Kyahi Hamongkarsa - Gamelan group Marsudi Raras
Kyahi Hamongkarsa - Gamelan group Marsudi Raras
Kyahi Hamongkarsa - Gamelan group Marsudi Raras
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
kowi besotan: grote smeltkroes voor de eerste<br />
smelting.<br />
kowi cucuk: kleine, ongeveer 10 cm. hoge kroes<br />
met tuit.<br />
kowi leburan: smeltkroes met tuit.<br />
kraket: aanbakken, vastplakken.<br />
krama: 1. hoog Javaans. 2. goede manieren.<br />
krama: gebruikelijke aanspreektitel voor een<br />
Javaanse landman.<br />
krama désa: boerse, beleefde woordkeus.<br />
krama inggil: uiterst beleefde woordkeus, daar<br />
waar het om voorname pesonen gaat, hun<br />
handelen en hun bezittingen.<br />
krama madya: een minder verfijnde variant van<br />
het krama. Wordt vooral gebruikt in<br />
verstedelijkte gebieden.<br />
krawa: ertsslakken.<br />
krawa besotan: slakken die ontstaan na het<br />
smelten van het koper.<br />
krawa gangsa: slakken die ontstaan na de<br />
tweede smelting van koper en tin.<br />
krawa tembaga: zie krawa besotan.<br />
krawa wedel: zie krowa gangsa.<br />
krikil: fijn steenslag.<br />
kruwingan type: een vorm van staven van een<br />
slenthem of gendèr.<br />
kupingan: schijfvormig uiteinde van de<br />
stemschroef van een rebab.<br />
kuwung: 1. hol. 2. holte, kommetje.<br />
<strong>Kyahi</strong>: eretitel voor mensen, gamelans en pusaka<br />
in het algemeen. Het betekent zoveel als:<br />
Eerbiedwaardige.<br />
<strong>Kyahi</strong> Arum: “Heer, Regen van Zoete Geuren”,<br />
pusaka bendhé.<br />
<strong>Kyahi</strong> Bichak: pusaka bendhé.<br />
<strong>Kyahi</strong> <strong>Hamongkarsa</strong>: “Heer, helper om de<br />
Javaanse kunst te beoefenen.” <strong>Gamelan</strong> van<br />
<strong>Marsudi</strong> <strong>Raras</strong>.<br />
<strong>Kyahi</strong> Paridjata: “ Heer, boom des levens”,<br />
ongeveer 150 jaar oude gamelan van Museum<br />
Nusantara.<br />
<strong>Kyahi</strong> Sima: (= Heer Tijger), pusaka bendhé.<br />
<strong>Kyahi</strong> Tundhung Mungsu: “Hij die de dwazen<br />
verjaagt”, pusaka bendhé.<br />
labu Siam: witte pompoen.<br />
laga: lange houten hamer.<br />
lakar: grondvorm van een gong; een platte schijf<br />
van brons, die aan één kant iets bol is en slechts<br />
2 cm. dik.<br />
lambé: de onderrand van pencon-instrumenten.<br />
lamus: een primitieve blaasbalg.<br />
66<br />
dilamus: aanwakkeren van het vuur.<br />
laras: toonsysteem.<br />
laras madya: macapat, gezongen door mannen en<br />
begeleid door terbang, kendhang, gong en soms<br />
kemanak.<br />
laras pélog: 7-tonig systeem, tonen hebben<br />
onderling ongelijke afstanden.<br />
laras sléndro: 5-tonig systeem, waarbij de<br />
toonsafstanden onderling praktisch gelijk zijn..<br />
leleran: 1. een uitholling in de vloer van de<br />
smidse voor het maken van de “platte” stukken<br />
gangsa. 2. de benaming voor de “platte” stukken<br />
gangsa zelf.<br />
lemper: kroket van kleefrijst (ketan) met<br />
vleesvulling, in blad verpakt.<br />
lempung: zwarte klei.<br />
lempung abang: rode leem.<br />
lodhok: een kuiltje van leem.<br />
lolohan: de opening aan de onderkant van pencon<br />
instrumenten.<br />
luluh: een ophoging van vochtig leem op de watu<br />
thandes.<br />
lumpur: grijze klei.<br />
Majapahid: Javaans vorstendom van ong. 1293<br />
tot ong. 1511.<br />
malam: bijenwas.<br />
malu: hameren.<br />
malu nempong: tweede smid.<br />
malu ngalap: derde smid.<br />
malu ngarep: eerste smid na de panji.<br />
malu nulup: vierde smid.<br />
mancali: het bewerken aan de binnenkant van de<br />
recep, om de toon te verhogen.<br />
mangol: het lange, smalle gedeelte van de<br />
stemschroef van een rebab.<br />
<strong>Marsudi</strong> <strong>Raras</strong>: “Ingetogen zoekend naar<br />
harmonie.” Delft’s gamelangezelschap.<br />
www.marsudiraras.org.<br />
mason: lange, houten hamer<br />
dimasoni: uitkloppen van de pasu vanuit de<br />
binnenkant. De toon wordt lager.<br />
matuk: het afbikken van kleine gaten en<br />
oneffenheden bij een gloeiende gong.<br />
menthak: klankkast van een rebab.<br />
merambut: gehakte stengels van de rijstplant.<br />
metak: welving.<br />
metakan: toestel om welvingen aan de gong te<br />
geven.<br />
dimindha: bewerken van de buitenrand.<br />
mungaling karep: symbool voor: één wens, één<br />
doel.