokat.<br />

<strong>Az</strong>ok által veri a gazdagokat ;<br />

Hogyha betyárg^'erök nem találkozna,<br />

Gazdag embör sohasem imádkozna.<br />

A pusztai élet s foglalkozások természete a csikósokat,<br />

gulyásokat, juhászokat szintén bele-belevitte a tolvajlásba.<br />

A pásztorember mintegy közép helyet foglal el a<br />

szántóvetk és a szegénylegények közt. Volt a pásztorok<br />

közt bizonyos hierarchikus fokozat. Minthogy' a <strong>magyar</strong><br />

ember háziállatai közt a lovat becsüli legtöbbre, a cíííkós<br />

is különbnek tartja magát a többi pásztorembemél :<br />

^Csikós vagyok, nem gulyás*, mondja kevélyen s dicsekszik,<br />

hogy «A csikósnak jól van dolga, Egyik lóról a<br />

másikra ; De a juhász, mint a kutya, Egyik dombról<br />

a raásikra».

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!