18.02.2013 Views

D Bedienungsanleitung GB Instruction manual F Notice d'emploi NL ...

D Bedienungsanleitung GB Instruction manual F Notice d'emploi NL ...

D Bedienungsanleitung GB Instruction manual F Notice d'emploi NL ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

N<br />

• Type skade:<br />

Slitemerker på gaffelbena, skader på<br />

vernetrakten, pulserende gange.<br />

Årsak:<br />

Leddvinkelen er for stor.<br />

Tiltak:<br />

Kontroller kraftoverføringsakselen,<br />

stans kraftuttaket hvis leddvinkelen er<br />

for stor. (Se kapittel 5)<br />

• Type skade:<br />

Ensidig slitasje på leddet, pulserende<br />

gange.<br />

Årsak:<br />

For store og/eller ulike leddvinkler.<br />

Tiltak:<br />

Kontroller leddvinklene, tilstreb<br />

tilnærmelsesvis like og små<br />

leddvinkler. (Se kapittel 5)<br />

• Type skade:<br />

Gafler og/eller profilrør er vridde,<br />

krysset er ødelagt.<br />

Årsak:<br />

Overbelastning på grunn av<br />

spissbelastninger.<br />

Tiltak:<br />

Unngå overbelastning, kontroller<br />

overbelastningskoplingen.<br />

(Se kapittel 6)<br />

• Características de los deterioros:<br />

Abolladuras en el lado de la horquilla,<br />

deterioros en el embudo de protección,<br />

marcha inestable.<br />

Causa:<br />

Ángulo de articulación demasiado<br />

grande.<br />

Remedio:<br />

Revise la disposición del árbol, pare el<br />

árbol de toma de fuerza con grandes<br />

ángulos de articulación.<br />

(Véase el capítulo 5)<br />

• Características de los deterioros:<br />

Desgaste por un lado del árbol,<br />

marcha inestable.<br />

Causa:<br />

Ángulo de articulación desigual.<br />

Remedio:<br />

Revise la cinemática de remolque,<br />

esfuérzese por conseguir casi el<br />

mismo o menor ángulo de articulación.<br />

(Véase el capítulo 5)<br />

• Características de los deterioros:<br />

Torsionados la horquilla y/o los tubos<br />

perfilados, rota la cruz.<br />

Causa:<br />

Carga mediante puntas de par de giro.<br />

Remedio:<br />

Evite sobrecargas, revise el<br />

funcionamiento .<br />

(Véase el capítulo 6)<br />

E<br />

W 100E – W 400E / W 2100 – W 2700 / WW 2280 – WW 2580 - Stand 09.04 59<br />

FIN<br />

• Vältettävät nivelakselivauriot:<br />

Kolhiutumia haarukassa, suojasuppilo<br />

rikkoutunut, epätasainen käynti.<br />

Syy:<br />

Nivelkulma on liian suuri.<br />

Toimenpide:<br />

Tarkasta nivelakselin toimintaasennot,<br />

keskeytä voimansiirto suurissa<br />

nivelkulmissa. (Kts. luku 5)<br />

• Vältettävät nivelakselivauriot:<br />

Nivel kuluu toiselta puolelta,<br />

epätasainen käynti.<br />

Syy:<br />

Eri suuret nivelkulmat.<br />

Toimenpide:<br />

Tarkista esiintyvät nivelkulmat, ja pyri<br />

mahdollisimman tasasuuriin- ja<br />

mahdollisimman pieniin nivelkulmiin.<br />

(Kts. luku 5)<br />

• Vältettävät nivelakselivauriot:<br />

Haarukka ja / tai muotoputket<br />

kiertyneet, nivelristi murtunut.<br />

Syy:<br />

Vääntömomenttihuippujen aiheuttama<br />

ylikuormitus.<br />

Toimenpide:<br />

