27.05.2013 Views

[Nouveau dictionnaire des langues franse et italienne]

[Nouveau dictionnaire des langues franse et italienne]

[Nouveau dictionnaire des langues franse et italienne]

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

i: eliche, e. a. rilassalo, sro-<br />

•,. ut. s'ii. .iì, fi, lambito,<br />

addolcimi. du drl tempo,<br />

m. rilassatezza, ricreazio-<br />

luoiJO 'iure .<br />

te di rinfres,<br />

— (être de),<br />

Relancer, va. lanciar ili<br />

suna^rabbvffarè.hra<br />

Relaps, sii:, ricaduto; las<br />

; flé ai'sir, va. slargare, r<br />

ielqu-un (avoir), a<br />

nent , ad. relativa-<br />

Relesralion, sf. relegazion<br />

bandu, esigilo, sfratto, n..<br />

Reléguer, ve. relegare, esilia-<br />

{ d.-re)<br />

della purificazione d' una<br />

donna dopo il parto, f.<br />

Relevé, s m. ristr<strong>et</strong>to d' un con-<br />

— d'une b<strong>et</strong>e fauve, il tempo in<br />

evi l„ fi. ra e alla pastura.m.<br />

Relevé (goût), a. sapor forte,<br />

Rdëvée(condition),rt.»ififco«-<br />

— (pensee ), pensiero sublime<br />

Relevée, sf il dopo pranza, ni.<br />

- de maladie ,<br />

star meglio, uscir di malat-<br />

- une maison, ristabilire<br />

- le ro-imse , incuraggire<br />

arricctare '<br />

'<br />

mustacchi<br />

•- la moustache à quelqu'un,<br />

(fig.epov .'far abbassare hi<br />

'e V orgoglio<br />

RLM<br />

a condition,<br />

— les cartes, raccorre le cartt<br />

— de couches, tiscir di parto<br />

— un vaisseau, scagliare un<br />

— (en broderie), ricamare<br />

— un mot, riprendere, correggere<br />

{fatte<br />

— un défaut , rim<strong>et</strong>tersi sulte<br />

Releveur. sm. er<strong>et</strong>tore, ni.<br />

e<br />

'sm''.''r[,tr7, r1,ïii'u, ri-<br />

>, splendore; livello, ni.<br />

— (bas-), bassorilievo, m.<br />

Reliefs de table, sm. pi. avanzo<br />

della mensa, m.<br />

Relier, va. rilegare<br />

— un livre, legare un libro<br />

— un tonneau, acrerchieliare<br />

sin. legatore di libri,<br />

Re]M e<br />

Religieusement, i<br />

REM<br />

Remaniement, «m. racc.:.::cutmento.<br />

il rimaneggiare delle<br />

l<strong>et</strong>tere già ordinate in pagi-<br />

Remanier , ta. rimaneggiare,<br />

cambiare, rifare<br />

Remarcuander, va. trattar tutf<br />

Remarcher, ivi. ricammiuare<br />

i .<br />

.<br />

i<br />

Religieux, sm. religioso, ><br />

[,,"<br />

fit. rispingere ga-<br />

Religieuse, sf. religiosa. ....<br />

Religieux, se. a. pio, divoto, a.<br />

regalare, esalto, a<br />

Remb'ellir, va. rimbellire<br />

-n. divenir più bello<br />

Remblai, sm. ghiajata, f.<br />

va. , ingranare<br />

fede, credenza. (. culto ; ordine<br />

di M dia. m. .li<strong>et</strong>i ir une<br />

Remboitenient, sm. il rim<strong>et</strong>ter<br />

delle ossa dislogale, va.<br />

Remboîter, va. rim<strong>et</strong>ter ossa<br />

je f'.i:.' i de dislogate<br />

mi faccio un obbligo di scr<br />

— réformée, calvinismo, m.<br />

Keliginniiaire, sm. protestant<br />

Rr-mboui rement. sm. riempi-<br />

Rembourrer, va. riempire di<br />

Remboursables, a. che può es-<br />

Relimer, va. ritoccare, ripulì;<br />

pò aver renduto conto della<br />

ancora debitore di qualche<br />

Relique, sf. reliqua, reliquia, i.<br />

aianzo, in. rimasugli, ni pi.<br />

Relire, va. rileggere. Malheur<br />

à tout livre qu'on n'est pas<br />

tenté de relire, sgranato<br />

gliare a legarlo dì nuovo<br />

Reliure, sf. legatura de' libri,f.<br />

Reloger, va. riabitare<br />

che s' era preso a pigion<br />

Reluire, vu. rilucere, camp<br />

re. Tout ce qui reluit i<br />

guardar soìtec-<br />

Remasquer, va. mascherare di<br />

Remballer, va. rinvilup/iare<br />

Rembarquement, s»«. nuovo ini-<br />

Rembourser, ra. rimborsare<br />

— un souffl<strong>et</strong>, ricevere uno<br />

schiaffo<br />

[tale<br />

— une rente, pagare un cavi-<br />

Rembraser. va. rinfiammare<br />

Rembrasser, va. rabhracciare<br />

Renibi-ocher, rinfilzare<br />

Rembruni (air), a. m. volto ac-<br />

Kembi unissemeut, sm. abbru-<br />

Renibûchement, sm. il rimboscarsi<br />

del cervo, ni.<br />

Reinbûcher (Se), vp. rimbo-<br />

to, r...<br />

_:.-rnn,l]. il mercurio, m.<br />

Remédier, va. rimediare, poi<br />

Reméler, va. rimescolare<br />

Remembrance, sf. rimembri<br />

za ricordanza,<br />

ì, r.<br />

Remémoratif, ve.<br />

Se—, vp. ricordarsi

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!