27.05.2013 Views

[Nouveau dictionnaire des langues franse et italienne]

[Nouveau dictionnaire des langues franse et italienne]

[Nouveau dictionnaire des langues franse et italienne]

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

STA<br />

Stancheggiare, va. agir avec<br />

Stangh<strong>et</strong>ta, sf. péne ile la ser-<br />

— del barbezale (parte della<br />

briglia) banqu<strong>et</strong>, m.<br />

Stagnare, va. tramenare il<br />

bronzei mentre è iu fornace),<br />

Stangonatà , sf. coup d'une<br />

Stangone, sin. orasse barre, f.<br />

Stanòtte . sf. c<strong>et</strong>te nuit, (.<br />

Stante, sm. instant, m.<br />

— (in un-., in questo; e a un c'in<br />

à'œit. d'abord, dans c<strong>et</strong> intervalle<br />

[sent<br />

— (pel tempo presènte) le pré-<br />

(bène, male). qui est bien ou<br />

Stante, 2 a. debout<br />

—, (particella), après<br />

— Che. e attendu que<br />

Stantuffo sm. piston, m.<br />

Stanza, «/ fhambre, f.<br />

— ,(per abitazione, dimora), de-<br />

Stanzi.<br />

donner<br />

—, (per giudicare,<br />

mie), cependant, <<br />

—, (riferito alla sani<br />

porter. Come state<br />

tez-vousl ln-u'«u<br />

_, (perèsser ritto), i<br />

(per <strong>des</strong>istere, ce:<br />

-"pei'<br />

tega; erta),/<br />

la boi,<br />

re),;<br />

v adore), être<br />

—, (per toccare), appartenir.<br />

Stk avvi a. c'est à vous à<br />

-a bada, lanterner<br />

Dici, ital.-fr.<br />

STE<br />

aliére, être<br />

intenir qui ,<br />

n toccare), ìaii<br />

— fpern.iu ,<br />

inqui<strong>et</strong>are), laisser<br />

— , (per fare checchessia), e/re<br />

s«r /e poi/ir de<br />

— sul, sulla, e tre prêt ti Olire.<br />

une empl<strong>et</strong>te de ble , avoir<br />

beaucoup d'inclination pour<br />

Starsi, '/>. (pera, qu<strong>et</strong>arsi), s'ea<br />

Si \t" sm.d"me"re. f. rWorrf.m.<br />

starna, sr". perdrix grise, f.<br />

Starnazzare, va. lo sì. alleici<br />

della starna quando culi' ali<br />

g<strong>et</strong>ta sopra se stessa la lena .<br />

Starnutazióne, sf éternument,<br />

Starostia', sf. (voce dell'' uso:<br />

signoria in polònia), staros-<br />

Sta»àre, va déboucher<br />

Statua, sf. (sciènza che considera<br />

il mmimeuto de' gravi),<br />

statique, f<br />

-• 'usiaggioj,<br />

Statutàrio, sm. législateur, in<br />

Stallilo, sm. statut, décr<strong>et</strong>, m<br />

Staza, sf. (misura di capacità ,<br />

ma unse), jauger<br />

-, sm j mgeur, m<br />

i, sf jaugeage, m.<br />

. sf. demeure statuai, {<br />

Stazzonâre, va chiffonner<br />

Stazzóne, sm demeure, f<br />

Stécca, sf. éclat de bois. m.<br />

—, (struménto da piegar carta),<br />

Steccadénte, sm. cure-dent, m.<br />

ulini), estacade, f.<br />

Steccata,' */. palissade. (.<br />

Steccature, va. barricader<br />

Stec. aro, sin. palissade, (<br />

— , (pel luògo ove si esercitane<br />

e do\e pugnano i combatti-<br />

Stecctaeggiàre , va.^ frapper<br />

Stecchire, vn. se sécher<br />

Stecco, sm. l<strong>et</strong>ti, in.<br />

— (per . stuzzica dènti), ,<br />

Sle, .-..nato , sm. clôture de<br />

— . s»i. quantité d'étoiles, f.<br />

Stelleggiare , va. couvrir d'étoiles<br />

[risque, m.<br />

Stellétta . sf. (asterisco) aste-<br />

.<br />

.<br />

, ,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

Stali/. ,,,„_- .„„ ara „de chambre,<br />

Stapé de, s»i. <strong>et</strong>rier, in.<br />

Statìstico, a. a. politique, s'a-<br />

Sialo, sm. état. m.<br />

—, (per dominio), domaine, m.<br />

Stein, sui tir/e. {.<br />

— per peni..), ;iii>of, m.<br />

Stèmma, sm. armoiries, f. pi.<br />

stemperamento, s ut dissntu<br />

tiou. f. [ce, f.<br />

Stemperànza, sf. iiitemperaii-<br />

—, (per intempèrie), intempèrie,<br />

t. [tremper<br />

Stemperare va. fondre dé-<br />

Stem pelarsi, vp. se dissoudre,<br />

Stare, ,.„ (,,,-, essere), être. Se<br />

cosi sta s , lac/lnse est «ih si<br />

— , (P er abitare), demeurer Dove<br />

state ili casa? u« dentei-<br />

Stàtua sf. statue, f.<br />

Statuaria, sf. la sculpture, f.<br />

Statuario, sm. statuaire, scttlp-<br />

Statuirla, sf. p<strong>et</strong>ite statue, f.<br />

.,,.:,.,.:.,...<br />

— (per alterato), altere, e<br />

— per incontinènte), inconti'<br />

— (per smoderato), immodéré,<br />

deréolè.e<br />

Stemprare , va. découvrir le<br />

front<br />

Stempiato, a. a. absurde<br />

Stemprare, va. diss<br />

J<br />

Stèndere , va. (distendere) ,<br />

étendre, déployer<br />

— (applicare l'ingegno), éluappliquer<br />

"- -h<br />

[détendre<br />

-, (pel contràrio di tèndere) .<br />

- 1' arco, débander l'arc

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!