18.02.2013 Views

D Bedienungsanleitung GB Instruction manual F Notice d'emploi NL ...

D Bedienungsanleitung GB Instruction manual F Notice d'emploi NL ...

D Bedienungsanleitung GB Instruction manual F Notice d'emploi NL ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

B) Zulässige Gelenkwinkel für<br />

Weitwinkel-Gelenkwellen<br />

24<br />

D<br />

Betriebswinkel: max. 25°<br />

Kurzzeitig und bei reduzierter Leistung:<br />

maximaler Winkel bei dem eine Berührung<br />

des Gelenkwellenschutzes mit einem<br />

rotierenden Bauteil vermieden wird jedoch<br />

max. 80°.<br />

Im Stillstand: max. 80°<br />

ACHTUNG:<br />

Weitwinkelgelenk darf weder<br />

im Betrieb noch im Stillstand<br />

über 80° abgewinkelt werden.<br />

Eine Abwinkelung über 80°<br />

führt zum Ausfall des<br />

Gelenkes!<br />

• Überschreitung der zulässigen<br />

Gelenkwinkel führt zu vorzeitigem<br />

Verschleiß und Schäden.<br />

Größere Gelenkwinkel nach<br />

Rücksprache mit Hersteller.<br />

• Bei Gelenkwelle mit einem<br />

Weitwinkelgelenk (WWE) (20/1) muss<br />

der Drehpunkt zwischen Traktor und<br />

Gerät gleich dem Drehpunkt des<br />

Weitwinkelgelenkes sein.<br />

• Bei Gelenkwelle mit einem<br />

Weitwinkelgelenk muss das<br />

Einfachgelenk (20/2) gestreckt laufen.<br />

<strong>NL</strong><br />

B) Toegestane koppelingsashoek voor<br />

breedhoekcardanassen<br />

Bedrijfshoek: max. 25°<br />

Kortstondig en bij verminderd vermogen:<br />

Maximale hoek waarbij contact van de<br />

cardanasbeveiliging met een roterend<br />

bouwdeel vermeden worden, max. 80°.<br />

In stilstand: max. 80°<br />

LET OP:<br />

Groothoekscharnier mag noch in<br />

gebruik noch bij stilstand boven<br />

80° afgeschuind worden. Een<br />

afschuining boven 80° leidt tot<br />

het uitvallen van het scharnier!<br />

• Overschrijding van de toegestane<br />

koppelingsashoek leidt tot voortijdige<br />

slijtage en schade.<br />

Grotere hoeken na overleg met de<br />

fabrikant.<br />

• Bij een cardanas met een<br />

breedhoekscharnier (WWE) (20/1)<br />

moet het draaipunt tussen tractor en<br />

toestel gelijk zijn aan het draaipunt van<br />

het breedhoekscharnier.<br />

• Bij een cardanas met een breedhoekscharnier<br />

moet het enkelvoudige<br />

scharnier (20/2) gestrekt lopen.<br />

20<br />

WWE<br />

<strong>GB</strong><br />

B) Permissible joint angles for wide<br />

angled PTO drive shafts<br />

Operating angle: max. 25°<br />

For short periods and at reduced output:<br />

maximum angle where contact between<br />

drive shaft guard and rotating elements is<br />

avoided however max. 80°.<br />

When stationary: max. 80°<br />

CAUTION:<br />

Neither during operation nor<br />

during standstill may the wide<br />

angled joint be bent by more<br />

than 80°. Bending by more than<br />

80° leads to joint failure!<br />

• Exceeding the permissible joint angles<br />

results in premature wear and damage.<br />

Larger joint angles in consultation with<br />

the manufacturer.<br />

• For PTO drive shafts with wide angled<br />

joint (WWE) (20/1) the pivot point<br />

between tractor and implement must<br />

equal the pivot point of the wide angled<br />

joint.<br />

• For PTO drive shafts with a wide<br />

angled joint, the single joint (20/2) has<br />

