Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
33<br />
vilaweb.cat<br />
Divendres, 29 d’abril de 2022<br />
CARLA SIMÓN<br />
Vam anar a totes<br />
les festes majors<br />
dels pobles. Devíem<br />
veure més de nou<br />
mil persones.<br />
Buscàvem persones<br />
que s’assembles<strong>si</strong>n<br />
molt als personatges<br />
que havíem escrit.<br />
Buscàvem l’essència, la<br />
personalitat que tenien<br />
els personatges...<br />
tu hi vegis una família, ells ho han de<br />
sentir de veritat.<br />
—Per tant, les frases que diuen són improvisades?<br />
O realment tot té més guió<br />
que no sembla?<br />
—Tot té molt guió a darrere. Per exemple,<br />
en l’escena de la caragolada més de<br />
la meitat és completament guionitzat.<br />
Diuen exactament allò que hi ha escrit.<br />
Potser en un altre ordre, però és el que<br />
vam escriure... Ara, sí que és veritat que<br />
hi ha una petita part improvisada, a partir<br />
de coses que van sorgint.<br />
—Per què vau fer aquest càsting? Aquest<br />
film no es podia fer amb actors?<br />
—No tenia sentit agafar gent de Barcelona<br />
i portar-los a Lleida per fingir que parlaven<br />
amb aquell accent. Treballo molt amb la<br />
improvisació i això ens hauria malmès<br />
moltes opcions. En el moment que elimines<br />
l’opció que un actor faci veure que<br />
parla lleidatà, l’opció de fer tota la pel·lícula<br />
amb actors era més complicada. Vam veure<br />
tots els actors que hi havia a Lleida, però<br />
no en vam trobar cap que ens quadrés. Els<br />
nens i adolescents sempre vam dir que no<br />
serien actors. I per mi, la gent gran també<br />
era important que no ho fos<strong>si</strong>n. I els pagesos:<br />
es nota molt quan algú no ho és de<br />
veritat. No és que vagi en contra dels actors,<br />
però en aquest projecte havia de ser així.<br />
—El càsting va ser la gran odissea? Alguns<br />
protagonistes els vau trobar en<br />
manifestacions?<br />
—Sí, un protagonista el van descobrir en<br />
una manifestació de pagesos. En general la<br />
gent estava molt animada a participar en<br />
el càsting. Venien famílies senceres. Però<br />
els pagesos ens costaven molt, perquè ens<br />
deien que ells a l’estiu treballaven i que no<br />
els molestés<strong>si</strong>m. Per això va ser un dels<br />
personatges que més ens van costar de<br />
descobrir. Vam haver de continuar buscant<br />
durant bastant de temps. Al final vam anar<br />
a una manifestació per reclamar un preu<br />
just per a la fruita. Va ser allà on vam descobrir<br />
la persona que interpreta el Quimet.<br />
En realitat, ens va dir uns quants nos, però<br />
al final el vam acabar convencent.<br />
—S’ha posat molt èmfa<strong>si</strong> que el film<br />
<strong>si</strong>gui rodat en català. Us ha sorprès que<br />
la gent trobi estrany que no <strong>si</strong>gui en<br />
castellà?<br />
—No tenia sentit rodar aquesta pel·lícula<br />
en castellà. En cap moment no va ser sobre<br />
la taula. El film retrata una zona molt<br />
concreta, havia de ser amb el seu parlar.<br />
Cada pel·lícula et demana unes coses, i<br />
aquesta demanava fer-la amb gent d’allà<br />
i amb el seu llenguatge.<br />
—Abans de l’estrena, hi ha molta gent<br />
que ja l’ha fet seu sense ni haver-lo vist.<br />
—La veritat és que m’ha sorprès que la<br />
gent la faci tan seva, però crec que en<br />
part és una cosa que genera la pel·lícula.<br />
Sempre teníem la intenció de retratar<br />
una família, i que quan la gent entrés el<br />
cinema tingués la sensació que en formava<br />
part. En realitat, per això la vam<br />
rodar així. Buscàvem això.<br />
—Però això passa fins i tot abans de<br />
veure-la. Suposo que en part és per haver<br />
aconseguit una fita històrica per<br />
al català. La gent se’n sent orgullosa<br />
d’alguna manera.<br />
—Amb les bones notícies, acostumen a<br />
passar aquestes coses. A més, és una bona<br />
notícia per a un territori que acostuma a<br />
sortir als mitjans per males notícies. Si es<br />
parla de Lleida és per gelades, pedregades,<br />
temporers... I, de sobte, posar-ho al mapa<br />
des d’un punt de vista po<strong>si</strong>tiu, que valora<br />
allò que fan, és una cosa que agraeixen molt.<br />
—Ahir, per això, ja hi havia les primeres<br />
crítiques. Hi ha molta gent que no entén<br />
que la pel·lícula s’hagi de subtitular al<br />
castellà a Catalunya.