Vältä ylikuormitusta, tarkista kytkimen<br />

toiminta.<br />

(Kts. luku 6)<br />

• Tipo de deterioração:<br />

Mossas nos dentes do garfo, danos no<br />

cone de protecção, marcha ruidosa.<br />

Causa:<br />

Ângulo de articulação demasiado<br />

grande.<br />

Solução:<br />

Verificar a disposição do eixo de<br />

transmissão; com ângulos de<br />

articulação grandes, desligar a tomada<br />

de força. (Vide capítulo 5)<br />

• Tipo de deterioração:<br />

Desgaste unilateral da articulação,<br />

marcha ruidosa.<br />

Causa:<br />

Ângulos de articulação desiguais.<br />

Solução:<br />

Verificar a cinemática do reboque,<br />

procurar conseguir ângulos de<br />

articulação aproximadamente iguais e<br />

pequenos. (Vide capítulo 5)<br />

• Tipo de deterioração:<br />

Garfo e/ou tubos de perfil torcidos,<br />

cruz partida.<br />

Causa:<br />

Sobrecarga devido a picos de binário.<br />

Solução:<br />

Evitar sobrecargas, verificar o<br />

funcionamento do acoplamento.<br />

(Vide capítulo 6)<br />

P<br />

• Caratteristiche dell’anomalia:<br />

Ammaccature sulle forcelle, danni alle<br />

cuffie, moto irregolare.<br />

Causa:<br />

Angoli degli snodi troppo grandi.<br />

Rimedio:<br />

Verificare la disposizione dell’albero<br />

cardanico; in caso di angoli<br />

eccessivamente grandi disinserire la<br />

presa di forza. (Vedi capitolo 5)<br />

• Caratteristiche dell’anomalia:<br />

Usura unilaterale del giunto, moto<br />

irregolare.<br />

Causa:<br />

Angoli dei giunti disuguali.<br />

Rimedio:<br />

Verificare la cinematica degli attacchi,<br />

cercare di ottenere angoli degli snodi il<br />

più possibile uguali e piccoli.<br />

(Vedi capitolo 5)<br />

• Caratteristiche dell’anomalia:<br />

Forcelle e/o tubi profilati attorcigliati,<br />

crociera rotta.<br />

Causa:<br />

Sovraccarico causato da momenti<br />

massimi elevati.<br />

Rimedio:<br />

Evitare i sovraccarichi, verificare il<br />

funzionamento del limitatore di coppia.<br />

(Vedi capitolo 6)<br />

I<br />

GR<br />

• Χαρακτηριστικά της βλάβης:<br />

Πιεσµένα τµήµατα του βραχίονα,<br />

βλάβες στο χωνί προστασίας,<br />

ανοµοιόµορφη λειτουγία.<br />

Αιτία:<br />

µεγάλη γωνία αρθρώσεων.<br />

Αποκατάσταση:<br />

Ελέγξτε τη διάταξη του αρθρωτού<br />

άξονα, σε περίπτωση µεγάλης γωνίας<br />

σβήστε τη λήψη ενέργειας.<br />

(βλέπε κεφάλαιο 5)<br />

• Χαρακτηριστικά της βλάβης:<br />

Μονόπλευρη φθορά αρθρώσεων,<br />

ανοµοιόµορφη λειτουργία.<br />

Αιτία:<br />

οι γωνίες των αρθρώσεων διαφέρουνl.<br />

Αποκατάσταση:<br />

Ελέγξτε το σύστηµα κινηµατικής<br />

προσάρτησης, να επιδιώκετε όσο γίνεται<br />

περισσότερο ίδιες και µικρές γωνίες<br />

αρθρώσεων. (βλέπε κεφάλαιο 5)<br />

• Χαρακτηριστικά της βλάβης:<br />

∆ιεστραµµένος βραχίονας και/ή<br />

σωλήνες προφίλ, σπασµένος σταυρός.<br />

Αιτία:<br />

Υπερφόρτωση από ακραίες ροπές<br />

στρέψης.<br />

Αποκατάσταση:<br />

Αποφεύγετε την υπερφόρτωση,<br />

Έλέγξτε την λειτουργία ζεύξης.<br />

(βλέπε κεφάλαιο 6)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!