to run straight.<br />

B) Tillåtna ledvinklar för<br />

kraftöverföringsaxeln med<br />

vidvinkelknut<br />

Driftsvinkel: max. 25°<br />

Korttidsdrift och vid reducerad effekt: Den<br />

maximala vinkeln där kraftöverföringsaxelns<br />

skydd inte kommer i kontakt med en<br />

roterande komponent, dock max. 80°.<br />

Stillastående: max. 80°<br />

OBSERVERA:<br />

Vidvinkelknutens vinkel får inte<br />

vara större än 80° varken under<br />

drift eller vid stillastående. Om<br />

vinkeln är större än 80°<br />

fungerar inte knuten!<br />

• Överskridande av tillåten ledvinkel<br />

leder till för tidig förslitning och skador.<br />

Större ledvinklar efter rådfrågning hos<br />

tillverkaren.<br />

• På en kraftöverföringsaxel med en<br />

vidvinkelknut (WWE) (20/1) måste<br />

vridpunkten mellan traktorn och<br />

maskinen var lika med<br />

vidvinkelknutens vridpunkt.<br />

• På en kraftöverföringsaxel med en<br />

vidvinkelknut måste den enkla knuten<br />

(20/2) löpa sträckt.·<br />

S<br />

B) Angles d'articulation admissibles<br />

pour des arbres de transmission à<br />

grand angle<br />

Angle de travail: max. 25°<br />

Pour une courte durée et à puissance<br />

réduite: L'angle maximum permettant<br />

d'éviter tout contact de la protection d'arbre<br />

de transmission avec un composant en<br />

mouvement est cependant de 80° max.<br />

A l'arrêt max. 80°<br />

ATTENTION:<br />

L'articulation à grand angle ne<br />

doit être jamais être dépliée de<br />

plus de 80°, ni en service, ni à<br />

l'arrêt. Une ouverture<br />

supérieure à 80° entraîne une<br />

défection de l'articulation!<br />

• Le non-respect de l'angle admissible<br />

de l'articulation peut entraîner son<br />

usure prématurée et une détérioration.<br />

Pour des angles plus importants,<br />

prendre contact avec le fabricant.<br />

• En cas d'arbre de transmission à<br />

articulation à grand angle (WWE) (20/1)<br />

le point de rotation entre le tracteur et le<br />

dispositif doit être identique au point de<br />

rotation de l'articulation à grand angle.<br />

• En cas d'arbre de transmission à grand<br />

angle, l'articulation simple (20/2) doit<br />

fonctionnée de manière tendue.<br />

W 100E – W 400E / W 2100 – W 2700 / WW 2280 – WW 2580 - Stand 09.04<br />

F<br />

DK<br />

B) Akslens tilladte bøjningsvinkler for<br />

vidvinklede kardanaksler<br />

Driftsvinkel: maks. 25°<br />

I kort tid og ved reduceret ydelse: maksimal<br />

vinkel, hvorved en berøring af<br />

standardaksel-beskyttelsen med en<br />

roterende maskindel undgås, dog<br />

maksimum. 80°.<br />

Ved stilstand: maks. 80°<br />

OBS:<br />

Vidvinklet led må ikke bøjes<br />

over 80°, når det er i drift eller<br />

står stille. En bøjning på over<br />

80° forårsager svigt af leddet!<br />

• Overskridelse af den tilladte<br />

bøjningsvinkel fører til for tidlig slitage<br />

samt skader.<br />

Større bøjningsvinkler efter rådføring<br />

med producenten.<br />

• Ved kardanaksel med et vidvinklet led<br />

(WWE) (20/1) skal drejningspunktet<br />

mellem traktor og maskine være lig<br />

med det vidvinklede leds<br />

drejningspunkt.<br />

• Ved kardanaksel med et vidvinklet led<br />

skal enkeltleddet (20/2) køre i strakt<br />

tilstand.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!