Ä ÃÄ NDEKÄ LER - Batı Karadeniz Kalkınma Ajansı
Ä ÃÄ NDEKÄ LER - Batı Karadeniz Kalkınma Ajansı
Ä ÃÄ NDEKÄ LER - Batı Karadeniz Kalkınma Ajansı
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
181<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
aktiviteleri), kültür turizmi, gastronomi turizmi gibi turizm ürünlerinin ön plana çıkarılması<br />
gerekir.<br />
Bölgenin her ili için rekabet gücü en yüksek olan birkaç turizm ürününün ilk once ulusal<br />
ölçekte sonrasında ise uluslararası olarak tanıtımının ve pazarlamasının sağlanması. Turistik<br />
ürünlerin pazarlanmasında öncelikli olarak iç turizm talebinin yaratılması hedeflenmelidir. Zira<br />
bir bölgede geliĢmiĢ olan bir iç turizm talebi dıĢ turizm talebini de beraberinde getirecektir.<br />
Ürünün niteliği arttıkça uluslararası pazarlara açılınmalıdır. Ġç turizmin geliĢtirilmesinde doğa<br />
sporları ya da kültür motivi ile hareket eden turistler, Ġstanbul, Ankara, Ġzmir gibi büyük<br />
metropol pazarlar, iyi eğitimli, gelir düzeyi yüksek, 25-55 yaĢ arası gruplar (performans<br />
gerektiren doğaya dayalı turizm biçimleri için örneğin, kanyoning, mağara turizmi, sualtı dalıĢ<br />
turizmi gibi) hedeflenmelidir. Uluslararası pazarlar olarak da öncelikli olarak Avrupa pazarları<br />
(sonrasında ABD pazarı) hedeflenmeli bu amaçla pazar analizleri yapılarak, farklı ülkelerdeki<br />
grupların tatil motivasyonları üzerinde yapılacak ampirik araĢtırmalarla hedef kitle seçilmeli ve<br />
pazarlama çabaları bu pazarlarda yoğunlaĢmalıdır.<br />
Bölgenin pazarlanmasında “Safranbolu” markası pazarlama faaliyetlerinde kullanılarak bölge ile<br />
ilgili olarak kamuoyunda ve turizm pazarında farkındalık yaratılabilir ve ziyaretçilerin ilgisi<br />
bölgeye çekilebilir.<br />
Bölgede bulunan turizm kaynaklarının tematik rotalarla (Örneğin; ekoturizm rotası, dini rotalar,<br />
yiyecek-içecek rotaları v.b.) pazarlanması bölgenin destinasyon imajını güçlendirecektir.<br />
Böylece bu rotaların oluĢturduğu ağa (zincire) üye olacak iĢletmelerin pazarlama maliyetleri de<br />
azalacak ve pazarlama faaliyetlerinde güçler birleĢtirilecektir.<br />
Bölgedeki Uluyayla, Gümeli ve Bacaklı yaylası gibi bol oksijenli alanlarda Avrupa‟nın yaĢlı<br />
nüfusunun (60 yaĢ üzeri) dinlenme ve tedavi taleplerine cevap verebilecek rehabilitasyon<br />
merkezleri kurulması yönünde planlama çalıĢmaları yapılmalıdır.<br />
Bölgede yapılacak yatırımlarda yerel yatırımcılara öncelik verilmelidir. Böylece bölge<br />
ekonomisinde sızıntı yaĢanmayacaktır. Kırsal alanlarda bulunan turizm tesislerinde yerli halkın<br />
istihdamı teĢvik edilmelidir. Böylece iç göç bir dereceye kadar önlenebilecektir.<br />
Bölgede kalıĢ süresinin uzatılması ve seyahat beklentilerinin en üst düzeyde karĢılanması için<br />
spor, eğlence, alıĢ-veriĢ merkezleri gibi ikincil hizmet tesislerine yönelik lojistik-destekleyici<br />
yatırımlar yapılmalıdır.<br />
Yukarıda illere göre ön plana çıkarılması önerilen turizm çeĢitleri ile ilgili turizm yatırımları<br />
teĢvik edilmeli, bu amaçla KOBĠ desteği sağlanmalıdır. Ürün arzının çeĢitlendirilmesi, düĢük<br />
olan doluluk oranlarının artırılması açısından gereklidir.<br />
Turizm yatırımlarının gerçekleĢtirilebilmesi için projeler üretilmeli ve bu projelerin AB<br />
kaynakları gibi çeĢitli dıĢ kaynaklardan fonlanmasını sağlayıcı projeler geliĢtirmelidir.<br />
Alernatif turizm türlerine yatırım yapmak isteyen yatırımcılara proje üretme konusunda yerel<br />
yönetimlerce ya da illerde bulunan ya da kurulacak olan proje merkezlerince teknik yardım ve<br />
destek sağlanmalı, bu yatırımcılara orta ve uzun vadeli finansman desteği verilmelidir.<br />
Pazarlama faaliyetleri, ürün farklılaĢtırma, yüksek kalite ve müĢteri beklentisini karĢılama oranı<br />
ilkesi üzerine kurgulanmalı, fiyat rekabetinden (düĢük fiyat uygulaması) kaçınılmalıdır.<br />
Turizm yatırımlarında doğayla bütünleĢen küçük ölçekli, az katlı tesislere öncelik verilmelidir.<br />
Kırsal alanlarda çok katlı tesislerden kaçınılmalıdır.<br />
Geleneksel el sanatlarının yaĢatılması ve desteklenmesi için yerel yönetimlerce çalıĢmalar<br />
yapılmalı, geleneksel el sanatlarını kullanarak hediyelik eĢya üretimi teĢvik edilmelidir. Bu<br />
amaçla hem bu sanatların unutularak ortadan kalkmasını engelleyici hem de gelir getirici<br />
fonksiyonu ile sürdürülebilirliğini sağlayıcı olması için kurslar düzenlenerek, hediyelik eĢya<br />
çeĢidi ve üretimi arttırılmalıdır. Diğer taraftan oluĢturulacak “El Sanatları Köyü” modeli ile gelen<br />
turistlerin bu sanatları uygulamaları, günümüz turistinin daha aktif olma güdüsünü tatmin<br />
edecek Ģekilde eğitsel bu tecrübeden yararlanmaları ve kendilerini geliĢtirmeleri de<br />
sağlanacaktır.<br />
Bölgede ziyaretçi sayısının artması amacıyla bölgeye ulaĢım kolaylığı sağlanmalı, bu amaçla<br />
Ġstanbul ve Ankara gibi büyük metropollerden turist akıĢı sağlamak için bölgedeki tek havalanı<br />
olan Saltukova havaalanına yönelik uçak seferleri, uçuĢ sayısı ve uçuĢ noktaları arttırılmalı,<br />
bölgeye Ankara kalkıĢlı hızlı tren seferlerinin konulmasını sağlamak amacıyla ilgili kurumlar<br />
harekete geçirilmeli, ihtiyaç halinde siyasilerden destek alınmalıdır.