D Bedienungsanleitung GB Instruction manual F Notice d'emploi NL ...
D Bedienungsanleitung GB Instruction manual F Notice d'emploi NL ...
D Bedienungsanleitung GB Instruction manual F Notice d'emploi NL ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
28 29<br />
N<br />
5.6 Klemskrue- hhv. klembakke-lås<br />
• Skru ut klemskruen (26/6), hhv.<br />
demonter klembakkene (27/7).<br />
• Skyv kraftoverføringsakselen så langt<br />
på at boringen på klemgaffelen hhv.<br />
koplingen står over ringsporet.<br />
• Sett inn klemskruen(e) hhv. monter<br />
klembakkene med skruer og trekk dem<br />
til.<br />
M12 = 80 Nm<br />
M14 = 130 Nm<br />
M16 = 200 Nm<br />
OBS:<br />
Kontroller med jevne<br />
mellomrom at de sitter<br />
forsvarlig fast, og ettertrekk<br />
eventuelt klemskruene ved<br />
behov!<br />
5.7 Navgaffel- eller flensekoplinger<br />
(28+29)<br />
• Bruk de festeelementer som<br />
maskinprodusenten foreskriver.<br />
5.6 Cierre por tornillo o bien bulones de<br />
apriete<br />
• Desatornille el tornillo de apriete (26/6)<br />
o bien desmonte el bulón de apriete<br />
(27/7).<br />
• Emboque el árbol de transmisión hasta<br />
que el taladro de la horquilla de apriete<br />
o bien el acoplamiento se halle sobre<br />
la ranura anular.<br />
• Introduzca el/los tornillo/s de apriete o<br />
bien monte el bulón de apriete y<br />
apriételo bien.<br />
M12 = 80 Nm<br />
M14 = 130 Nm<br />
M16 = 200 Nm<br />
E<br />
¡ATENCIÓN!<br />
¡Revise con regularidad si está<br />
bien fijado y, si fuese<br />
necesario, vuelva a apretar los<br />
tornillos de apriete!<br />
5.7 Conexiones de horquilla de cubo o<br />
de brida (28+29)<br />
• Use los elementos de sujeción<br />
prescritos por el fabricante.<br />
W 100E – W 400E / W 2100 – W 2700 / WW 2280 – WW 2580 - Stand 09.04 31<br />
FIN<br />
5.6 Pultti- tai puristussiltalukitus<br />
• Kierrä pultti (26/6) irti tai irrota siltarakenne<br />
(27/7).<br />
• Työnnä nivelakseli niin pitkälle, että<br />
liitäntähaarukassa tai kytkimessä oleva<br />
pultin reikä on ura-akselin lukitusuran<br />
kohdalla.<br />
• Kierrä pultit reikäänsä tai kiinnitä sillan<br />
ruuvit ja kiristä.<br />
M12 = 80 Nm<br />
M14 = 130 Nm<br />
M16 = 200 Nm<br />
HUOMIO:<br />
Tarkasta kiinnitys<br />
säännöllisesti ja kiristä<br />
pultteja / ruuveja tarvittaessa!<br />
5.7 Napahaarukka- tai laippaliitännät<br />
(28+29)<br />
• Käytä koneen valmistajan määräämiä<br />
lukituselementtejä.<br />
5.6 Fecho de parafuso de aperto ou<br />
ponte de aperto<br />
• Desatarraxar o parafuso de aperto<br />
(26/6) ou desmontar a ponte de aperto<br />
(27/7).<br />
• Encaixar o eixo de transmissão até o<br />
orifício do garfo de aperto ou<br />
acoplamento ficar sobre a ranhura<br />
anelar.<br />
• Introduzir o(s) parafuso(s) de aperto ou<br />
montar a ponte de aperto com<br />
parafusos e apertar.<br />
M12 = 80 Nm<br />
M14 = 130 Nm<br />
M16 = 200 Nm<br />
P<br />
ATENÇÃO:<br />
Verificar com regularidade se<br />
os parafusos de aperto estão<br />
bem fixos e, caso necessário,<br />
reapertá-los!<br />
5.7 Conexões de garfo de cubo ou de<br />
flange (28+29)<br />
• Utilizar os elementos de fixação<br />
prescritos pelo fabricante da máquina.<br />
5.6 Bloccaggio con bullone a morsetto<br />
• Svitare il bullone (26/6) o smontare i<br />
morsetti a ponte (27/7).<br />
• Spingere l’albero cardanico sulla presa<br />
di forza finché il foro di serraggio della<br />
forcella si trovi in corrispondenza della<br />
cava anulare.<br />
• Inserire il bullone (i bulloni) o montare i<br />
ponti a morsetto con le viti e serrare<br />
bene.<br />
M12 = 80 Nm<br />
M14 = 130 Nm<br />
M16 = 200 Nm<br />
ATTENZIONE:<br />
Verificare regolarmente che i<br />
bulloni siano ben avvitati e se<br />
necessario serrarli<br />
ulteriormente!<br />
5.7 Attacchi con forcelle diverse o a<br />
flangia (28+29)<br />
• Impiegare gli elementi di fissaggio<br />
prescritti dal costruttore della<br />
macchina.<br />
I<br />
GR<br />
5.6 Κολλιέ ή φραγή µε γεφυρωτό κολλιέ<br />
• Ξεβιδώστε το κολλιέ (26/6) ή εξάγετε το<br />
γεφυρωτό κολλιέ (27/7).<br />
• Ανοίξτε τον αρθρωτό άξονα τόσο µέχρι<br />
να βρίσκεται η οπή της περόνης ή της<br />
ζεύξης πάνω από τον αύλακα.<br />
• Περάστε το/τα κολλιέ ή τοποθετήστε το<br />
γεφυρωτό κολλιέ µε βίδες τις οποίες<br />
βιδώνετε καλά.<br />
M12 = 80 Nm<br />
M14 = 130 Nm<br />
M16 = 200 Nm<br />
ΠΡΟΣΟΧΗ:<br />
Να ελέγχετε τακτικά την καλή<br />
στερέωση και να σφίγγετε<br />
ενδεχοµένως το κολλιέ!<br />
5.7 Συνδέσεις µε υποδοχέα πλήµνης ή<br />
φλάντζα (28+29)<br />
• Να χρησιµοποιείτε τα στοιχεία<br />
στερέωσης που προδιαγράφονται από<br />
τον κατασκευαστή.