Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Moderne ...
Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Moderne ...
Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Moderne ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
• Planning<br />
• Uitvoering<br />
• Evaluatie<br />
• Herstel<br />
Achtergrondkennis ontwikkelen;<br />
Ondersteuning zoeken;<br />
Een woordenlijst maken;<br />
Behoeften van de gesprekspartner bepalen;<br />
Interpretatie-eenheid kiezen.<br />
Vooruitzien: invoer verwerken en tegelijkertijd onvertraagd het laatste brok formuleren;<br />
Mogelijkheden en equivalenten opmerken;<br />
Kloven overbruggen.<br />
Overeenstemming van twee versies controleren;<br />
Consistentie van taalgebruik controleren.<br />
Verfijnen door raadplegen van woordenboeken of thesaurus;<br />
Experts en bronnen raadplegen.<br />
Toelichtende schalen zijn nog niet beschikbaar.<br />
Gebruikers van het <strong>Referentiekader</strong> zouden kunnen overwegen en, indien van toepassing, vermelden:<br />
• welke bemiddelende activiteiten de leerder zal moeten kunnen uitvoeren.<br />
4.4.5 Non-verbale communicatie<br />
4.4.5.1 Enkele praktische handelingen waarmee taalactiviteiten (gewoonlijk mondelinge activiteiten in<br />
rechtstreeks contact) gepaard gaan, zijn:<br />
• wijzen, bij<strong>voor</strong>beeld met een vinger, hand, blik, hoofdbeweging. Deze handelingen worden uitgevoerd<br />
in combinatie met aanwijzende <strong>voor</strong>naamwoorden ter aanduiding van dingen, personen,<br />
enzo<strong>voor</strong>t: ‘Mag ik deze hebben? Nee, niet die, deze’;<br />
• demonstreren in combinatie met aanwijzende <strong>voor</strong>naamwoorden en werkwoorden in de onvoltooid<br />
tegenwoordige tijd, bij<strong>voor</strong>beeld ‘Dan neem ik deze en maak hem hier vast. Nu jij!’;<br />
• duidelijk waarneembare handelingen die bekend mogen worden verondersteld in een verhaal,<br />
commentaar, opdracht, enzo<strong>voor</strong>t, bij<strong>voor</strong>beeld ‘Niet doen!’, ‘Goed gedaan jongens!’, ‘Komt dat<br />
schot, goal!’ In al deze gevallen is de taaluiting alleen te interpreteren wanneer de handeling wordt<br />
waargenomen.<br />
Gebruikers van het <strong>Referentiekader</strong> zouden kunnen overwegen en, indien van toepassing, vermelden:<br />
• hoe vaardig leerders moeten kunnen zijn in het afstemmen van handelingen op woorden, en omgekeerd;<br />
• in welke situaties zij dit moeten doen.<br />
4.4.5.2 Paralinguïstische verschijnselen zijn:<br />
Lichaamstaal. Paralinguïstische lichaamstaal verschilt in die zin van praktische handelingen begeleid<br />
door taal, dat zij aan conventies aangepaste betekenissen draagt, die van cultuur tot cultuur sterk<br />
kunnen verschillen. In veel Europese landen komen de volgende <strong>voor</strong>beelden van lichaamstaal <strong>voor</strong>:<br />
• gebaar (bij<strong>voor</strong>beeld de gebalde vuist als teken van protest);<br />
• gezichtsuitdrukking (glimlach, stuurse blik);<br />
• lichaamshouding (inzakken is ‘wanhoop’, <strong>voor</strong>over zitten betekent ‘levendige belangstelling’);<br />
• oogcontact (bij<strong>voor</strong>beeld een knipoog van verstandhouding of ongelovig <strong>voor</strong> zich uitstaren);<br />
• lichaamscontact (zoen, handdruk);<br />
• nabijheid (dichtbij staan of afstand houden).<br />
Gebruik van buitentalige spreekgeluiden. Zulke geluiden (of woorddelen) zijn paralinguïstisch omdat ze<br />
weliswaar aan conventies aangepaste betekenissen dragen maar buiten het reguliere fonologische<br />
systeem van een taal vallen. Enkele <strong>voor</strong>beelden zijn:<br />
84<br />
<strong>Gemeenschappelijk</strong> <strong>Europees</strong> <strong>Referentiekader</strong> <strong>voor</strong> <strong>Moderne</strong> Vreemde Talen: Leren, Onderwijzen, Beoordelen